РефератыОстальные рефератыПрПринят постановлением Госстандарта РФ от 30 мая 2002 г. N 223-ст

Принят постановлением Госстандарта РФ от 30 мая 2002 г. N 223-ст

ГОСТ Р 51897-2002


Государственный стандарт РФ ГОСТ Р 51897-2002


"Менеджмент риска. Термины и определения"


(принят постановлением Госстандарта РФ от 30 мая 2002 г. N 223-ст)


Risk management. Terms and definitions


Дата введения 1 января 2003 г.


Введен впервые


Введение


1. Область применения


2. Нормативные ссылки


3. Термины и определения


Приложение А. Библиография (справочное)


Введение


Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области менеджмента риска.


Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.


Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.


Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.


В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) и французском (fr) языках.


Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.


1 Область применения


Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области менеджмента риска.


Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по менеджменту риска, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.


2 Нормативные ссылки


В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:


ГОСТ Р ИСО 9000-2001 Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь


ГОСТ Р 50779.10-2000 (ИСО 3534-1-93) Статистические методы. Вероятность и основы статистики. Термины и определения


3 Термины и определения


3.1 Основные термины


3.1.1 риск:
Сочетание вероятности события и en risk


его последствий. fr risque


Примечания


1 Термин "риск" обычно используют только


тогда, когда существует возможность


негативных последствий.


2 В некоторых ситуациях риск обусловлен


возможностью отклонения от ожидаемого


результата или события.


3 Применительно к безопасности см. [1]


3.1.2 последствие:
Результат события. en consequence


fr consequence


Примечания


1 Результатом события может быть одно или


более последствий.


2 Последствия могут быть ранжированы от


позитивных до негативных. Однако


применительно к аспектам безопасности


последствия всегда негативные.


3 Последствия могут быть выражены


качественно или количественно


3.1.3 вероятность:
Мера того, что событие en probability


может произойти. fr probabilite


Примечание
- ГОСТ Р 50779.10 дает


математическое определение вероятности:


"действительное число в интервале от 0 до 1,


относящееся к случайному событию". Число


может отражать относительную частоту в серии


наблюдений или степень уверенности в том,


что некоторое событие произойдет. Для


высокой степени уверенности вероятность


близка к единице


3.1.4 событие
: Возникновение специфического en event


набора обстоятельств, при которых происходит


явление. fr evenement


Примечания


1 Событие может быть определенным или


неопределенным.


2 Событие может быть единичным или


многократным.


3 Вероятность, связанная с событием, может


быть оценена для данного интервала времени


3.1.5 источник
: Объект или деятельность с en source


потенциальными последствиями. fr source


Примечание
- Применительно к безопасности


источник представляет собой опасность (см. [1])


3.1.6 критерии риска
: Правила, по которым en risk criteria


оценивают значимость риска. fr criteres de risque


Примечание
- Критерии риска могут включать в


себя сопутствующие стоимость и выгоды,


законодательные и обязательные требования,


социально-экономические и экологические


аспекты, озабоченность причастных сторон,


приоритеты и другие затраты на оценку


3.1.7 менеджмент риска:
Скоординированные en risk management


действия по руководству и управлению


организацией в отношении риска. fr gestion du risque


Примечание
- Обычно менеджмент риска


включает в себя оценку риска, обработку


риска, принятие риска и коммуникацию риска


3.1.8 система менеджмента риска:
Набор en risk management


элементов системы менеджмента организации в system


отношении менеджмента риска.


Примечание
- Элементы системы менеджмента fr systeme de gestion


риска могут включать в себя стратегическое du risque


планирование, принятие решений и другие


процессы, затрагивающие риск


3.2 Термины, относящиеся к лицам или


организациям, подвергающимся риску


3.2.1 причастная сторона:
Любой индивидуум, en stakeholder


группа или организация, которые могут


воздействовать на риск, подвергаться fr partie prenante


воздействию или ощущать себя подверженными


воздействию риска.


Примечания


1 Лицо, принимающее решение, также является


причастной стороной.


