РефератыОстальные рефератыМеМетодические рекомендации Тара, 2011 г. Мук «тцбс» Тарская Центральная районная библиотека

Методические рекомендации Тара, 2011 г. Мук «тцбс» Тарская Центральная районная библиотека

МУК «ТЦБС»


Тарская Центральная районная библиотека


Отдел обслуживания читателей-детей






Библиотерапия


как новое направление


в работе детских библиотек


Методические рекомендации


Тара, 2011 г.



МУК «ТЦБС»


Тарская Центральная районная библиотека


Отдел обслуживания читателей-детей









Библиотерапия


как новое направление


в работе детских библиотек


Методические рекомендации


Тара, 2011 г.


Но, слава богу, нам еще дано


То, чем душа заранее богата:


Взять книгу, что прочитана давно,


Вновь побывать,


Где побывал когда-то.


К. Ваншенкин


Знакомо ли вам слово "библиотерапия"? Имеются в виду те случаи, когда для здоровья духовного, душевного и физического библиотека бывает полезней, чем аптека. Когда хорошая, вовремя прочитанная книга или коротенькая сказка неожиданно сильно высвечивает важную для нас область жизни, способствует прозрению, ясному видению, в то время, когда никакие назидания, поучения до сознания не доходят.


При раскопках в Египте, над входом в одно из помещений дворца фараона, археологи обнаружили надпись «Аптека для души». Этот вход, украшенный золотом, вел в библиотеку, основанную более трех тысяч лет тому назад. По мнению египтян, книги можно сравнить с лекарством, которое развивает ум человека, облагораживает его душу.


В Европе начало излечения книгой положили первые церковные библиотеки, в которых хранились книги религиозного содержания, приносящие верующим успокоение и надежду. Необходимо отметить, что библиотерапия находилась под крылом церкви до эпохи Возрождения.


В эпоху Возрождения её стали активно использовать врачи в лечебных целях.


Как и положено любой научной дисциплине, библиотерапия проявила себя гораздо раньше, чем получила официальный статус. Так, английский лекарь XVII века Т. Сагейдем советовал своим пациентам читать «Дон Кихота» Сервантеса.


Существует множество примеров старинных «рецептов», скажем: «Принимай по 3-4 страницы из романа Смоллетта». Есть и упоминание об Эразме Роттердамском, который лечил нарывы на лице чтением смешных книг. Но в большинстве материалов, посвященных этой теме, исторический возраст библиотерапии подчеркивается ссылкой на сказки «1001 ночи», где в одной из сказок придворный врач рекомендовал своему властелину, страдавшему тяжелой болезнью и страхами, перелистывать страницы книги и тем его вылечил. В этой связи как не вспомнить и Аристофана, желавшего читать свои комедии преступникам для исправления их натуры. А в наше время, во время Великой Отечественной войны (1941-1945 г.г.) патриотические книги имели большое значение для реабилитации тяжелораненых солдат и их скорейшего выздоровления. Примеры можно приводить до бесконечности…


Научное обоснование библиотерапия получила лишь в начале XX века. По определению, принятому Ассоциацией больничных библиотек США, библиотерапия – это "использование специально подобранного для чтения материала как терапевтического средства в общей медицине и психиатрии с целью решения личных проблем при помощи направленного чтения".


Первое упоминание самого термина относится к 1916 году. С тех пор появились сотни публикаций как теоретического, так и практического характера.


На международном уровне проходят конференции и симпозиумы, созданы ассоциации библиотерапевтов. Причем, на многих медицинских конференциях библиотерапия освещается как важная часть традиционной медицины.


В России библиотерапия не сразу получила широкое распространение. Труды Н. Рубакина сыграли ведущую роль в обосновании методов библиотерапии, в частности его библиопсихологическая теория. В своей работе «Среди книг» он писал: "Три великие силы содержатся в книге – знание, понимание, настроение".


В настоящее время библиотерапия (лечение чтением) привлекает все больше внимания научных и практических работников, в т.ч. и библиотечных, стремящихся максимально использовать «лечебные» возможности книги.


Современные педагогическая и психологическая науки накопили немало интересных наблюдений о психологических особенностях интеллектуальной деятельности детей. Среди библиотековедов, изучавших психологию ребенка-читателя, можно назвать следующие имена: Л.И. Беленькая, И.И. Тихомирова, А.В. Тумурук и многие другие.


Основные цели библиотерапии


1. Дать читателю информацию о проблемах.


2. Помочь проникнуть в их суть.


3. Обсудить новые ценности и отношения.


4. Сформировать сознание того, что другие люди сталкивались с подобными проблемами, показать, как они эти проблемы решали.


Основные задачи библиотерапии


· Библиоведческая,

библиотерапия для больных должна играть роль фактора, отвлекающего от мыслей о болезни, помогающего переносить физические страдания, (цель руководства чтением конкретного читателя или однородных читательских групп не ставится);


· Психотерапевтическая

, библиотерапия является компонентом психотерапевтического лечения больных неврозами и некоторой части психических больных (проводится врачом-психоневрологом или психиатром без участия библиотекаря);


· Вспомогательная,

а в ряде случаев и равноправная часть лечебного процесса при неврозах и соматических заболеваниях (требует участия врача-психотерапевта и специально обученного библиотекаря).


Основные этапы библиотерапии:


Мотивационный этап:


1. Вводная мотивировка к занятиям;


2. Целеполагание и целеприятие.


Основной познавательный этап:


1. Обеспечение времени для чтения литературы.


2. Обеспечение времени для обдумывания.


3. Руководство дискуссией или организация диалога, использование вопросов, которые переведут читателей с буквального понимания информации к интерпретации, практическому приложению, анализу, синтезу и оценке этой информации.


Библиотерапию можно условно разделить на два вида:


1. Целенаправленная – способствующая воспитанию силы воли, оптимизма, утверждению веры в себя.


2. Нецеленаправленная – служащая для того, чтобы поднять настроение, отвлечь читателя от навязчивых мыслей о проблеме.


Принципы библиотерапевтической деятельности:


· Дифференцированный подход к читателям на основе их изучения.

Суть его состоит в утверждении, что сила психотерапевтического воздействия книги возрастает, если она адресуется не читателю вообще, а определенному человеку, максимально соответствует специфике его кризисной или дискомфортной ситуации, согласуется с его потребностями, интересами, запросами.


· Систематичность

. Создание четкой системы библиотерапевтической деятельности обеспечивает успех воздействия психотерапевтических ресурсов литературы.


· Плюрализм

. Библиотерапевт признает естественным право читателя на свободу выбора из представленных ему психотерапевтических ресурсов литературы тех, которые согласно его личным представлениям позволяют преодолеть кризисные ситуации


· Диалогичность

. Диалоги являются движущей силой эффективного библиотерапевтического процесса:


- библиотерапевта с библиотерапевтом;


- библиотерапевта с читателем;


- читателя с самим собой;


- читателя с автором книги;


- читателей между собой.


