РефератыИсторияДаДалше

Далше

План Введение 1 Этимология названия
2 Идея путешествия
3 Первый автобус
4 Персоналии
5 Поездка 5.1 Пребывание в Нью-Йорке 5.2 Обратная дорога
6 Влияние «Далше» на формирование коммуны
7 Второй автобус
8 «Далше» в литературе и кинематографе
Список литературы


Введение


Дáлше (англ. Furthur
) — название путешествия и транспортного средства членов известной неформальной субкультурной коммуны, Весёлых проказников, существовавшей в период с 1960 по 1970 годы в Соединенных Штатах Америки.


Автобусное путешествие по маршруту от Ла-Хонды (штат Калифорния) до Нью-Йорка (штат Нью-Йорк) и обратно, произошедшее в 1964 году, сыграло решающую роль в вопросе окончательного формирования коммуны, а транспортное средство стало культовым предметом коммуны, её ключевым символом, своеобразной «визитной карточкой»[1]. «Далше», помимо прочего, некоторыми критиками называется «магическим» и «самым известным хипповым автобусом»[2][3][4].


1. Этимология названия


Furthur — это неправильное написание английского слова «Further» ['fɜːðə] (что означает «дальнейший, добавочный»[5]). В русском переводе «Электропрохладительного кислотного текста» 1996 года В. И. Коганом передано как «Далш
е» — вариант написания слова «Дальше» без мягкого знака. Самим Весёлыми Проказниками данное слово было выбрано, чтобы показать конечный пункт назначения путешествия[1].


2. Идея путешествия


«Биограф» Весёлых проказников, американский журналист и писатель Том Вулф, в документальной книге «Электропрохладительный кислотный тест» (англ. The Electric Kool-Aid Acid Test
, 1968, рус. перевод 1996), отмечает, что авторство проказы
(под данным словом члены коммуны понимали различные безумные, на их взгляд, идеи, что приходили им в голову) доподлинно определить невозможно, но связывает ее с Кеннетом Баббсом (англ. Ken Babbs
), офицером морской пехоты США, с которым основатель коммуны Веселых Проказников, Кен Кизи, познакомился на творческом писательском семинаре в Стенфорде.


В книге «Runaways» (2006) Карен Сталлер (англ. Karen M. Staller
) отмечает, что истинную причину путешествия определить достаточно сложно, потому что поводов у них [у Кизи с Проказниками] было предостаточно[7]. Элизабет Оукс (англ. Elizabeth Oakes
), однако, выдвигает идею, что причиной поездки могла стать готовящаяся к публикации книга Кизи «Порою блажь великая» (англ. Sometimes a Great Notion
, 1964, рус перевод 2006)[8]. Более «поэтически» к вопросу целей Проказников подошел Дэвид Мансур (англ. David Mansour
), обозначивший распространение любовного послания (и галлюциногенных чудес ЛСД, впрочем) людям как основную цель поездки[4].


3. Первый автобус


Первый «Далше», на котором было совершено основополагающее для коммуны путешествие, был приобретен Кеном Кизи за 1500 долларов США по объявлению в газете у некого Андре Хобсона (англ. Andre Hobson
) (несмотря на устоявшееся мнение по вопросу стоимости автобуса, некоторые исследователи отмечают иную цифру - $ 1250[9])[10]. Модель автобуса — International Harvester 1939 года выпуска[11]. Именно этому автобусу, по мнению обозревателя портала "The Truth About Cars" Пола Нидермейера (англ. Paul Niedermeyer
), отводится роль "праотца феномена хиповских Фольксваген-автобусов"[12].


В крыше автобуса была вырезана дыра для переоборудования последней под музыкальные нужды — для возможности музицировать на свежем воздухе. Были установлены наружные динамики и микрофоны для возможности записи происходящего как вне, так и внутри автобуса. Также была разработана система аудиозаписи с запаздывающей звуковой дорожкой — с её помощью становилось возможным услышать произнесенное (или сыгранное) через некоторое время. Основная идея технической оснастки автобуса заключалась в том, чтобы в течение всей поездки ни один звук не пропал и был записан на пленку[13]. Так же автобус был оснащен спальными местами и небольшой кухней для более комфортного путешествия[1].


