РефератыИсторияТаТашкентская топонимика

Ташкентская топонимика

План Введение 1 О топонимике Ташкента и Ташкентской области
2 Некоторые топонимы Ташкента
Список литературы


Введение


Ташкент. Схематическая карта


1. О топонимике Ташкента и Ташкентской области


В течение многих столетий на огромных просторах Средней Азии изменялись природные, исторические, идеологические условия, господствующие языки, появлялись новые народы в результате переселений, ассимиляции местного населения. Поэтому не следует ожидать единообразия в формировании топонимии Ташкентской области[1].


В топонимике региона нашло отражение воздействие арамейского (Нана́й), согдийского (Не́вич, Парке́нт), тюркских (Ташке́нт, Аксу́), китайского (Ош), монгольского (Бука́, Дурме́н), арабского (Шаш, Пап) и славянских языков (Солдатское, Майский) и даже составленные из различных языков гибриды (Красный Аксу́й, Бричмулла́).


По своему происхождению многие топонимы Средней Азии указывают на народы, ранее обитавшие на данной территории. Именно в силу исторических причин здесь обильно представлена ираноязычная топонимия, и до конца XVIII века среди географических названий преобладали таджико-персидские. Имеется вклад в топонимию Средней Азии тохарской культуры, которая не достаточно хорошо изучена, совсем мало изучена топонимия усуней, достаточно изучен монгольский топонимический пласт. Однако, существует мнение, что некоторые топонимы ошибочно приписываются монголам. По мнению исследователей основная масса тюркских названий относится к последним столетиям.


Утверждение коммунистической идеологии на просторах Средней Азии в начале и в середине прошлого XX века внесла свою коррективы в топонимику Ташкента и Ташкентской области. Так многие улицы и площади города вместо названий, данных им людьми, построивших город и живших в нём, получили названия, связанные с революционной или коммунистической тематикой.


Так например, Соборная площадь
стала называться Площадью имени Ленина
, Кауфманский сквер
стал называться Сквером Революции
, Кауфманская улица была переименована в улицу Карла Маркса, Московская улица в улицу Энгельса, Ниязбекская улица в улицу Урицкого и т. п., а древняя площадь Эски Джува
в старогородской
части Ташкента была переименована в Площадь Калинина
под предлогом того, что М. И. Калинин посещал эту площадь во время своего визита в Ташкент в 30-е годы прошлого (XX) века. Как пример такого переименования по идеологическим мотивам можно привести изменения названия железнодорожной станции «Урсатьевская», построенной в Голодной степи, на Хаваст
.


Наименование улиц и других объектов в начале тридцатых годов XX века в Ташкенте можно посмотреть на приводимой карте Ташкента (его центральной части) 1932 года. Так например, здание церкви Сергея Радонежского на Пушкинской улице на карте 1932 года называется «Клуб металлистов».


В настоящее время после получения Узбекистаном независимости в связи с изменением господствующей идеологии — по Ташкенту, как и по Ташкентской области, и по всему Узбекистану в целом (в меньшей степени) прокатилась новая волна переименований[2]. В первую очередь эта волна затронула явно идеологизированные наименования типа «Площадь имени Ленина» (ставшей Площадью Независимости — «Мустакиллик Майдони») или «Площадь Калинина», которой вернули древнее название — «Эски Джува», а улица Энгельса получила новое название — улица Амира Тимура — Амир Темур кучаси
, когда в начале этой улице в Cквере имени Амира Темура
был установлен скульптурный памятник этому знаменитому среднеазиатскому полководцу и завоевателю.


Однако и наименования местности или населенных пунктов, которые до прихода в Среднюю Азию европейского (в основном славянского) населения просто не существовали или не имели устойчивого названия, например, ж/д станция «Урсатьевская», поселки «Славянка», «Андреевка», построенные русскими переселенцами на голом месте, на землях, выкупленных за деньги у местных землевладельцев и сохранявшие благополучно свои имена, «полученные при рождении», все советское время, также получили новые названия. По-видимому, такие действия по переименованию имеют своей целью «немного подкорректировать» историю края в определённом направлении.


Однако, что интересно, топонимы имеют свойства сохранять свою «живучесть» иногда вопреки намерению тех или иных «групп по интересам». Так например древнее название площади «Эски Джува» совершенно мирно сосуществовало в народном самосознании и языке рядом со своим официальным наименованием — «Площадь Калинина», указанным на табличках домов и в путеводителях по Ташкенту. Также например, после сноса Собора на «Соборной площади» города и постройки на ней памятника Ленину, площадь получила официальное название «Площадь имени Ленина», однако, среди горожан она имела устойчивое неофициальное название — Красная площадь
, которое все жители города и использовали по большей частью при бытовом общении.