Методики терапии творчеством многообразны. Сказкотерапевт Д.Ю. Соколов считает, что одним из самых простых вариантов – попросить рассказать другую сказку про то же самое. Может быть, в ней отыщутся новые решения или проявится более важная тема.


Популярны методики, основанные на продолжении начала истории; сочинительство с опорой на дидактический материал (игрушки или карточки с изображением персонажей – сказочных и реальных людей и животных, предметов, мест действия и целых ситуаций); сочинения по картам В.Я. Проппа; использование "бинома фантазии" Дж.Родари и другие (см. Приложение I, II).


· Наглядность.

Посредством зрительного канала воспринимается максимальное количество информации, и она является наиболее запоминающейся.


Используя терапевтические возможности популярных у детей книг, надо учитывать читательские состояния, например, что любят дети, что ждут
от чтения:


- улучшения настроения;


- легкого чтения;


- присутствия сопереживания;


- возможности задуматься о своей жизни.


Осмысление приемов и методов библиотерапии приводит к убеждению, что это сложный процесс, который требует от детского библиотекаря особого мастерства.


Процесс библиотерапии не ограничивается только общением читателя с книгой, диалогом с автором, неоценимую роль в терапевтическом процессе играет литературно-художественное творчество самого ребенка.


Как же проявляется эта удивительная способность корректировать свой внутренний мир через творчество?


Автор имеет возможность "отыграть" свои проблемы на том или ином материале, "антураже", организуя своего рода психодраму, театр души. Спрятанный за личиной героя (героев), переодевшись в чужое "платье", без страха быть разоблаченным, автор "сводит счеты" с другими персонажами и обстоятельствами.


Это не только эмоциональная разрядка, но и последовательное осмысление непростых коллизий и отношений – особенно в случае, когда автор переходит (вынужден перейти всей логикой творчества!) с позиции своего "двойника", заместителя, на позицию его оппонентов.


Более того. Объективированный в тексте жизненный материал рассматривается автором-рассказчиком уже не с собственной позиции, но с позиции читателя (другого); ведь художественный текст рождается в пространстве диалога, всегда имеет своего адресата (того, который не знает, о чем рассказывается) и всегда апеллирует к высшей, понимающей инстанции, выступающей в роли судьи и "любящего попечителя" одновременно.


Текст должен быть понят; он требует своего обоснования, должен быть связен и логичен, внутренне правдив. В процессе такого обоснования, выстраивания автором материала и происходит переосмысление своего жизненного опыта, изменение, личностный рост автора (ведь автор находится в диалоге со своим высшим "я").


Так перед сочинителем открывается возможность изменения своих установок, переосмысления своего отношения к травмирующей ситуации, другим людям, к миру в целом. Возникает способность стать психотерапевтом для самого себя (и других).


Следующим шагом в творческом процессе, который нередко происходит одновременно с первым (а в поэзии иногда даже предшествует ему), – это согласование всего материала будущего произведения, поиск стилевого (интонационного, то есть, по М.М. Бахтину, ценностного) единства.


Для этого автору необходимо достичь позиции мудрого, вбирающего в себя целый мир существа, – занять максимально высокую точку зрения на события, пережить полноту человечности. Это напряженный и радостный душевный и духовный труд, в котором задействованы все высшие способности личности.


Для того, чтобы в процессе терапии творчеством происходило переосмысление своего "дефекта", своей травмы, необходима коррекция эгоистических установок, бесплодной жалости к себе (а фактически, к своему низшему "я") и открытие ценности других людей, ценности мира, не противостоящего человеку, но родственного ему.


Способность и потребность увидеть любой предмет, явление, субъект с точки зрения его самоценности, его внутренний потенциал, умение видеть внутреннюю гармонию, красоту мира, наслаждаться ею, вместе с потребностью творить ее (и не только в собственно художественной деятельности) делает человека более духовным, здоровым и счастливым существом. Необходимо поэтому как можно раньше развивать духовно-творческий потенциал каждого ребенка – в первую очередь через художественную деятельность (восприятие и творчество), художественное общение.


Произведение закончено. Оно прочитано. Большое значение имеет достижение ощущения "я это могу", "мое творчество интересно и значимо для других". Это повышает самооценку, самоуважение, делает взгляд на себя, свое место среди других более оптимистичным – что особенно важно для людей с ограниченными возможностями. Уже сам переход от репродуктивной (воспроизводящей) деятельности к продуктивной (творческой), смена позиции от потребителя к созидателю производит переворот в сознании.


Классификация видов библиотерапии (деление так называемой развивающей библиотерапии на библиотерапию чтением и интерактивную библиотерапию, то есть обсуждение прочитанного) может быть дополнена.


Терапия литературным творчеством должна войти в это благородное семейство полноправной составной частью.


Более того, терапия творчеством имеет не два, а три варианта:


– творчество как самовыражение пациента
(этот вариант терапии описан М.Е. Бурно);


– творчество с обсуждением написанного, готового произведения и его доработка по замечаниям библиотерапевта и других читателей-слушателей
(методики развития литературных способностей психологов Е.Л. Гончаровой, В.А. Левина и др.);


– совместное творчество пациента и библиотерапевта
(когда библиотерапевт в процессе творчества выступает не столько в роли соавтора, сколько в роли слушателя-редактора, своими вопросами корректируя – через создаваемое тут же, на глазах, продукт творчества – "узкие места" сочинителя-пациента).


Использование библиотерапии в работе с читателями


Важнейшим направлением в библиотерапевтической работе с детьми необходимо назвать игротерапию

, или терапию творчеством.


Одним из методов такой работы является совместное сочинение с ребятами новой истории "Рассказ с эпитетами".
Называются любые прилагательные, которые вписываются в любой текст, где были пропущены прилагательные, и получается новая забавная или страшная история. Для развития художественного воображения и фантазии предлагается придумать историю из двух совершенно не связанных предметов.


Следующий метод – незаконченные истории "Что было бы, если ...?".
Далее дети сами придумывают конец любой сказки. Больше всего детей увлекают самые нелепые и неожиданные варианты. Вот как, например, звучит сказка "Красная Шапочка на новый лад":


Красную шапочку Танюше мама надевала.


И послала ее в гости к бабушке с подарком:


"Вот здесь в узелке масло и лепешки.


Ты иди да не шали по дороге, крошка!"


Побежали по дорожке ножки в красных босоножках,


Платьице в горошину – девочка хорошая!


А на солнечной поляне из тарелки голубой


Вышел Инопланетянин и задергал головой...


(дальше продолжите сами)


Оздоровительное воздействие оказывает также прием "Перевирания сказок"
– когда старая сказка рассказывается на новый лад. Вставляются смешные неправильности, а дети должны эти неточности узнать и поправить. Такая сказка укрепляет у детей уверенность в себе; ведь ребенок знает, как правильно звучит текст сказки, и легко может исправить неточности.