2 Причастная сторона включает в себя


заинтересованную сторону, но имеет более


широкое значение, чем заинтересованная


сторона


3.2.2 заинтересованная сторона:
Лицо или en interested party


группа лиц, заинтересованные в деятельности


или успехе организации. fr partie interessee


Примеры:
потребители, владельцы, работники


организации, поставщики, банкиры,


ассоциации, партнеры или общество.


Примечание
- Группа лиц может состоять из


организации, ее части или нескольких


организаций (ГОСТ Р ИСО 9000)


3.2.3 осознание риска:
Набор ценностей и en risk perception


озабоченностей, в соответствии с которыми


причастная сторона рассматривает конкретный fr perception du risque


риск.


Примечания


1 Осознание риска зависит от потребностей,


результатов и знаний причастных сторон.


2 Осознание риска может отличаться от


объективных данных


3.2.4 коммуникация риска:
Обмен информацией en risk communication


о риске или совместное использование этой


информации между лицом, принимающим решение, fr communication


и другими причастными сторонами. relative au risque


Примечание
- Информация может касаться


существования, природы, формы, вероятности,


тяжести, приемлемости, мероприятий или


других аспектов риска


3.3 Термины, относящиеся к оценке риска


3.3.1 оценка риска:
Общий процесс анализа en risk assessment


риска и оценивания риска fr appreciation du


risque


3.3.2 анализ риска:
Систематическое en risk analysis


использование информации для определения


источников и количественной оце

нки риска. fr analyse du risque


Примечания


1 Анализ риска обеспечивает базу для


оценивания риска, мероприятий по снижению


риска и принятия риска.


2 Информация может включать в себя


исторические данные, результаты


теоретического анализа, информированное


мнение и касаться причастных сторон


3.3.3 идентификация риска:
Процесс en risk identification


нахождения, составления перечня и описания


элементов риска. fr identification des


Примечания
risques


1 Элементы риска могут включать в себя


источники или опасности, события,


последствия и вероятность.


2 Идентификация риска может также отражать


интересы причастных сторон


3.3.4 идентификация источников:
Процесс en source


нахождения, составления перечня и описания identification


источников.


Примечание
- Применительно к безопасности fr identification des


идентификация источников представляет собой sources


идентификацию опасностей (см. [1])


3.3.5 количественная оценка риска:
Процесс en risk estimation


присвоения значений вероятности и


последствий риска. fr estimation du risque


Примечание
- Количественная оценка риска


может учитывать стоимость, выгоды, интересы


причастных сторон и другие переменные,


рассматриваемые при оценивании риска


3.3.6 оценивание риска:
Процесс сравнения en risk evaluation


количественно оцененного риска с данными


критериями риска для определения значимости fr evaluation du risque


риска.


Примечания


1 Оценивание риска может быть использовано


для содействия решениям по принятию или


обработке риска.


2 Применительно к безопасности см. [1]


3.4 Термины, относящиеся к обработке риска и


управлению риском


3.4.1 обработка риска:
Процесс выбора и en risk treatment


осуществления мер по модификации риска. fr traitement du risque


Примечания


1 Термин "обработка риска" иногда используют


для обозначения самих мер.


2 Меры по обработке риска могут включать в


себя избежание, оптимизацию, перенос или


сохранение риска


3.4.2 управление риском:
Действия, en risk control


осуществляемые для выполнения решений в


рамках менеджмента риска. fr maitrise du risque


Примечание
- Управление риском может


включать в себя мониторинг, переоценивание и


действия, направленные на обеспечение


соответствия принятым решениям


3.4.3 оптимизация риска:
Процесс, связанный en risk optimization


с риском, направленный на минимизацию


негативных и максимальное использование fr optimisation du


позитивных последствий и, соответственно, их risque


вероятности.


Примечания


1 С точки зрения безопасности оптимизация


риска направлена на снижение риска.