2. Некоторые топонимы Ташкента


· Актепе́
(вариант Октепа
) — район расположения древнего городища[3]Актепе́
, представляющего собой небольшие холмы. В переводе на русский язык словосочетание ак — тепа
переводится как белый холм
. Как показали археологические исследования, проведенные в XX веке, укрепленное поселение на этом месте существовало в эпоху существования государства Чач в Ташкентском оазисе.


· Бадамза́р
(вариант Бодомзо́р
) — название микрорайона города на левом берегу канала Бозсу на восток от улицы Амира Темура (бывшей Энгельса). Ориентировочно находящимся между Институтом связи (сейчас Ташкентский университет информационных технологий) и расположенным в этом районе одним из крупнейших машиностроительных предприятий города — заводом «Узбексельмаш». Топоним Бодомзор
означает «место, где растет миндаль», от тадж. бодом
— миндальное дерево + суф. «-зор», образующего существительные со значением места.


· Бешага́ч
(вариант Бешёгоч
) — площадь, находящая на месте некогда (до 1890 года) существовавших здесь ворот городской стены, имевших то же название. В настоящее время рядом с площадью находится известный в городе базар, а также центральный вход в Национальный парк имени Алишера Навои, носивший ранее (до реконструкции) название «Парк имени Ленинского комсомола» («Комсомольское озеро»).


· Бота́ника
— так в просторечье называлось место, где находился первый ботанический сад в Ташкенте — на левом берегу канала Анхор
, сзади здания канцелярии генерал-губернатора и через дорогу (улица Узбекистанская) от здания Ташкентской крепости. Позднее, в начале 60-х годов XX века на этой территории был образован Парк им. Ю.Гагарина
.


· Бо́ткинское кладбище
— старейшее[4] русское кладбище[5][6] в Ташкенте, расположенное за корпусами старого ТашМИ и железной дорогой.


· Болгарские огороды
— поля, располагавшиеся по сторонам нынешней улицы Сарыкульской, являющейся продолжением улицы Хамида Мирсалихова
, в свою очередь начинающейся прямо от железнодорожного моста рядом с центральным железнодорожным вокзалом города. Распространено мнение, что свое название это место получило вследствие того, что в конце 19-го — начале 20-го веков переселенцы из центральной России на этих полях выращивали овощи, не относящиеся к традиционным овощным культурам региона, например болгарский (сладкий) перец, помидоры и т. п. овощные культуры. По существующей среди окрестных жителей легенде[7] наименование «Болгарские огороды» пошло от четырёх болгар, поселившихся там и имевших большие огороды. Позднее в конце 50-х — начале 60-х годов на этих полях начали строить новый микрорайон (жилмассив) двух-трехэтажных щитовых домов, получивший «по наследству» свое название — «Болгарские огороды», в просторечье — «Болгарка». Во второй половине 1980-х на месте промзоны рядом с заводом «Электроаппарат» был построен новый массив из 5-этажных и 9 этажных домов. Он получил также название «Болгарские огороды». В 1992 году проходивший рядом проспект Гайдара
был переименован в улицу Янгизамон
и массив также получил после переименования название «Янгизамон».


· Греческий городок
— так назывались места компактного проживания греков-политиммигрантов в Ташкенте.


· Домбраба́дское кладбище
— второе крупное действующее европейское, православное кладбище в Ташкенте. Расположено в Чиланзарском районе города недалеко от станции метро Олмазор.


· Зелёный базар
— место около перекрестка улиц 8-марта
и Октябрят
[8], рядом с бывшим кинотеатром «Шарк» (ранее кинотеатр «Восток»[9]). В этом месте находился базар, на котором всегда можно было купить свежую зелень. В 1996 году базар был ликвидирован, и его территория была отдана под Мирабадский Теплоузел.


· Камало́н-маза́р
Кладбище Камалон
(Камалонское кладбище
, вариант: Камаланское кладбище
). Мусульманское кладбище в Ташкенте, расположенное надалеко от проспекта «Дружбы народов» и улицы «Самарканд-дарбаза», недалеко от канала Актепа.


· Катарта́л
(вариант Катортол
) — улица, пересекающая весь Чиланзар
. Возникла в XVIII веке как продолжение улицы Самарканд-Дарбоза
(название, в переводе означающее Самаркандские ворота
[10]). Слово Катартал
в переводе означает Ивовая аллея
(узбекское слово «тал» означает дерево типа ивы).