Все дети – прирожденные актеры и с увлечением участвуют в различных розыгрышах и спектаклях. И совсем не случайно особой популярностью пользуется такая форма, как театр-экспромт
. На мероприятиях можно тут же отобрать «артистов» и разыграть мини-спектакли. Детям раздаются листочки с готовыми словами, присваивается роль – это может быть роль замка, льва, дерева, Кощея Бессмертного, Бабы Яги и т.п. Ведущий зачитывает текст, и, когда называется имя героя, каждый участник спектакля произносит те слова, которые ему выдали. Наиболее удачно и смешно разыгранные роли вызывают смех и веселье. Такая игра с детьми помогает им успокоиться, отвлекает от проблем и тревог, учит общаться и развивать свои творческие способности.


Очень интересны в этом плане цикл сказок Дж. Родари «Сказки, у которых три конца». Это книжка-игра. Сказки в ней необычные – у каждой сразу три конца. А играть надо так: прочитать сказку, рассмотреть картинки, подумать над ними и решить, какой же все-таки у сказки должен быть конец и почему. Можно также самим придумать конец сказки или нарисовать его. Кроме того, знакомство практически со всеми произведениями Родари и может завершиться литературной игрой. Важно, чтобы, кроме традиционных заданий типа: «Из какой сказки прочитан отрывок?», «О ком из героев идет речь?», в игре были творческие задания, неожиданные вопросы.


Попробуйте использовать в работе с детьми с детьми медитативные сказки
. Для начала составьте программу по экологическому, духовно-нравственному воспитанию. Формы работы в ней используйте самые разные:


- диалоги-беседы о шедеврах пейзажной живописи;


- путешествия с художником;


- пейзажно-музыкальные часы;


- интегрированные уроки и т.д.


Все занятия проводите в сопровождении лучшей музыки о природе с включением живых голосов природы. Например, вы знакомите ребят с творчеством И. Шишкина, в частности с картиной "Родник в лесу". Можно обратиться к ним так: "Посмотрите, пожалуйста, на этот пейзаж, а теперь успокойтесь, закройте глаза и мысленно перенеситесь в картину. Представьте, что вы стоите у родника, подходите к нему, опускаете руки в родник, умываетесь прозрачной водой. А теперь просто сидите и слушаете окружающую природу".
Включите аудиозапись: раздаются голоса птиц, стрекочут кузнечики, что-то шепчет листва на деревьях, воздух наполняет звенящая лесная тишина. А голос ведущей в это время рассказывает о творческом пути И.И. Шишкина.


Программа "Путешествие к центру своего "Я"
– цикл духовно-психологических занятий с элементами библио- и искусствотерапии. Агрессивность, страхи, повышенная тревожность и возбудимость – вот чем награждает детей современное общество. Цель этой программы – с помощью детской книги познакомить ребят с их внутренним миром, пробудить желание к самосовершенствованию. Специально подобранные книги, музыка, картины, игровые упражнения помогают создать позитивное восприятие ребенком самого себя и окружающего мира, учат видеть в жизни хорошее и создавать это хорошее самому.


Одно из мероприятий этой программы назовите "Художники настроения". Лето, Осень, Зима и Весна просят ребят помочь: у них перепутались все краски. Дети должны нарисовать палитру красок для каждого времени года. Посмотрим, что же рисуют дети. Вот краски яркие, светлые, веселые – это краски хорошего настроения. А вот: блеклые, темные или размытые – у этого человека плохое настроение. А теперь посмотрим на картины знаменитых художников. Лето на картинах А.И. Куинджи обладает светом, теплом и солнечными зайчиками, зима у И.Э. Грабаря – искрящаяся, звенящая. Вся пестрота и богатство осеннего леса представлена в картинах С.Ю. Жуковского, а вот октябрьский лес Е.Е. Волкова – уныл и сер. Попросите ребят сделать вывод: в каждом времени года есть свои краски хорошего и плохого настроения. Каждый человек сам себе художник и каждый день, каждый час он раскрашивает красками настроения. "А какого цвета ваш сегодняшний день? – спрашивает ведущая, – Можно ли "перекрасить" серый день в более светлый?" У японцев есть пословица "Сильнейший тот – кто улыбается". Улыбнитесь друг другу, и в ваш день вольется теплый желтый цвет; скажите доброе слово – и вы брызнете в него красным, а добрые дела раскрасят ваш, даже неудачный, день всеми цветами радуги. Нарисуйте свою палитру и раскрасьте ее нужными красками – это будет ваша палитра настроения на весь год...


Такая форма работы учит детей по-доброму обращаться с окружающей природой, учит любви и терпению. Через знакомство с великими творениями художников, архитекторов дети строят идеальные отношения с окружающим миром. Так, например, архитектурная сказка-урок
"Что за чудо из чудес" знакомит с замечательными архитектурными сооружениями. Сказочный персонаж Баба Яга, попадая в различные сказочные переделки, видит необыкновенные дворцы и замки, монастыри, памятники истории…


Можно составить программу "Самое обыкновенное чудо".
Это цикл занятий по информационной культуре для дошкольников. Программа состоит из 3-х блоков, перемежающихся игровыми паузами. С помощью информации и театрализованного действия дети мягко переходят из мира сказочного в мир реальный, в мир истории книги, архитектуры, живописи, мифологии. В игровой форме дети узнают, откуда пришла азбука, что такое иероглифы, пиктограммы, глиняные таблички, кто такие книгопечатники, из чего состоит книга, откуда пришла сказка, знакомятся с энциклопедиями, словарями и т.п.


В сказочной форме введите детей и в мир каталогов. Например, обыкновенный мальчик, скажем, Петя хочет прочитать много книг, но не знает, как их найти по каталогу. И снится ему сон: на машине времени он переносится в сказочное здание, заполненное большими шкафами с говорящими книгами и карточками. С мальчиком происходят необыкновенные приключения. Спасая новых друзей, наш герой учится пользоваться каталожными карточками и справочным аппаратом книг. Проснувшись, мальчик идет в библиотеку и легко находит все необходимые книги.


Не секрет, что работа с маленькими детьми всегда требует особого подхода, а с детьми с ограниченными возможностями – вдвойне сложнее. Для таких детей требуется определенная программа. Именно по ней проводите в библиотеке встречи-беседы с детьми с замедленным развитием. Через сказку, через красочно оформленные книги дети знакомятся с различными предметами, учатся рисовать, приобщаются к народному творчеству. Посещение библиотеки для таких детей – огромное событие, праздник, а пропустить занятия в библиотеке – настоящая трагедия.


Среди качеств, которые присущи людям, занимающимися библиотерапевтической работой, преобладают: доброжелательность, умение советовать, простота в общении, умение вести беседу, знание традиций и обычаев и, конечно же – доверие к читателю.