В доме Кизи в Ла-Хонде (в горах Санта-Круз (англ. Santa Cruz Mountains
), штат Калифорния), усилиями Веселых Проказников автобус был расписан спектральными цветами — желтым, оранжевым, синим, красным и разнообразными узорами. В некоторых местах Роем Себёрном (англ. Roy Sebern
) профессионально были нанесены различные мандалы. Его же кисти принадлежит непосредственно надпись «Further
», символизирующая конечный пункт путешествия. Табличка сзади автобуса гласила: «Осторожно: Потусторонний Груз
»[14][15].


Веселые Проказники предприняли два испытательных выезда на первом автобусе Далше — первая поездка была в Северную Калифорнию (северная часть штата Калифорния, не путать с Северной (Нижней) Калифорнией (исп. Baja California
), штатом в Мексике), вторая — по окрестностям Ла-Хонды.


Автобус Далше был единственным средством передвижения членов коммуны, фигурируя практически в каждом значимом событии периода её существования. Последняя поездка на нём была предпринята в 1969 году Веселыми Проказниками (за исключением отошедшего от дел коммуны Кизи и погибшего Кэссиди)


4. Персоналии


Когда летом 1964 года Автобус отъехал из Ла-Хонды, в салоне находились:


· Кен Кизи


· Нил Кэссиди (большую часть путешествия он был водителем[16])


· Кеннет Баббс (англ. Ken Babbs
)


· Пейдж Браунинг (англ. John Page Browning
)


· Джордж Уокер (англ. George Walker
)


· Сэнди Леманн-Хаупт (англ. Hellmut Alexander Lehmann-Haupt
[17])


· Джейн Бёртон


· Майк Хейджен (в ходе путешествия большую часть времени занимался киносъемкой)


· Рон Бевёрт (в ходе путешествия был техником по многочисленной аппаратуре в Автобусе)


· Чак Кизи (англ. Chuck Kesey
, брат Кена Кизи)


· Дэйл Кизи (англ. Dale Kesey
, кузен Кена Кизи)


· «Братец Джон» (полное имя не сохранилось)


· Стив Ламберт (англ. Steve Lambert
)


· Пола Сандстен


Имя еще одной девушки, находившейся в Автобусе, не сохранилось. Том Вулф описал ее так:


Список персоналий составлен на основе «Электропрохладительного кислотного теста» Вулфа и первого выпуска журнала Beatdom (англ. Beatdom
)[18].


5. Поездка


В хронологическом порядке ниже указаны города и населенные пункты, через которые проехал в ходе путешествия автобус. Все цитаты, указанные в данном подразделе статьи, взяты из книги Тома Вулфа «Электроплохладительный кислотный тест»


Города, через которые проехали Веселые проказники, указаны слева направо


· Ла Хонда, штат Калифорния


Место начала поездки, время отбытия — 14 июня 1964 года[19].


· Сан-Хосе, штат Калифорния


К тому моменту, как они попали в Сан-Хосе, до которого едва ли наберется тридцать миль пути, уже в немалой степени была создана атмосфера всего путешествия. Была ночь, большинство путешественников уже одурели, а автобус сломался.


· Сан-Хуан-Капистрано (англ. San Juan Capistrano
), штат Калифорния


Прежде чем отправиться через всю страну на восток, они остановились у Бэббса в Сан-Хуан-Капистрано под Лос-Анджелесом. Там у Бэббса и его жены Аниты был дом.


· Уикап (англ. Yucaipa
), штат Калифорния


На второй день они добрались до Уикапа — древнего оазиса Древнего Запада посреди пустыни Аризона у Дороги 60.


· Финикс, штат Аризона


<…> когда они попали в Финикс. Это было во время предвыборных волнений 1964 года, и попали они как раз в родной город Барри Голдуотера, поэтому вывесили на автобусе лозунг: «Голосуйте за Барри — со смеху помрете».


· Хьюстон, штат Техас


<…> наконец они въезжают в Хьюстон и направляются к дому Ларри Макмёртри (англ. Larry McMurtry
).


· Нью-Орлеан, штат Луизиана


В Нью-Орлеане они вздохнули с облегчением, выйдя из автобуса и прогулявшись по Французскому кварталу, а потом вдоль причалов — в своих рубахах в красно-белую полоску и светящихся масках, прикалывая по дороге народ.


· Пенсакола, штат Флорида


Пенсакола, Флорида, сто десять градусов. У приятеля Бэббса есть домик на берегу океана, и они там останавливаются, но океан не приносит никакого облегчения.


· Нью-Йорк, штат Нью-Йорк


Конечный пункт поездки, время прибытия — середина Июля 1964.