· Кашга́рка
— район в Ташкенте, находящийся в месте, где располагались пригороды старого Ташкента в районе Кашгарских ворот городской стены города по левому берегу канала Анхор
.


· Куйлю́к
— окраинный район на востоке-юго-востоке города на берегу реки Чирчик;


· Лабза́к
— место и одноимённый район вокруг этого места в Ташкенте к северу от центральной части города, в котором располагались городские ворота с аналогичным названием. Во время Великой Отечественной войны в этом районе в короткое время был построен авиационный завод на базе авиационных предприятий эвакуированных из европейской части России;


· Обу́ховский сквер
— сквер в Ташкенте на Кашгарке, находившийся на пересечении улицы Лахути (ранее улица Обуха) и улицы Демьяна Бедного. После землетрясения 1966 года весь этот район города был перестроен, Обуховский сквер
не сохранился. В настоящее время в этом месте пролегает улица А.Навои.


· ОДО
— Окружной дом офицеров, до 1917 года — Офицерское собрание. Здание дома офицеров и парк расположены на перекрестке улиц Амира Темура (бывшая Энгельса, до 1917 года — Московская) и академика Сулеймановой (бывшая Братская, Сталина (до 1962 года), Воронцовский проспект (до 1917 года)). На этом месте на берегу реки Чаули
находился первый военный лагерь русских войск в Ташкенте[11].


· Перву́шка
— название прилежащик к современному винзаводу улиц. Назван по имени русского купца Ивана Ивановича Первушина, в 1866 г. основавшего на этом месте винокурню[12];


· Рабочий городок
— район в северной части города, за Лабзак
ом, в котором были во время Великой Отечественной войны построены жилые дома для рабочих ташкентского авиационного завода № 84 (впоследствии получившего название — Ташкентское авиационно-производственное объединение имени В.Чкалова — ТАПОиЧ), образованного на базе эвакуированных во время войны авиационных заводов из европейской части центральной России (в частности из подмосковных Химок);


· Сарыку́лька
— район за железной дорогой и центральным железнодорожным вокзалом, прилегающий к улицам Хами́да М

ирсали́хова
и Сарыку́льской
, так как ранее улица Мирсалихова также называлась Сарыкульской. Возможно, что ещё до начала в этом районе строительства здесь существовали естественные водоемы, о чём свидетельствует само название района — «Сарыкуль» в переводе означает «Желтое озеро».


· Свято-Успенский кафедральный собор
— расположен на улице Госпитальной рядом со старой территорией Военного госпиталя недалеко от центрального железнодорожного вокзала. В настоящее время собор является кафедральным собором Ташкентской епархии, то есть главным храмом Ташкентской епархии.


· Себзор
— один из четырёх районов и название улицы в Ташкенте. Означает «яблоневый сад» от тадж. себ
— яблоня + суф. «-зор».


· Сергели́
— район на юге Ташкента. В 1966 году после землетрясения в этом пригородном (на тот момент) районе города на свободных от какой-либо застройки землях началось массовое жилищное строительства для переселения жителей Ташкента из домов, пострадавших от землетрясения. В настоящее время — это район города. В связи с происхождением названия этого района — Сергели
, среди жителей циркулировала устойчивая версия происхождения этого названия от некого Сергея Ли[13] (Ли — весьма распространённая среди корейцев, живущих в Ташкенте и Ташкентской области, фамилия). Однако, эта версия специалистами подвергается сомнению, так как корейцы поселились в Ташкентской области в конце тридцатых годов XX века после депортации их властями СССР с советского Дальнего востока[14], где они проживали до этого, а известно, что наименование местности — Сергели
было известно задолго до этого времени[15]. По-видимому, по мнению местных краеведов, местность получила свое название Сергели
в связи с тем, что, как писалось когда-то в местных газетах, «в Ташкентском уезде поселились степные киргизы (казакъ) разных родов, особенно рода „сергеле“, которые являются недавними пришельцами из Чимкентского уезда»[16].


· Сквер КОР
сквер Железнодорожников
, в настоящее время носящий название — ПКО Темирйулчилар
(слово Темирйулчилар
в переводе на русский язык и означает Железнодорожники
). Получил название (Сквер КОР
) из-за расположенного рядом — Клуба им. Октябрьской революции
(КОР
). Здание клуба (первоначально дом культуры рабочих железнодорожных мастерских) располагалось по другую сторону железнодорожной ветки от района Тезиковка
в конце улицы Железнодорожной (ныне Темирйулчилар
), идущей от центрального железнодорожного вокзала. В 2008 году на месте сквера Железнодорожников был построен Железнодорожный колледж.


