РефератыОстальные рефератыРеРекомендации международной комиссии по радиологической защите 1990 года Публикация 60, часть 1

Рекомендации международной комиссии по радиологической защите 1990 года Публикация 60, часть 1

Научное издание


РЕКОМЕНДАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОМИССИИ ПО РАДИОЛОГИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЕ 1990 года


Публикация 60, часть 1


СОДЕРЖАНИЕ


Предисловие редактора перевода


Предисловие


1.Введение


1.1. История деятельности Комиссии


1.2. Развитие рекомендаций Комиссии


1.3.Цели данной Публикации


1.4. Область применения рекомендаций Комиссии


2. Величины, используемые в радиационной безопасности


2.1. Введение


2.2.
Основные дозиметрические величины


2.2.1. Весовые множители излучения (radiation weighting factors


2.2.2. Эквивалентная доза (equivalent dose)


2.2.3. Тканевые весовые множители и эффективная доза (tissue weighting factors and effective dose)


2.3. Вспомогательные дозиметрические величины


2.4. Другие величины


3. Биологические аспекты радиационной безопасности


3.1. Введение


3.2. Биологическое действие ионизирующего излучения


3.3. Понятие ущерба


3.4. Количественные оценки последствий облучения


3.4.1. Детерминированные эффекты (deterministic effects)


3.4.2. Стохастические эффекты у облученных индивидуумов


3.4.3. Стохастические эффекты у потомства


3.4.4. Эффекты облучения в утробе матери


3.5. Тканевые весовые множители


4. Концептуальные основы: радиационной безопасности


4.1. Основная структура


4.2. Система радиационной безопасности


4.3. Радиационная безопасность при предлагаемой и продолжающейся прак­тической деятельности


4.3.1. Оправданность практической деятельности


4.3.2. Оптимизация защиты


4.3.3. Пределы индивидуальной дозы


4.3.4. Потенциальные облучения


4.4. Радиационная безопасность при вмешательстве


4.5. Оценка эффективности системы безопасности


5.
Система безопасности для предлагаемой и продолжающейся практической
деятельности