До Нью-Йорка они добрались в середине июля, примчавшись туда во весь опор, точно скаковые лошади на последней прямой.


Пребывание в Нью-Йорке


В городе-конечном пункте своего путешествия, Веселые Проказники встретились с несколькими известными людьми. Среди них были друзья Нила Кэссиди Джек Керуак и Аллен Гинзберг.


Эта первая встреча походила скорее на прощание. Керуак был старой, давно взошедшей звездой. Кизи был новой яркой кометой, бешено мчавшейся бог знает куда.


— Т.Вулф, Электропрохладительный кислотный тест


Стоит отметить, что под словами «первая встреча» Вулф подразумевает первую встречу Кизи с Керуаком, которая, к слову, последнему не пришлась по вкусу. Следующим образом в предисловии[20] к книге Кена Кизи «Над кукушниным грездом» (англ. One Flew Over the Cuckoo’s Nest
, 1962, рус. перевод 1993) Валерий Нугатов её описывает:


Уже в Нью-Йорке Кэссади познакомил Кизи с Гинзбергом и Керуаком. Гинзберг пришел в восторг от увиденного, но Керуак отнесся к этопу представлению скептически. Видимо, от так и не смог осознать всю глубину и новизну изменений, стремительно происходивших в глубине общества, и навсегда остался убежденным хипстером. Возможно также, Кизи и Керуак просто не подходили друг другу по темпераметру.


Не менее важной частью поездки была встреча Проказников с Тимоти Лири и его Лигой Духовного Развития (англ. League for Spiritual Discovery
), произошедшая в Миллбруке (англ. Millbrook
), штат Нью-Йорк. В викторианском особняке, где находилась Лига, Веселые Проказники так же встретились с видными учеными в области психеделиков[21] — Ральфом Метцнером (англ. Ralph Metzner
) и Ричардом Алпертом, однако ни они, ни сам Лири, не оказали им «теплого» приема[22].


Алперт окидывает взглядом автобус, качает головой и произносит: «Кен-н-н-н Ки-и-и-изи…» — словно говоря: «Так и знал, что ты станешь автором этой студенческой проказы». Настроены они[23] дружески, но ка

к-то все здесь, братва … сухо
, что ли. <…> От всех исходят одни и те же… флюиды
: «Здесь у нас происходит нечто довольно серьезное, мы занимаемся медитацией, а вы, калифорнийские полоумные, вносите ненужную суету».


— Т.Вулф, Электропрохладительный кислотный тест


Вулф отмечает, что Веселые Проказники ждали встречи Кизи и Лири, между собой называя ее «исторической», но последняя не состоялась
из-за занятости Лири. Нугатов же отмечает, что она все-таки произошла
.


Лири ненадолго вышел к Проказникам, посидел с ними пару минут в автобусе и, сославшись на напряженный график научной работы, вскоре их покинул.


— В.Нугатов, "Сны Орегона"


Стоит так же отметить, что в Миллбруке количество пассажиров в Автобуса изменилось — появилась девушка по имени Кэтти, которую присоединиться к компании пригласил Стив Ламберт во время остановки в Нью-Йорке. Из-за эпизода, когда Проказники пребывали на водопаде в районе особняка Лиги Духовного Развития, и промокшие бикини Кэтти «элегантнейшим образом облепили ее тело»[13], она получила прозвище «Чувственная Икс». Помимо этого, в Нью-Йорке осталась Джейн Бёртон, в обратный путь с Проказниками не отправившись.


На этом этапе основная часть Автобусного Путешествия закончилась, и Веселые Проказники поехали назад. Впрочем, между собой, оно предпочитали слову «назад» слово «Далше».


Обратная дорога


В хронологическом порядке ниже указаны города и населенные пункты, через которые проехал в ходе обратной дороги Автобус. Все цитаты, указанные в данном под-подразделе статьи, взяты из книги Тома Вулфа «Электроплохладительный кислотный тест»


Города, через которые проехали Веселые проказники, указаны справа налево


Обратно они поехали северным путем — через Огайо, Индиану, Иллиноис, Висконсин, Миннесоту, Южную Дакоту…


· Калгари, Канада


Потом автобус направляется в Канаду, в Калгари; они хотят поспеть на конно-спортивный праздник.


В данном месте пребывания Проказников Майк Хейджен «<…>возвращается в автобус в сопровождении миленькой девочки<…>». По всей видимости из-за того, что она не представилась остальным пассажирам, ее нарекли «Анонимной».