Не последнюю роль играет и оформление библиотеки. Умение грамотно оформить выставки, подготовить интересное мероприятие является одной из основных функций библиотекаря. Например, при входе в библиотеку читателей встречает Великий терапевт – Читалкин. Вместе с ребятами он "гуляет" по библиотеке, знакомит их с выставками, с книжным богатством. И везде он разный - Читалкин с мешком юмора, Читалкин с книжкой в руках. А вот и "Чудо-дерево", под которым сидит Читалкин-Айболит, и вместо лекарств предлагает веселые книжки, лечащие хандру, грусть-тоску, страхи и агрессию. Да, правы были древние египтяне, когда утверждали, что самым лучшим лекарством для души являются библиотеки.


И зачем тебе аптека, если есть библиотека?


Она душу исцелит, словно Доктор Айболит!


Дифференцированный подход к читателям является естественным и необходимым для библиотерапии, так как она является как раз методом воздействия на личность читателя.


Определяя литературные интересы детей-читателей, анализируя материалы исследования чтения книг конкретного автора, следует учитывать дополнительные трудности, с которыми сталкивается исследователь психологии детского чтения. Дело в том, что детям трудно самим сказать, а еще трудней написать о том, что они чувствуют и о чем думают, читая ту или иную книгу. Для этой цели наиболее плодотворным является метод беседы
с тщательно продуманными вопросами.


Беседы о книгах с детьми 7-9 лет – это чтение с пояснениями, где главная цель помочь воспринять содержание, понять главную мысль автора, обращая внимание на то, какими лексическими средствами она выражена. В процессе беседы задаются вопросы, которые побуждают детей выражать свое отношение к прочитанному: О чем книга? Она тебе понравилась? Почему? А кто там самый хороший? А плохой? Почему этот мальчик поступил так? Ты бы тоже так сделал? А почему книжка так называется? и т.д.


Беседу после чтения лучше проводить не сразу, а когда улягутся первые впечатления, если только ребенок не захочет сам сразу поделиться своими переживаниями после прочитанного.


Актуальной проблемой является вопрос определения круга чтения с целью библиотерапевтического воздействия в условиях библиотеки. Ведь далеко не каждая книга может быть рекомендована с библиотерапевтической целью.


Так какие же книги следует «прописывать» читателям, и в каких стрессовых ситуациях?


Одни книги могут стать как бы своеобразным универсальным лекарством, другие помогут в состоянии усталости, одиночества, психологического дискомфорта, при отсутствии дружбы, любви, понимания, самоуважения, при ощущении «никому-не-нужности». Третьи полезны в ситуации апатии, отсутствия поддержки; четвертые помогут разобраться в себе, подростку – пережить критический возраст и т.д.


Определенные книги целительны при неуверенности в себе, беспокойстве, заниженной самооценке. Нуждающийся в отдыхе читатель с удовольствием прочтет книги Ж. Верна, желающий понять себя прочтет рассказы А. Чехова, стремящийся к активным действиям – «Три мушкетера» А. Дюма.


Для любого человека литература начинается со сказки, идущей из детства. Поэтому нужно отбирать и рекомендовать не отдельную книгу, а литературный жанр. Для детей часто – это сказка. Поэтому в последнее время одним из главных направлений библиотерапевтической работы в детских библиотеках является сказкотерапия.


Сказкотерапия является самым древним психологическим и педагогическим методом. Испокон веку знания о мире передавались из уст в уста или переписывались. Сегодня под сказкотерапией мы понимаем способы передачи знаний о духовном пути и социальной реализации человека. Именно поэтому мы называем сказкотерапию воспитательной системой, которая сообразна духовной природе человека.


Сказки интересны и полезны не только маленьким читателям, но их родителям. Для последних проведите игровой практикум "Сказкотерапия для взрослых". Пусть мамы и папы попробуют ответить на вопросы: "Что такое сказка?", "Какую сказку Вы любите больше всего?", "Какая сказка Вам не нравится?", "Ваш любимый герой?". В каждом человеке живет "Созидатель" и "Разрушитель". С помощью сказочных героев можно выявить в себе отрицательные черты и научиться с ними бороться.


Посоветуйте родителям перечитать их любимые сказки. Затем пусть они посоветуют уже своим детям, те сказки, которые они выбрали когда-то для себя, как самые-самые…


Сказки всегда помогали и помогают взрослому чувствовать себя в мире детей не столько завоевателем-победителем, сколько любящим и заботливым садовником, который знает, как надо расти каждому растению, ведь у каждого своя природа, несколько отличная от всех прочих.


А.М. Горький утверждал, что именно через сказку необходимо учить детей гуманности, героизму, любви, справедливости, честности.


Благодаря сказке, дети начинают осознавать главнейшие истины человеческого бытия. Без сказки дети не вырастают, а если это и происходит, – значит, из мира растущего человека ушла мечта, благотворная фантазия, творчество, романтика, сопереживание, необходимые для воспитания Человека в человеке.


Все сказки едины в одном – желании помочь ребенку в первых шагах самопознания, в формировании духовного «Я». Они укрепляют чувство самоуважения, развивают способность «слушать» себя, наблюдать и понимать себя: как я думаю, как говорю, отчего мне бывает грустно, одиноко, весело, отчего появляются у меня те или иные «хотения»? – размышляет маленький читатель, вживаясь в мир волшебных сказок.


Так в чем же состоит духовный смысл сказки? В том, что сказка отвечает на вечные вопросы:


- Что такое счастье и в чем оно?


- В богатстве, любви, свободе, славе?


- Само ли оно приходит или его надо добывать? Как?


- Неужели для этого нужны непременно трудности, испытания, опасности, страдания, подвиги?


Чем же сказка может помочь детям озлобленным, с негативным социальным опытом, неустойчивой психикой, подверженных стрессовым состояниям?


Как она может спасти раненую детскую душу от отчаяния и страха, одиночества? В чем же ее «лечебная» значимость?


Странно, но сегодня к психологу обращается немало родителей одаренных, интеллектуально развитых детей. Оказывается, и у них могут быть проблемы! Часто источником этих проблем становится чрезмерно развитая интеллектуальность таких детей в ущерб формированию у них элементарных житейских представлений и навыков. Что же не хватило этим одаренным детям? Конечно, сказок!


Издавна

житейский опыт передавался через образные истории. Однако опыт опыту рознь. Можно поведать ребенку историю, которая произошла недавно. А можно не просто рассказать что-то интересное, но и сделать определенный вывод или задать вопрос, который бы подтолкнул слушателя к размышлениям о жизни. Именно такие истории и являются особенно ценными, терапевтическими. Они и являются основой сказкотерапии. Известно, что наши предки, воспитывая детей, рассказывали им занимательные истории. Прежние бабушки и дедушки не спешили наказывать провинившееся дитя. Они рассказывали ему историю, из которой становился ясным смысл поступка. Многие обычаи предохраняли детей от напастей. К сожалению, сегодня не все знают обычаи, не понимают их смысла, считают пережитком прошлого.


Как строился сказкотерапевтический процесс в прежние времена? Дети забирались на печку и слушали сказки, девушки пряли кудель и рассказывали истории… И копились, копились истории в памяти. Накапливались знания о жизни, создавая в бессознательном запас жизненной прочности, пробуждая скрытые силы, формируя желания и планы.