5.1. Виды облучения


5.1.1. Профессиональное облучение


5.1.2. Медицинское облучение


5.1.3. Облучение населения


5.2. Применение системы безопасности


5.3. Система безопасности при профессиональном облучении


5.3.1. Оптимизация защиты при профессиональном облучении


5.3.2. Пределы дозы при профессиональном облучении


5.3.3. Профессиональное облучение женщин


5.4. Система безопасности при медицинском облучении


5.4.1. Оправданность практической деятельности при медицинском об­лучении


5.4.2. Оптимизация защиты при медицинском облучении


5.4.3. Пределы дозы при медицинском облучении


5.4.4. Медицинское облучение беременных женщин


5.5. Система безопасности при облучении населения


5.5.1. Оптимизация защиты при облучении населения


5.5.2. Пределы дозы при облучении населения


5.6. Потенциальные облучения


5.6.1. Оправданность практической деятельности


5.6.2. Оптимизация защиты


5.6.3. Пределы и граничные значения индивидуального риска


5.7. Ситуации с взаимодействием разных видов облучения


6. Система безопасности при вмешательстве


6.1. Основы для вмешательства при облучении населения


6.2. Ситуации, при которых могут потребоваться действия по их исправлению


6.2.1. Радон в домах


6.2.2. Радиоактивные вещества, оставшиеся от прежних событий


6.3. Аварии и чрезвычайные ситуации


6.3.1. Вмешательство, влияющее на население


6.3.2. Ограничение профессионального облучения при чрезвычайных ситуациях


7. Применение рекомендаций Комиссии


7.1. Права и обязанности


7.2. Рекомендации Комиссии


7.3. Регулирующие требования


7.3.1. Регулирование практической деятельности


7.3.2. Регулирование в связи с потенциальными облучениями


7.4. Административные требования


7.4.1. Классификация рабочих мест и условий работы


7.4.2. Рабочие инструкции


7.4.3. Контрольные уровни


7.4.4. Производственные службы радиационной безопасности и здравоохранения


7.5. Оценка доз


7.5.1. Дозиметрия при профессиональном облучении


7.5.2. Дозиметрия при медицинском облучении


7.5.3. Дозиметрия при облучении населения


7.6. Согласованность с нормами радиационной безопасности


7.6.1. Хранение информации


7.7. Планирование чрезвычайных ситуаций


7.8. Исключение регулирующего контроля и освобождение от него


Сводка рекомендаций


Введение


Величины, используемые в радиационной безопасности


Биологические аспекты радиационной безопасности


Концептуальные основы радиационной безопасности


Система радиационной безопасности при практической деятельности


Контроль профессионального облучения


Граничные дозы


Пределы дозы


Профессиональное облучение женщин


Контроль медицинского облучения


Контроль облучения населения


Пределы дозы


Потенциальные облучения


Система радиационной безопасности при вмешательстве


Радон в домах


Вмешательство после аварий


Практическое выполнение рекомендаций Комиссии


Предметный указатель



1
.
1
ИСТОРИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОМИССИИ


(3) Международная комиссия по радиологической защите, именуемая далее Комиссия, была организована в 1928 г. в соответствии с решением Второго Международного конгресса по радиологии и называлась Международным комитетом по защите от рентгеновского излучения и излучения радия (МКЗРИР
). В 1950 г. она была реорганизована и переименована. Комиссия еще сохраняет особую связь с проходящими один раз в четыре года заседаниями Конгресса и международным обществом радиологов, но по прошествии нескольких лет ее интересы сильно расширились с учетом возрастающего использования ионизирующих излучений и деятельности, связанной с генерированием излучения и созданием радиоактивных веществ.


(4) Комиссия работает в тесном контакте с родственным органом -Международной комиссией по радиационным единицам и измерениям, официально связана с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) и Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ). Она также имеет важные связи с Международной организацией труда и другими учреждениями Организации Объединенных Наций, включая Научный комитет ООН по действию атомной радиации (НКДАР ООН) и Программу ООН по окружающей среде, а также с Комиссией Европейских сообществ. Агентством по ядерной энергии Организации по экономическому сотрудничеству и развитию, Международной организацией стандартов, Международной электротехнической комиссией и Международной ассоциацией по радиационной защите. Она учитывает успехи ведущих национальных организаций.


(5) Первый доклад Комиссии был выпущен в 1928 г. Первый доклад текущей серии, озаглавленный Публикация 1 (1959 г.), содержал рекомендации, одобренные в сентябре 1958 г. Далее появились общие рекомендации в виде Публикации 6 (1964 г.), Публикации 9 (1966 г.) и Публикации 26 (1977 г.). Публикация 26 была откорректирована и расширена заявлением 1978 г. и последующими заявлениями (1980, 1983, 1984, 1985, 1987 гг). Доклады по более узким специальным темам появились в виде дальнейших публикаций под последующими номерами (Приложение Г).


1.2. РАЗВИТИЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ КОМИССИИ


(6) За последние десятилетия метод работы Комиссии практически не изменялся. Поскольку на уровне годовой дозы, соответствующей рекомендованным Комиссией пределам, или ниже ее имеется мало прямых доказательств вреда для здоровья, требуется тщательное научное обоснование вероятности вреда, связанного с малыми дозами. Большая часть результатов наблюдений была получена при больших дозах и обычно при большой мощности дозы. Цель Комиссии состоит в том, чтобы на основе широкого спектра экспертных оценок как других организаций, так и собственных Комитетов и рабочих групп достичь разумного согласия относительно последствий воздействия излучения. Комиссия считает неприемлемым использовать ни самое пессимистическое, ни самое оптимистическое толкование имеющихся данных, но ставит целью избежать недооценки последствий облучения. Оценка этих последствий неизбежно включает социальные и экономические аспекты, а также научные представления многих дисциплин. Комиссия считает своей целью создание как можно более ясной основы для таких решений и признает, что другие могут прийти к своим собственным выводам по многим спорным вопросам.


(7) Комиссия констатировала, что ее рекомендации использовались и регулирующими органами, и органами управления, и их консультантами-специалистами. Поскольку рекомендации Комиссии могут быть применены для различных ситуаций, степень их детализации намеренно ограничена. Однако Комиссия исторически связана с медицинской радиологией, и ее рекомендации в этой области часто довольно подробны.