2 Оптимизация риска зависит от критериев


риска с учетом стоимости и законодательных


требований


3.4.4 снижение риска:
Действия, предпринятые en risk reduction


для уменьшения вероятности, негативных


последствий или того и другого вместе, fr reduction du risque


связанных с риском


3.4.5 уменьшение (последствия события):
en mitigation


Ограничение любого негативного последствия


конкретного события fr attenuation


3.4.6 предотвращение риска:
Решение не быть en risk avoidance


вовлеченным в рискованную ситуацию или


действие, предупреждающее вовлечение в нее. fr refus du risque


Примечание
- Решение может быть принято на


основе результатов оценивания риска


3.4.7 перенос риска:
Разделение с другой en risk transfer


стороной бремени потерь или выгод от риска. fr transfert du risque


Примечания


1 Законодательные или обязательные


требования могут ограничивать, запрещать или


поручать перенос определенного риска.


2 Перенос риска может быть осуществлен


страхованием или другими соглашениями.


3 Перенос риска может создавать новый риск


или модифицировать существующий риск.


4 Перемещение источника не является


переносом риска


3.4.8 финансирование риска:
Предусмотрение en risk financing


финансовых средств на расходы по обработке


риска и сопутствующие затраты. fr financement du


Примечание
- В некоторых отраслях risque


финансирование риска относится только к


субсидированию финансовых последствий,


связанных с риском


3.4.9 сохранение риска:
Принятие бремени en risk retention


потерь или выгод от конкретного риска. fr prise de risque


Примечание
- Сохранение риска не включает в


себя обработку риска в результате


страхования или перенос риска другими


средствами


3.4.10 принятие риска:
Решение принять риск. en risk acceptance


Примечание
- Принятие риска зависит от fr acceptation du


критериев риска risque


3.4.11 остаточный риск:
Риск, остающийся en residual risk


после обработки риска. fr risque residuel


Примечание
- Применительно к безопасности


см. [1]


Алфавитный указатель терминов на русском языке


анализ риска 3.3.2


вероятность 3.1.3


идентификация источников 3.3.4


идентификация риска 3.3.3


источник 3.1.5


коммуникация риска 3.2.4


критерии риска 3.1.6


менеджмент риска 3.1.7


обработка риска 3.4.1


оптимизация риска 3.4.3


осознание риска 3.2.3


оценивание риска 3.3.6


оценка риска 3.3.1


оценка риска количественная 3.3.5


перенос риска 3.4.7


предотвращение риска 3.4.6


принятие риска 3.4.10


последствие 3.1.2


риск 3.1.1


риск остаточный 3.4.11


система менеджмента риска 3.1.8


снижение риска 3.4.4


событие 3.1.4


сохранение риска 3.4.9


сторона заинтересованная 3.2.2


сторона причастная 3.2.1


уменьшение (последствия события) 3.4.5


управление риском 3.4.2


финансирование риска 3.4.8


Алфавитный указатель терминов на английском языке


consequence 3.1.2


event 3.1.4


interested party 3.2.2


mitigation 3.4.5


probability 3.1.3


residual risk 3.4.11


risk 3.1.1


risk acceptance 3.4.10


risk analysis 3.3.2


risk assessment 3.3.1


risk avoidance 3.4.6


risk communication 3.2.4


risk control 3.4.2


risk criteria 3.1.6


risk estimation 3.3.5


risk evaluation 3.3.6


risk financing 3.4.8


risk identification 3.3.3


risk management 3.1.7


risk management system 3.1.8


risk optimization 3.4.3


risk perception 3.2.3


risk reduction 3.4.4


risk retention 3.4.9


risk transfer 3.4.7


risk treatment 3.4.1


source 3.1.5


source identification 3.3.4


stakeholder 3.2.1


Приложение А
(справочное)


Библиография


[1] ГОСТ Р 51898-2002 Аспекты безопасности. Правила включения в стандарты


ГОСТ Р 51897-2002
"Менеджмент риска. Термины и определения"

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Принят постановлением Госстандарта РФ от 30 мая 2002 г. N 223-ст

Слов:1935
Символов:18137
Размер:35.42 Кб.