И сегодня передаем мы детям знания о жизни, рассказывая сказки. Но часто мы ошибочно полагаем, что возраст сказок быстро проходит. Он не проходит, если к сказкам подходить осмысленно. Современному ребенку недостаточно просто прочитать сказку, раскрасить ее героев, поговорить о сюжете. С ребенком третьего тысячелетия необходимо осмыслить сказки, вместе искать и находить скрытые смыслы жизненные уроки. И в этом случае сказки никогда не уведут ребенка от реальности. Наоборот, помогут ему стать в реальной жизни активным созидателем.


Главные лекарства сказки – это добро, радость, справедливость, победа слабого существа над силами зла, утверждение могущества человеческого духа, бесконечно радостное удивление перед красотой мира, твердая вера в способность человека жить мудро, достойно, поступать красиво, гуманно.


В сказках отражен глубокий опыт проживания эмоциональных кризисов, характерных для развивающейся личности, и предложены пути их разрешения. Психотерапевтическая значимость сказок заключается в том, что в них всегда обнаруживаются некие необычные средства, помогающие герою справиться с препятствиями, трудностями и преодолеть их.


Иногда уход в сказку – это реакция ребенка на какие-то травмирующие обстоятельства (бегство от действительности), и именно в этом аспекте появляется возможность использования сказки как психотерапевтического средства.


Не секрет, что в руках умелого воспитателя книги облегчают также привитие детям необходимых гигиенических навыков, например, сказки К. Чуковского «Мойдодыр», «Федорино горе» и т.д.


Действительно, когда начинаешь разгадывать сказочные уроки, оказывается, что сказочные истории содержат информацию о динамике жизненных процессов. В сказках можно найти полный перечень человеческих проблем и образные способы их решения. Слушая сказки, ребенок накапливает в бессознательном некий символический «банк жизненных ситуаций». Этот «банк» может быть активизирован в случае необходимости. Но если мы вместе с ребенком будем размышлять над каждой прочитанной сказкой, знания, зашифрованные в них, будут находиться у ребенка не в пассиве, а в активе.


Специалисты считают, что выбор литературы для читателей-детей зависит от конкретных целей, чаще всего библиотерапевтическое направление работы предполагает интерес к книгам оптимистическим, веселым, с острым сюжетом и, что не менее важно, привлекательного вида.


Прежде, чем приступить к сказкотерапии, проведите изучение книжного фонда и отбору сказок для использования их в лечебных и профилактических целях. В терапевтических целях можно успешно использовать художественные сказки — авторские и народные.


При отборе сказок существенное значение имеют следующие критерии:


1. Наличие проблемной ситуации и способы ее решения.


2. Яркие эмоциональные переживания героя.


3. Высокий художественный уровень произведения.


Отобранную литературу сгруппируйте с учетом проблем и составьте рекомендательные списки – «рецепты доктора Айболита».


Рассмотрим общее значение книг, предлагаемых в рецептах:


1. В списке «От грусти и печали»
представлены веселые книги, которые учат ребенка, которые учат ребенка оптимизму. Кроме того, веселые произведения могут быть успешно использованы, как «лечебное средство» от страха. По мнению психолога Т. Шишовой: «Смех снимает напряжение, помогает переключить внимание малыша, служит заградительным барьером между ним и страшными образами».


2. В списке «Для трусишек и бояк»
собраны страшные сказки. По мнению психологов, слушая такие сказки, в подсознании ребенка вырабатывается защитный механизм, он получает своего рода «сказочную прививку» от страха. И если в жизни ребенок столкнется с чем-то опасным, то его психика не будет сильно травмирована. В результате эстетического переживания (катарсиса) происходит очищение души, освобождение от напряжения и страха.


Предлагаемые в этом списке произведения условно можно объединить в следующие группы:


· «Почти страшные истории»
– сказки, которые предлагают различные способы преодоления чувства страха: игру, аутотренинг. А, например, сказка А. Иванова «Как Хома страшные истории рассказывал» подсказывает эффективный и распространенный в психологии прием – вербализация страхов, т.е. сочинение историй на тему своих страхов. Главный герой размышляет таким образом: «О ком же страшные истории рассказывать, как не о хищниках? Не о зайцах же, не о воробьях! Кто их не боится?! Если сам рассказываешь, не так страшно. Особенно, если ты дома. В безопасности».


· «Страшно познавательные истории»
– сказки о Бабе-яге, Кощее Бессмертном и прочей нечистой силе. Сказки помогают переоценить образы этих героев и вытеснить чувство страха.


· «Страшно забавные истории»
– сказки о ненастоящем, мнимом страхе литературных героев вызывают у ребенка веселый смех, который является адекватной реакцией на возникшую в произведении ситуацию не подлинного страха.


· «Жуткий детский фольклор»
– страшные истории и антистрашилки, произведения не с трагической, а с комической концовкой. Слушание, рассказывание подобных историй свойственно субкультуре младших школьников. Они помогают избавиться от страха, превращая страшное в смешное. Кроме того, страшная история дает ребенку возможность убедиться в своей способности пережить страх, справиться с ним самостоятельно.


3. В списки «От лени», «От гордости и непослушания», «Для воспитания добрых чувств»
включены психологические сказки, а также рассказы, стихи, которые помогают ненавязчиво воспитывать ребенка, изменять негативные стороны его характера.


4. В список книг «Для воспитания веры в себя»
включены сказки о ценности и неповторимости личности. Их цель — помочь ребенку обрести чувство уверенности в себе, сформировать адекватную самооценку – качество, необходимое для самореализации и самовыражения.


5. Наиболее полно сказки и другие литературные жанры с лечебным эффектом представьте в библиотерапевтической картотеке «Неболейкин»
, состоящей из двух разделов: «Библиотерапия для детей», «Библиотерапия для взрослых».
В основе классификации – принцип соответствия книг конкретной проблеме ребенка и взрослого.


6. Оформите библиотерапевтическую информационную зону «Литературная аптека».
Ее цель – актуализация эмоциональных и духовно-нравственных проблем ребенка; оказание семье информационной помощи. «Литературная аптека» – это целый комплекс информации: наглядной (книжная выставка по конкретной проблеме) и печатной (издательская деятельность по сказкотерапии: закладки, буклеты, дайджесты)


Категории Добра, Любви, Веры дети переживают, подбирая слова, соответствующие высоким чувствам, делают открытия чувств человека любящего, переживающего за других. Обратите внимание ребенка на книги В.Драгунского «Денискины рассказы», В. Голявкина «Мой добрый папа», попробуйте прочитать их вместе с юным читателем.


Сложилась практика отбора книг для детей, но принципы такого отбора недостаточно сформулированы.


Правильно отобранный материал для чтения имеет терапевтическую ценность, в первую очередь в том случае, когда чтение заменяет отрицательные эмоции положительными. Человек, применяющий библиотерапию, должен обладать литературной компетентностью.