· Бойсе, штат Айдахо


Теперь — в Бойсе, штат Айдахо, и всю дорогу — Кизи с Бэббсом на крыше автобуса с флейтами безжалостно играют на народе Америки, когда он толпится вокруг автобуса, и даже имеют большой успех.


· Биг-Сюр, штат Калифорния


Кизи объявляет, что они <…> едут в Исаленское общество, что в Биг-Суре, в четырех часах езды к югу.


Исален (англ. Isalen Institute
) — курорт и институт на отвесной скале, куда Кизи пригласили провести семинар «Полет с Кеном Кизи». «Полет в Сейчас» — теория гештальтпсихолога Фрица Перлза, заключавшаяся в том, что большинство людей живут воображаемой жизнью — и необходимо научиться жить в Сейчас, чтобы полностью познать свое тело и всю информацию, поступающую от органов чувств, и, отбросив подальше страхи, завладевать мгновением. Так же «Полет в Сейчас» — упражнение, в ходе которого необходимо попытаться описать информацию, поступающую в данный момент от органов чувств.


· Монтерей, штат Калифорния


Проказники едут на автобусе в Монтеррей посмотреть фильм Ночь Игуаны (англ. The Night of the Iguana
).


Здесь же, в Монтерее, Сэнди был задержан полицией и попал в тюрьму, откуда приехавший брат Крис увез его лечиться в Нью-Йорк. В Ла-Хонду с Веселыми Проказниками летом 1964 Сэнди не вернулся.


· Ла Хонда, штат Калифорния


Они сели в автобус и направились обратно в Ла-Хонду, покинув старый летний Биг-Сур, сковавший их всех своей солнечной погодой <…>


6. Влияние «Далше» на формирование коммуны


Автобусное путешествие закончилось, сформировав основной состав коммуны Веселых Проказников и определив большую часть их мировоззренческих идей. Поездка сблизила пассажиров автобуса, планомерно отсеяв тех, кто не разделял взглядов идейного Проказника Кена Кизи, и создала сплоченную группу единомышленников, став «первой главой» в истории коммуны. По возвращении в Ла-Хонду Веселые Проказники окончательно приняли Кизи как своего духовного лидера, учителя, а себя — как его учеников. Описывая влияние Кизи на членов поездки, Том Вулф цитирует Иоахима Ваха (англ. Joachim Wach
)


Обретя опыт нового глубокого восприятия, проливающего новый свет на мир, основатель — весьма обаятельный человек — начинает вербовать учеников. Его сторонники образуют неофициальную, но характеризующуюся тесными узами организацию, членов которой связывает между собой тот опыт нового восприятия, природу которого открыл и истолковал учитель.<…> Учеников можно назвать товарищами основателя, привязанными к нему самозабвенной любовью, преданностью и дружбой. <…>


Все идеи и взгляды, рожденные в автобусном путешествии 1964 года, нашли свое продолжение в эпоху расцвета коммуны Веселых Проказников, неразрывно связанную с духовным лидером группы — Кеном Кизи. Подробнее эта тема рассмотрена в статье Весёлые Проказники.


7. Второй автобус


Иллюстрации к данной главе — фотографии второго автобуса Далше, датированные 1999 годом.


Второй автобус был приобретен Кеном Кизи в 1989 году, в период возрождения интереса к контркультуре и ценностям шестидесятых. Модель автобуса — International Harvester 1947 года. Автобус был аналогично назван «Далше
».


Документальных описаний поездок на втором автобусе не сохранилось. В итоге он повторил судьбу своего предшественника и оказался припаркованным на ферме Кизи, где и ржавел вплоть до 1995 года. Следующим образом последнюю поездку второго автобуса описал[20] Валерий Нугатов:


<…>в 1995 году, когда Тимоти Лири узнал, что смертельно болен раком, он решил пригласить к себе старых знакомых и по-дружески проститься с ними перед последним «бестрепетным трипом» на тот свет. Кизи и Проказники вновь собрались вместе, отыскали на болотистом пастбище проржавевший автобус «Далше», заново его разукрасили и, как в былые времена, отправились на фестиваль «Hog Farm Pig-Nick».


Дальнейшие поездки на втором автобусе Далше так же документально нигде не зафиксированы. Известно только то, что он был возвращен на ферму Кена Кизи в Плезант Хилле (англ. Pleasant Hill, Oregon
) (штат Орегон), и остается там по сей день.