· Алекса́ндровский сквер
(варианты названия: Алекса́ндровский сад

, Алекса́ндровский парк

) — сквер в центре современного Ташкента, находившийся на пересечении нескольких основных транспортных магистралей города. На территории этого сквера в ноябре 1917 года были похоронены жертвы октябрьских боев в Ташкенте[17]. На территории этого сквера позже также был захоронен прах 14-и Туркестанских комиссаров, убитых во время Осиповского мятежа в январе 1919 года. В советское время получил название Сквер им. Кафанова

, так как в 1923 году здесь был похоронен М. П. Кафанов — председатель Центральной Контрольной Комиссии Компартии Узбекистана. Здесь же позже был похоронен первый Председатель Президиума ЦИК Узбекистана (1925—1938) и председатель Президиума Верховного Совета Узбекской ССР (1938—1943) — Юлдаш Ахунбабаева, первый узбекский генерал Сабир Рахимов, известный узбекский поэт Хамид Алимджан и один из основателей Ташкентского государственного университета и его ректор А. Л. Бродский. Позднее в сквере на месте захоронений был открыт мемориал и памятная стела. В семидесятые годы XX века на части территории этого сквера было построено новое здание Музея искусств Узбекистана, а участок с могилами революционеров и партийных деятелей был назван «Сквером Коммунаров
». В 1962 году на месте захоронения Туркестанских комиссаров в сквере им. Кафанова был открыт «Вечный огонь». В 2000 году обелиск на месте захоронения комиссаров в сквере им. Кафанова был демонтирован, а прах комиссаров был перезахоронен на коммунистическом кладбище
Ташкента. В начале 2008 года территория сквера была перепланирована, и в нём был установлен памятник узбекской советской поэтессе — Зульфие.


· Тахтапу́ль
(вариант: Тохтапуль
) — наименование места в Ташкенте, где до 1890 года находились ворота городской стены Ташкента с таким же названием. В настоящее время ориентировочным центром этого места является здание 3-го родильного дома. Своё название («тохта» — в переводе означает — «стой», а «пул» — «деньги») ворота предположительно получили, потому, что здесь наиболее интенсивно взималась плата (налог за въезд в город) сборщиками налогов (закотчи) со въезжающих в город купцов, так как эти, а также Кашгарские
ворота, являлись основными воротами, через которые в город входили караваны, идущие из Китая (Кашгара) по древнему отрезу Великого Шёлкового пути. Существует и иная версия происхождения этого названия: в староузбекском языке слово «пули» означало мост, а слово «тахта» переводится как деревянный (настил из досок). Таким образом, словосочетание «тахтапули» (позднее трансформировавшееся в слово «тахтапуль») могло означать по смыслу «деревянный мост», который мог существовать в этом месте в давние времена.


· Тезико́вка
— район Ташкента, в котором ещё с дореволюционного времени располагался вещевой и «птичий» рынки (ныне Блошиный Рынок);


· Урда́
— так назывался район старого города, от места пересечения улицы Навои (когда-то улица Шайхантахурская) и канала Анхор (Урдинский мост через канал). Этимология слова по-видимому связана с тем, что здесь находилась военная цитадель в составе городской стены старого города.


· Хадра́
(вариант: Ходра́
) — старинная, средневековая площадь, сохранившаяся в значительно измененном виде до наших дней, являвшаяся одним из архитектурно-планировочных центров Старого города. Рядом с площадью находился городской базар, традиционно являвшийся центром общественно политической жизни средневекового Ташкента. За несколько столетий базар мигрировал в сторону площади Чорсу́
, рядом с которой находится современный рыночный комплекс и станция метрополитена.


· Чигатайское кладбище
— узбекское кладбище нового типа, то есть с элементами, присущими европейским кладбищам — наличие скульптурных надгробий и т. п., созданное в 1927 году в Ташкенте по проспекту Фараби, площадью в 5 га.


· Чиланза́р
(Чилонзор
) — юго-западная часть Ташкента, застроенная многоэтажными домами, с которых началась эпоха массовой застройки Ташкента, в том числе и панельными домами. Относительно названия — Чиланзар
в научных кругах существуют различные мнения. Одна из версий связывает появление этого названия с зарослями чилона
— лекарственной разновидностью дикой джиды
, терпкие оранжевые ягоды которой напоминают маленькие финики. Вся местность к юго-западу от средневекового Ташкента была засажена этим растением.