Среди причин, по которым литература может быть использована для «терапии духа», называются следующие: отвлечение от грустных мыслей, нежелательного самокопания и страхов; снятие ненужного равнодушия или нетерпения, повышение управляемости, побуждение к рассмотрению собственных проблем со стороны; помощь в проведении времени (в больнице).


В некоторых случаях бывает достаточно вовремя прочесть ребенку умело подобранную книгу или рассказать, подходящую к случаю, чтобы помешать укоренению какой-нибудь дурной привычки.


Это ярко и образно показывает замечательный русский писатель и врач А.П.Чехов в своем рассказе «Дома». Герой рассказа неожиданно обнаруживает, что его семилетний сын Сережа начал курить. Суровые внушения не помогают. И тогда он рассказывает сыну сказку о прекрасном и добром царевиче, который испортил здоровье курением и умер в юном возрасте, оставив родных в глубоком горе. И нехитрая, но рассказанная к месту сказка, оказывается гораздо действенней серьезных бесед. Сережа навсегда отказывается от курения. Влияние художественных произведений особенно сильно потому, что оно сохраняет у ребенка приятное чувство свободы выбора решения, а не подчинения воле старших.


Библиотерапевты используют для успокоения детскую юмористическую литературу. Можно предположить, что любой ребенок (здоровый или больной, благополучный или нет, спокойный или нервный) испытывает при чтении и восприятии юмористической книги ее библиотерапевтического воздействия.


Причина такого воздействия в самой природе комического и юмора, как его особого вида. Немалая задача: «воспитать в ребенке юмор, драгоценное качество, – писал знаток детской психологии К.И.Чуковский, – которое, когда ребенок подрастет, увеличит его сопротивление неблагоприятной среде и поставит высоко над всякими мелочами и дрязгами».


Юмор, утверждая сущность явления, стремится его совершенствовать, очищать от недостатков. Он эстетически осваивает общественно ценные явления.


«Смех стоит гораздо дороже, чем я полагал, за него не жалко отдать целое королевство».
Так говорит в детской повести Джеймса Крюса «Тим Талер, или Проданный смех» современный дьявол, которому мальчик Тим продал свой смех. При помощи друзей Тим отбирает смех обратно. Отбирает то, что ценнее всех богатств.


В мире художественной литературы множество произведений, посвященных природе комического, проблеме смеха. Назовем хотя бы те, в которых эта тема вынесена в название: «Проданный смех» Д. Крюса, «Человек, который смеется» В.Гюго, «Красный смех» Л.Андреева и, конечно, книги таких энциклопедистов смеха, как Н. Гоголь, А.Чехов, М.Зощенко и другие.


Особенно необходимы смех и радость, которые несут с собой добрые и веселые книги, больным детям. Об этом неоднократно говорил К.Чуковский, рассказывая, например, как благотворно влияли на детей, лечившихся в костнотуберкулезном санатории, чтение веселой книги Р.Э. Распэ о приключениях барона Мюнхгаузена.


Характерно, что свою первую стихотворную сказку для детей «Крокодил» К. Чуковский написал специально для болевшего маленького сына. «Единственная была у меня забота – отвлечь внимание больного ребенка от приступов болезни», – вспоминал позднее писатель.


Веселой книге для детей уделяют внимание литературоведы и литературные критики Б. Бегак, С. Сивоконь, которые анализируют природу юмора в основном на примере творчества русских детских писателей, начиная с 20-х годов ХХ века и по настоящее время.


Юмор – смех дружелюбный, хотя и не беззубый. Юмор помогает раскрыть прекрасное, человечное за неприглядным, невзрачным.


В жанровом отношении юмористическая литература представлена в чтении детей литературными сказками, поэмами, стихами, повестями, рассказами. Сейчас на счету нашей детской литературы не менее двух десятков писателей – юмористов: А. Барто, С. Маршак, Б. Заходер, Д. Хармс, С. Михалков и другие – в области поэзии. Е. Шварц, Н. Носов, Ю.С отник, Л. Давыдычев, В. Драгунский, В. Голявкин, Э.У спенский – в области прозы.


Очевидно, что такой богатый массив юмористической литературы, которым мы обладаем, может более активно использоваться в библиотерапевтической деятельности детской библиотеки. Юмористическая книга, воздействуя смехом и добротой на читателя, поможет ему справиться со многими проблемами. Веселые приключения героев, над которыми можно посмеяться, смеясь одновременно как бы и над собой, развивают чувство юмора, а вместе с тем и интеллект ребенка.


В то же время необходимо твердо помнить, что целый ряд книг в социобиблиотерапии может рассматриваться как самостоятельный стрессогенный фактор и по возможности исключаться из круга чтения


Необходимо учитывать также физическое и психическое состояние ребенка при рекомендации ему литературы. Не все произведения, жанры и авторы подходят для библиотерапии. Например, мрачные, депрессивные, печальные тексты и т.п. нежелательно использовать в библиотерапевтической практике.


Отбор и составление круга чтения для детей может вестись по такому принципу:


1. Произведения, жанры, авторы, не подходящие для библиотерапии.


2. Произведения, жанры, авторы, благоприятные для библиотерапевтической работы.


Единодушия среди специалистов пока не наблюдается. Особенно разноречивые рекомендации предлагают психологи и библиотековеды. Так, некоторыми специалистами книга А. Милна «Винни-Пух и все-все-все» не рекомендуется детям как гипероптимистичная, сказка Л. Кэролла «Алиса в стране чудес» как эпилептоидная.


Среди авторов книг, которые помогают детям справиться с проблемами, восстановить душевное равновесие, спокойствие называют В. Шекспира, Э. Войнич, А. Сент-Экзюпери, В. Каверина, А. Алексина, И. Бунина, К. Паустовского, Ж. Верна, Р. Бредбери, Ю. Коваля, Н. Носова и др.


Рекомендуется также составлять индивидуальные списки литературы с учетом особенностей восприятия каждого конкретного читателя.


Главный принцип отбора – герой книги обязан сам, без посторонней помощи побороть свое несчастье или болезнь, справиться с трудностями.


Списки библиотерапевтической литературы рекомендуется пополнить веселыми и сказочными историями на школьную тему:


«В стране невыученных уроков» (Л. Гераскина);


«Не надо врать» (М. Зощенко);


«Дядя Федор идет в школу» (Э. Успенский);


«Урок смеха» (Л. Каминский);


«Витя Малеев в школе и дома» (Н.Носов) и многие другие.


В библиотеке можно провести дайджест "Сказки в школе и для школы". В дайджесте дайте рекомендации для родителей по использованию коррекционных сказок для детей, впервые идущих в школу. Это торжественное событие для некоторых первоклассников омрачается тревогой, страхом. Чтобы избежать негативных эмоций, помочь им адаптироваться в школе, рекомендуется использовать сказку М. Панфиловой «Лесная школа».