8. «Далше» в литературе и кинематографе


Помимо «Электропрохладительного кислотного теста» Тома Вулфа, автобусному путешествию Весёлых проказников посвящены следующие книги:


· On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture / Paul Perry; — Thunder’s Mouth Press. 1990.-195p. ISBN 978-0-938410-91-1


· The Further Inquiry / Ken Kesey; — Viking Adult. 1990.-256p. ISBN 978-0-670-83174-6


· Фильм-мюзикл режиссёра Джулии Теймор, «Через Вселенную», несколькими аспектами сюжета отсылает к Кену Кизи и автобусу «Далше».


· На 2011 год режиссером Гасом Ван Сентом запланирована[25] экранизация «Электропрохладительного кислотного теста» Вулфа.


Список литературы:


1. Gregory Votolato
стр. 62 // American design in the twentieth century: personality and performance. — Manchester University Press, 1998. — 301 с. — ISBN 9780719045318


2. Douglas Keister
стр. 94 // Mobile Mansions: Taking "Home Sweet Home" on the Road. — Gibbs Smith, 2006. — 160 с. — ISBN 9781586857738


3. Richard P Blair, Kathleen P Goodwin
стр. 172 // California Trip. — Black Goodwin Books, 2007. — 285 с. — ISBN 9780967152738=


4. David Mansour
стр. 297 // From Abba to Zoom: A Pop Culture Encyclopedia of the Late 20th Century. — Andrews McMeel Publishing, 2005. — 560 с. — ISBN 9780740751189


5. Further. Яндекс словари.Словарь общей лексики
. lingvo,yandex.ru.


6. Имеется в виду ярмарка 1964/1965 года, New York World’s Fair


7. Karen M. Staller
стр. 240 // Runaways: how the sixties counterculture shaped today's practices and policies. — Columbia University Press, 2006. — 292 с. — ISBN 9780231124102


8. Elizabeth Н. Oakes
стр. 189 // American writers. — Infobase Publishing, 2004. — 430 с. — ISBN 9780816051588


9. Cynthia Franco
The Magic Bus (англ.). The Trip
. cathryncasamo.com.


10. Ken Kesey (англ.). Encyclopedia of World Biographies
. notablebiographies.com.


11. Gene Anthony
стр. 33 // Magic of the Sixties. — Gibbs Smith, 2004. — 180 с. — ISBN 9781586853785


12. Paul Niedermeyer
Curbside Classic: 1960 VW Bus (Type 2) Westfalia (англ.). The Truth About Cars
. thetruthaboutcars.com (13-05-2010).


13. Электропрохладительный кислотный тест / Том Вулф; пер. с англ. В.Когана. — СПБ.: Амфора. ТИД Амфора. 2006.-422 с. ISBN 5-367-00213-7


14. Jeff Barnard
Kesey Memorial Page (англ.). purplecross.ws (01-20-2006).


15. Jeff Barnard
Recapturing of the magic bus (англ.). Los Angeles Times
. latimes.com (17-01-2006).


16. Harold Bloom, Blake Hobby
стр. 140 // The Trickster. — Infobase Publishing, 2010. — 253 с. — ISBN 9781604134452


17. Corrections (англ.). New York Times
(14-11-2001).


18. David S. Wills
An interview with Ken Babbs (англ.) // Beatdom
: magazine. — Т. 1. — С. 61.


19. Katie Mills
стр. 84 // The road story and the rebel: moving through film, fiction, and television. — SIU Press, 2006. — 270 с. — ISBN 9780809327096


20. Над кукушкиным гнездом. Гаражная распродажа / Кен Кизи; пер. с англ. В.Голышева, Н.Караева; вступит. ст. В.Нугатова — М.: Эксмо, 2006. — 864 с. ISBN 5-699-16631-9


21. Психеделические перепараты, с написанием через букву «Е» — исправленный исследователями ЛСД термин доктора Осмонда Хамфри (англ. Humphry Osmond
). Буква «Е» взамен буквы «О» была необходима для избавления от ассоциаций с психопатией.


22. John Leland
Psychodelia's Middle-Aged Head Trip (англ.). New York Times
(18-11-2001).


23. Подразумеваются члены Лиги Духовного развития.


24. Текст песни "That's it for the other one". Песенки.ру
. pesenki.ru.


25. Гас Ван Сент экранизирует «Электропрохладительный кислотный тест» (рус.). Новости кино
. video.ru (28.10.2008).


Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Далше

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Далше

Слов:2806
Символов:21759
Размер:42.50 Кб.