РефератыЛитература и русский языкБрБрак по расчету

Брак по расчету

Брак по расчету

Автор: Зощенко М.М.


-- Раньше, граждане, было куда как проще,-- сказал Григорий Иванович.--


А которые женихи -- тем все было как на ладони. Вот, скажем, невеста, вот ее мама, а вот-- приданое. А если приданое, то опять- таки какое это приданое: деньгами или, может быть домик на фундаменте.


Ежели деньгами -- благородный родитель oбъявляет сумму. А ежели домик на фундаменте, то опять- таки иная речь -- какой это домик? Может, деревянный, а может, он и каменный. Все видно, все понятно, и нету никакой фальши.


Ну, а теперь? Нуте-ка, сунься теперь, который жених -- не разбери-бери! Потому что у теперешнего родителя привычки такой нет -- давать деньгами. А которые женихи на имущество ориентируются -- еще того хуже.


Скажем, недвижимое имущество -- висит шуба на вешалке. Ну, висит и висит. Месяц висит и два висит. Каждый день, например, ее можно видеть и руками щупать, а как до дела, то шубу эту, не угодно ли, комнатный жилец повесил и вовсе она не невестина. Или перина. Глядишь -- перина, а ляжешь на нее -- она пером набита.


Вот вам и имущество! С таким имуществом крови больше испортишь.


Ах, чего только не делается на свете -- не разбери-бери!


Я старый революционер с десятого года, во всех партиях перебывал, и то у меня голова кругом и не разбираюсь.


Только и есть одно -- которые невесты служат. У тех без обмана: ставка, разряд, категория... Но и тут обмишуриться можно.


Мне вот понравилась одна. Перемигнулись. Познакомились. Тары да бары, где, говорю, служите, сколько получаете? Дескать, разряд ваш и ставка?


-- Служу,-- говорит,-- на складе. Ставка такая-то.


-- Ну,-- говорю,-- мерси и отлично. Вы, говорю, мне нравитесь. И разряд ваш симпатичный, и ставка ничего себе. Будем знакомы.


Стали мы с ней кинематографы посещать. Плачу я. Посещали неделю или две -- ультиматум ей ставлю: вводите, говорю, в дом.


Ввела в дом. Ну, конечно, в доме старушка мамочка. Папашка -- этакий старый революционер. Дочь -- невеста, и при ней я -- жених вроде бы.


Дальше -- больше. Хожу к ним в гости и приглядываюсь. С мамашей на философские темы разговариваю: дескать, как им живется, не туго ли? Не придется ли, оборони создатель, помогать?


-- Нет,-- отвечает,-- насчет помощи нам не надо. А что до приданого, не совру,-- приданого нету. Хотя бельишко и полдюжины ложек можно отсыпать.


-- Ах,-- говорю,-- старушка, божий цветочек! Полдюжины или вся дюжина --


там видно будет. Стоит ли об этом говорить раньше времени. Мне, говорю, ваша дочка


и так нравится -- все-таки разряд пятнадцатый, льготы, талоны... Это мне вроде бы

>

приданое.


Ну, старушка, божий цветочек,-- в слезы. И папочка, старый революционер,


прослезился.


-- Что ж,-- говорит,-- женись, милый, если так.


Ну, обручение. Разговоры. Вздохи.


А старушка, божий цветочек, насчет церкви намекает. Не плохо бы, дескать, в церкви окрутиться. А я говорю:


-- Окрутимся и так. Я, говорю, старый революционер. Не дожидаясь чистки,


ушел из партии. Не могу идти против своей совести. Не настаивайте.


Поплакала старушка. И папаша, старый революционер, прослезился. Однако соглашаются.


Женились мы.


По утрам молодая, красивая супруга отбывает на службу, а в четыре -- назад возвращается, А в руках у ей сверток.


Ну, конечно, снова нежные речи -- дескать, вставай, Гриша, пролежни пролежишь.


И опять слезы счастья и медовый месяц.


И вот длится эта дискуссия два месяца по новому стилю.


Но только однажды приходит молодая, красивая супруга без свертка и вроде --


рыдает.


-- О чем,-- говорю,-- рыдаете, не потеряли ли свертка, оборони создатель?


-- Да нет,-- говорит,-- что значит сверток? Уволили меня по сокращению.


-- Да что вы,-- говорю,-- помилуйте!


-- Да,-- говорит.


-- Позвольте,-- говорю,-- я от вас приданого не требую, но, говорю, я


на службу ориентировался.


А молодая супруга неутешна.


-- Да,-- говорит,-- уволили, как замужнюю.


-- Помилуйте,-- говорю,-- да я сам на вашу службу пойду, объяснюсь.


Это немыслимо.


И вот надел я поскорее штаны и вышел.


Прихожу. Заведующий -- этакий старый революционер с бородкой.


Я ему, подлецу, объясняю всю подноготную, а он уперся и говорит: ничего


не знаю. Я ему про приданое, а он говорит -- в семейные дела не касаюсь.


Я говорю:


-- Я тоже старый революционер, с пятого года. А он из помещения просит


честью. Попрощался с ним и -- домой. Прихожу. Супруга сидит и не плачет.


-- Что ж,-- говорю,-- плакать перестали! Я, говорю, на вас женился, а вы сокращаетесь?


Беру ее за руку, и идем к мамаше.


-- Спасибо,-- говорю,-- за одолжение. Думаете, дюжину ложек дали, и баста?


Ну, старушка, божий цветочек,-- в слезы. И папаша, старый революционер, прослезился.


-- Все,-- говорит,-- от бога. Может, говорит, и так проживете.


Хотел я папашке за это по роже съездить, да воздержался. Еще, думаю, в суд, стерва, подаст.


Плюнул я другу в жилетку и вышел...


А теперь я развелся и ищу невесту...

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Брак по расчету

Слов:835
Символов:5650
Размер:11.04 Кб.