Используйте дидактические сказки в помощь школьному процессу. Считается, что опорными сказками для развития русского языка являются «Снежная королева» Г.Х. Андерсена и «Как было написано первое письмо» Р. Киплинга. Усвоить математические понятия помогут: «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и сером волке», «Гуси-лебеди», «Волк и семеро козлят», «Теремок» и др. О географических понятиях расскажет сказка «Никита Кожемяка». Причины смены дня и ночи объяснит сказка "Снегурочка" и т.д.


Преимущества библиотерапии


1. Процедура может занимать мало времени.


2. Не требует никаких специальных приспособлений и оборудования за исключением книги.


3. Библиотерапия является надежным и доказавшим свою эффективность методом психотерапии, активно использующимся в нашей стране и за рубежом.


4. Библиотерапия поэзии давно используется, например, в Финляндии и доказала свою состоятельность.


5. Не требуется обязательное присутствие психотерапевта.


6. В искренних и абсолютно честных строках «настоящих поэтов» отсутствует элемент показной доброжелательности и искусственности, присущей позиции и поведению психотерапевта.


7. Книги воздействуют исподволь: они ненавязчивы и незаметны. Более того, окинув свою жизнь с таких позиций, каждый с удивлением обнаружит, что он находился или находится под библиотерапевтическим воздействием, зачастую не зная об этом.


8. К книге можно легко «возвращаться». Перечитывание любимой книги тоже является библиотерапевтическим приемом.


Английский критик и эссеист Уильям Хэзлитт писал: «Когда я беру в руки книгу, которую уже читал раньше (чем чаще, тем лучше), я знаю, чего ожидать. Удовлетворение не становится меньше от того, что это предчувствуешь. Читая книгу, которую давно люблю, я наслаждаюсь не только богатством воображения автора и художественным совершенством его творения – к этому наслаждению добавляется радость собственных воспоминаний. Книги вызывают те же чувства и ассоциации, которые я испытывал, читая их впервые, и которые не могу воспроизвести никаким другим путем. Они созданы для мысли и воспоминания».


О.Л. Кабачок считает, что «известный феномен перечитывания любимой книги, прослушивания давно знакомых произведений свидетельствует о том, что не только голая информация, фабула волнует читателя, но что его притягивает, не в последнюю очередь, возможность еще раз испытать сильные эмоциональные переживания – здесь чтение выступает как своеобразный тренинг чувств


9. Вторая цель перечитывания – найти ответы на жизненно важные вопросы, получить конкретные советы: ведь нередко читатель возвращается к книге спустя много лет, когда какая-то жизненная ситуация побуждает его выяснить, как именно решалась эта проблема героями и автором полузабытой книги.


Замечательно говорит об этом английский драматург Джон Флетчер:


О, только б не лишиться тех владений,


Где царствую средь книг моих любимых!


Здесь я могу прислушаться к совету


Бессмертных саг и древних мудрецов...


Обращение к читателю:


Итак, мы советуем вам начать принимать мягкие, природосообразные, целительные, поддерживающие силу и крепость духа золотые пилюли поэзии.


Краткий терминологический словарь


Арт-терапия
– терапия средствами искусства.


Беседа
– метод получения информации на основе вербальной (словесной) коммуникации. В психотерапии и библиотерапии беседа проходит в форме свободного общения.


Библиопсихология
– область психологии, разрабатывавшаяся Н.А. Рубакиным. Изучает психотерапевтический потенциал печатного слова, типологию литературы согласно ее терапевтическому воздействию, процессы ведущие к созданию предложений, текстов и др.


Библиотерапевт
– специалист в области библиотерапии, решающий широкий круг психолого-педагогических,библиотечно-информационных, психотерапевтических; социологических задач, связанных с личностным и профессиональным развитием человека.


Библиотерапевтическая деятельность
– обусловленная нравственно-интеллектуальными мотивами общественно целесообразная деятельность по созданию условий актуализации потенциала самопомощи, реализации мотивов к эффективному труду, к самообеспечению с целью формирования здорового образа жизни как культурной ценности.


Библиотерапевтический процесс
– специально организованное, целенаправленное взаимодействие библиотерапевта и читателя, направленное на решение развивающихся и образовательных задач.


Библиотерапевтические воздействие
– действие, направленное на оказание психотерапевтической помощи читателю с использованием специально подобранных информационных материалов в качестве вспомогательного лечебного средства.


Библиотерапия
– наука о закономерностях, механизмах, способах сохранения и укрепления физического и духовного здоровья, целостности личности в неблагоприятных условиях посредством синтезирования ситуаций чтения специально подобранной литературы.


Библиотерапия чтением
– развитие и коррекция личности в процессе чтения.


Библиотечная педагогика
– научная библиотековедческая дисциплина, формирующаяся на базе интеграции педагогики и библиотековедения; рассматривает педагогические основы библиотечного дела, проблемы теории чтения, пропаганды литературы и руководства чтением на основе положений педагогики о теоретических основах воспитания, об объеме и содержании знаний, характеризующих различные ступени культурного развития человека.


Библиотечная психология
– научная библиотековедческая дисциплина, образовавшаяся в результате интеграции психологии и библиотековедения. Изучает психологические основы библиотечного дела.


План чтения читателя
– перечень книг, составленный библиотерапевтом исходя из значимого конфликта с учетом читательского уровня. Он обычно состоит из 7–12 названий и рассчитан на три-четыре недели.


ПРИЛОЖЕНИЯ


Приложение I


Победить своего дракона...


Цель:
диагностическая, эмоциональное раскрепощение, развитие творческих способностей. Возраст:
средний, старший. Реквизит:
карты Проппа.


Ведущий рассказывает ребятам о том, что почти у каждого есть «свой дракон», выращенный в домашних условиях: это наши недостатки, которые мешают нам жить, но с которыми мы почему-то миримся. В один прекрасный день почти каждый решается убить своего дракона. Но потом оказывается, что дело это долгое, что на месте одной отрубленной головы как-то незаметно вырастает другая, потом третья. И мы приучаемся жить со своим драконом, хотя со временем он все больше портит и нашу жизнь, и жизнь наших близких.


Ребятам предлагается нарисовать или склеить по типу коллажа «своего дракона» и назвать его в целом и каждую его голову в отдельности.


После выполнения задания ребятам предлагается придумать историю или сказку о том, как они победят своих драконов. История может быть изображена в виде комикса, представлена в виде рассказа или сценария фильма. Желающие могут объединиться в группы и придумать общую историю, но и драконов, и героев должно быть столько же, сколько членов в группе.


Для сочинения в каждой группе или отдельному ребенку можно предложить набор «игральных карт», сделанных по типу так называемых «карт Проппа».


«Карты Проппа» – это колода карт по типу игральных (хорошо, если они иллюстрированы, особенно шутливыми, юмористическими рисунками), на каждой из которых записана функция действующего лица или какая-либо тема для сочинения истории. Подчеркивается, что колода сложена по порядку, обычному для сказок, но они могут работать с перетасованной колодой, могут вытащить наугад несколько «карт» и создать историю по ним и т.д. Единственное условие – герой должен действовать, как человек, уверенный в себе.