· Чорсу́
— старинная средневековая площадь города. Название происходит от перс. «
چارسو»
‎ (чорсу)
— «перекресток четырех базаров»[18], или «четырех рек(каналов)». Одна из трех старинных центральных площадей (Чорсу
, Ходра
и Эски-Джува
) «старого» города. В центре треугольника, образованного этими площадями, находилась возвышенность послужившая по существующей легенде исходной точкой строительства города в IX веке арабским эмиром Яхья ибн Асадом
. Исторической достопримечательностью площади в настоящее время является здание медресе Кукальдош XVI века. Древнюю и относительно недавнюю историю этой площади в фотографиях можно посмотреть на сайте художественного альманаха «Письма о Ташкенте»
: Чорсу, часть 1 и Чорсу, часть 2.


· Шумиловский городок
— территория между станцией метро «Чкалова» и Куйбышевским шоссе (сейчас «Фаргона йули» — «Ферганское шоссе»). Первоначально — в середине 20-х годов прошлого (XX) века строился как поселок для семей железнодорожников и назывался Жилищное объединение «Гудок»
[19]. Потом получил название в честь председателя Ташкентского Совета Н. В. Шумилова — одного из комиссаров-большевиков Туркестана, расстрелянного во время антисовесткого мятежа в Ташкенте в январе 1919 года. Затем в поселке стали строиться дома для военных, в связи с чем он получил неофициальное наименование «Военка». Ныне поселок имеет наименование — Пулемас шахарчаси
.


Список литературы:


1. Форум эмигрантов Узбекистана. Тема «Старый Ташкент», сообщение № 1760 от 5 октября 2006


2. [1]: Количество топонимов с «русским» компонентом сократилось до минимума по решению властей. Ушли не собственно советские топонимы — ушли изначальные названия, дававшиеся при рождении улиц, площадей и других городских локусов. Смена названий происходит не как возвращение прежнего имени. А как присвоение имени из периода доурбанистического, средневекового. «В результате происходит своего рода отчуждение русских от топографии того места, где они живут, от города как „пространственно оформленной социологической сущности“».


3. То есть остатки древнего населённого пункта, имевшего укрепления.


4. [2] Первый русский некрополь на территории нынешнего Узбекистана появился в 1865 году на холме Шортепа (восточнее жилмассива Карасу в Ташкенте), где 9 мая произошло первое сражение между войсками генерала Черняева и ташкентцами (Кокандского гарнизона). Православный обряд захоронения 25 русских воинов был произведен по всем православным канонам военным священником — Андреем Маловым. В последующем здесь организовалось поселковое христианское кладбище, действующее и поныне.


5. Про первые христианские кладбища в Туркестане.


6. Про первые русские кладбища в Ташкенте


7. О наименовании «Болгарские огороды», ФромУз, тема «Старый Ташкент», сообщение № 4733 от 4 сентября 2007 года


8. Такое название носила находящаяся в этом районе (за центральным железнодорожным вокзалом) улица в Ташкенте.


9. Слово «Шарк» в переводе с узбекского языка и означет именно «Восток».


10. Поробнее о воротах города см. статью Ворота Ташкента


11. ФромУз, «Старый Ташкент», сообщение № 3576 от 4 мая 2007


12. Информация о И. И. Первушине и др. «ФромУз», «Старый Ташент», сообщение № 3627


13. О происхождении топонима Сергели. ФромУз, сообщение № 3965 от 4.06.2007


14. 21 августа 1937 года, было принято постановление Совнаркома СССР о депортации советских корейцев, проживавших на Дальнем Востоке, в районы Средней Азии/


15. О происхождении топонима Сергели. ФромУз, сообщение № 3982 от 6.06.2007


16. О происхождении топонима Сергели. ФромУз, сообщение № 4028 от 9.06.2007


17. Сообщение ташкентской «Нашей Газеты» № 122, 8 ноября 1917 года о похоронах жертв революции в Ташкенте.


… В воскресенье. 5 ноября, состоялись похороны жертв ташкентской гражданской войны, павших в борьбе за свободу и революцию. Процессия тронулась с 9 часов утра из военного госпиталя к Дому Свободы, а затем по Пушкинской и Московской к Александровскому парку, где была сооружена братская могила — склеп.


— «Наша Газета» №122, 8 ноября 1917 года


18. Толковый словарь персидского языка Деххода


19. О Шумиловском городке. Форум Эмигрантов Узбекистана. Тема «Старый Ташкент», сообщение № 3278 от 3 апреля 2007 года


Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ташкентская_топонимика

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Ташкентская топонимика

Слов:3025
Символов:24325
Размер:47.51 Кб.