Набор «карт Проппа» включает 31 карту (по числу функций, выделенных В.Я. Проппом) или (в варианте, используемом Дж. Родари) – 20.


Мы предлагаем использовать набор из пятнадцати карт: предписание или запрет, нарушение, принятие решения о битве с драконом, сбор вооружения, путь к дракону, встреча с дарителем, волшебные дары, препятствия, враги, помощники, вызов дракона на бой, условия битвы, битва, победа, возвращение героя, последействия победы.


На описание истории ребятам дается 25 минут. Затем желающим предлагается рассказать или показать свои истории.


Ведущий говорит о том, что для борьбы с драконом почти всем понадобились помощники, друзья. Друзья очень важны в жизни.


Способность заводить друзей зависит от того, насколько мы умеем находить хорошее в окружающих нас людях. Каждому ребенку раздаются бланки «телеграмм» с проставленным именем адресата. Адресатами являются все участники занятий, в том числе и тот, кто посылает «телеграммы». Надо написать каждому, в том числе и самому себе, самое хорошее, что можно о нем сказать.


В заключение еще раз подчеркивается, что умение найти хорошее в каждом человеке характеризует не только адресата, но и того, кто это делает.


Приложение II


"Бином фантазии" Джанни Родари


Бином фантазии – это термин из книги Джанни Родари «Грамматика фантазии». Книга посвящена приёмам сочинения сказок. Суть приёма бином фантазии (би – два, ном –- имя, наименование): берем два произвольных слова, и по-разному соединяя эти слова с помощью предлогов, находим осмысленную сюжетную связь между ними, в результате получается сказка. То есть мы вспомнили одновременно два понятия и дали мозгу команду объединить эти понятия в форме сказки. Сказок может получиться множество, смотря каким путём идём, соединяя понятия: можно по прямой, а можно разными витиеватыми тропинками… Пример: книжка + голубь (слова надо брать далёкие друг от друга по смыслу, так больше шансов получить оригинальную идею). Соединяем слова с помощью предлогов:


– книжка с голубем;


– голубь с книжкой;


– книжка в голубе;


– голубь в книжке;


– голубь под книжкой;


– книжка под голубем; и т.д.


Чувствуете, уже какие-то направления для мысли даны? «Книжка в голубе» даёт идею сказочного голубя, который наизусть знает, например, сказки Шахерезады, может их без конца рассказывать, отвечать на вопросы цитатами из сказок, может все волшебные действия из этих сказок производить и т. д… «Голубь под книжкой» вызвал у меня представление о грустном бездомном голубе, который живёт под книжкой, поставленной домиком, заодно он учится читать, книжка оказалась сборником фокусов, он осваивает это дело, приносит всем радость и сам становится весёлым! У вас, вероятно, другие ассоциации возникнут от тех же исходных слов. Если в качестве одного элемента БФ взять изделие (варежки, дверь и т.д.) и, соединяя мысленно это изделие с произвольным словом, дать мозгу команду получить дизайнерскую или изобретательскую идею, то, соответственно, мозг будет работать в этом направлении. Например: БФ «Варежки + облако», это сочетание могло дать и сказочную идею, но, если мы решим изобретать новые варежки, то можем получить, например, идею надувных варежек. А если возьмём «дверь + ветер» (дверь с ветром, ветер в двери – попробуйте и с другими предлогами сочетания составить), можно получить идею двери, оборудованной специальной системой, запасающей сжатый воздух при открывании-закрывании двери и расходующей его потом на «подметание» крылечка от снега и пыли. БФ можно использовать для поиска идей по применению какого-то материала, явления, закона. Например, надо найти применение сухим осенним листьям с помощью БФ. «Сухие листья + цирк» – идея небольшого номера жонглёра: подкидывает охапку сухих листьев и, пока они медленно кружатся и падают, он их все ловит. «Сухие листья + подоконник» - отделка поверхности подоконника красивыми листьями с последующей лакировкой и полировкой. «Сухие листья + болезнь» – наверняка какие-то болезни можно лечить запахом сухих листьев определённого вида (сделать подушку или матрац из листьев). «Сухие листья + электричество» – в каких-то экстремальных обстоятельствах сухие листья могут служить электроизоляцией. Таким образом, я вижу в биноме фантазии достаточно универсальную технологию генерирования идей в том случае, когда практически нет ограничений: мы даём для мышления направление движения (от одного понятия к другому – случайному!) и определяем цель движения (сочинить сказку; придумать новый вариант применения какого-то материала, изделия, закона природы; получить ряд дизайнерских и изобретательских идей по поводу совершенствования любого изделия).


Библиография


1. Балашова, Е.В. Библиотерапия: компенсаторное чтение художественной литературы / Е.В. Балашова.- Москва, 2001. - 64 с. - (Библиотерапия: задачи, подходы, методы).


2. Гончарова, А.И. Комическое (смех) в художественной литературе как одно из средств библиотерапевтического воздействия на читателя /А.И. Гончарова. - Москва, 2001. - 48 с. - (Библиотерапия: задачи, подходы, методы).


3. Зинкевич-Евстигнеева, Т.Д. Практикум по сказкотерапии / Т.Д. Зинкевич-Евстигнеева. - СПб.: Речь, 2000. - 310 с.


4. Кабачек, О.Л. Библиотерапия как она есть / О.Л. Кабачек // Библиотечный психолог: грани творчества. - Москва, 2002. - 80 с.


5. Кабачек, О.Л. Сказка в век компьютера / О.Л Кабачек. - Москва: Либерея, 2001. - 208 с.: ил.


6. Кукарев, Н.С. Использование символов волшебных сказок в работе по самопостижению личности / Н.С. Кукарев. - Москва, 2001. - 60 с. - (Библиотерапия: задачи, подходы, методы)


7. Малахова, Н.Г. О работе библиотечного психолога со старшими дошкольниками / Н.Г. Малахова // Библиотека - дошкольнику. – Москва, 2001. - С. 93-97.


8. Родари, Дж. Грамматика фантазии: введение в искусство придумывания историй / Дж. Родари; пер. с итал. - 2-е изд. - Москва: Прогресс, 1990. - 191.: ил.


9. Соколов, Д.Ю. Сказки и сказкотерапия. - / Д.Ю. Соколов. - 2-е изд., испр. и доп. - Москва: Класс, 1997. - 160 с.: ил. - (Библиотека психологии и психотерапии).


10. Тихомирова, И.И. Что такое библиотерапия и могут ли книги врачевать душу? / И.И Тихомирова // Домашняя школьная библиотека. - 2003. - № 1. - С. 15-16.


Составитель:


И.А. Иванова


зав. информационно-методическим


сектором «Ориентир»


Компьютерный набор:


И.А. Иванова


Ответственный за выпуск:


Л.А. Шатова


зам. директора по работе с детьми


МУК «ТЦБС»




Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Методические рекомендации Тара, 2011 г. Мук «тцбс» Тарская Центральная районная библиотека

Слов:7623
Символов:62347
Размер:121.77 Кб.