(8) Рекомендации Комиссии помогли обеспечить единую основу для национальных и региональных регламентирующих норм. Со своей стороны Комиссия заинтересована в сохранении стабильности рекомендаций. Она полагает, что частые изменения могут лишь привести к путанице. Ежегодно Комиссия рассматривает новые опубликованные данные на фоне гораздо большего количества уже накопленных данных. Маловероятно, чтобы эти обзоры привели к драматическим изменениям, но если новые данные покажут, что существующие рекомендации настоятельно нуждаются в изменениях, то Комиссия быстро на это отреагирует.


(9) За последние десятилетия произошли существенные изменения в акцентах представления и применения системы безопасности, предлагаемой Комиссией. Первоначально и в 50-е годы существовала тенденция рассматривать соблюдение пределов индивидуальных доз в качестве меры ее успешного выполнения. Рекомендовали удер­живать все виды облучения на возможно низком уровне, но это не всегда применялось осознанно. В дальнейшем значительный упор был сделан на требовании удерживать все облучения "на столь низких уровнях, какие только можно разумно достигнуть с учетом экономических и социальных факторов". Это привело к существен­ному снижению индивидуальных доз и значительно сократило число ситуаций, при которых пределы дозы играют основную роль в общей системе безопасности. Смысл пределов дозы, рекомендованных Комиссией, также изменился. Первоначально их основной целью было устранить непосредственно наблюдаемые незлокачественные эффекты облучения. Впоследствии их устанавливали также с наме­рением ограничить возникновение рака и наследуемых эффектов, вызванных облучением. За эти годы пределы дозы выражали различными способами, поэтому сравнивать их нелегко. Однако в широком толковании годовой предел для профессионального облучения всего тела был снижен в 3 раза с 1934 до 1950 г., а затем еще в 3 раза в 1958 г. - до уровня, эквивалентного 50 мЗв.


1.3. ЦЕЛИ ДАННОЙ ПУБЛИКАЦИИ


(10) Комиссия считает, что эта Публикация послужит в качестве руководства административным и консультативным органам на национальном, региональном и международном уровнях, главным образом по фундаментальным принципам, на основе которых может строиться соответствующая радиационная безопасность. Из-за отличия условий применения в разных странах Комиссия не намерена давать предписания. Органам власти самим следует разработать собственные законодательные, регулирующие и исполнительные структуры, официальные разрешения, правила работы и инструктивные материалы в рамках их обычной деятельности и политики. Комиссия полагает, что эти регулирующие материалы должны хорошо согласовываться с установками этой Публикации. Кроме того, Комиссия надеется, что Публикация поможет в работе органам управления, ответственным за радиационную безопасность, штату специалистов, которых они используют в качестве консультантов, и отдельным лицам, например радиологам, которые должны принимать решения об использовании ионизирующего излучения.


(12) В гл. 2 и 3 рассмотрены величины и единицы, используемые в радиационной безопасности, и биологические эффекты излучения. В гл. 4 представлены концептуальные основы радиационной безопасности, и она подводит читателя к гл. 5 и 6, в которых содержатся основные рекомендации Комиссии. В гл. 7 обсуждается практическое применение рекомендаций. В заключение приведена сводка рекомендаций.


1.4. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ РЕКОМЕНДАЦИЙ КОМИССИИ


(13) Ионизация - это процесс, в ходе которого атомы теряют или, в некоторых случаях, приобретают электроны и становятся, таким образом, электрически заряженными атомами, или ионами. Термин "ионизирующее излучение" используется для описания переноса через пространство энергии в виде электромагнитных волн либо субатомных частиц, способных вызвать ионизацию вещества. Если ионизирующее излучение проходит через вещество, то энергия излучения передается этому веществу по мере образования ионов.


(14) Рекомендации Комиссии, как и в предыдущих докладах, свя­заны с защитой от ионизирующего излучения. Хотя Комиссия признает важность осуществления соответствующего контроля за источниками неионизирующего излучения, она продолжает считать, что этот вопрос находится вне сферы ее компетенции. Комиссия также осознает, что такое сосредоточение внимания лишь на одной из многих опасностей, стоящих перед человечеством, может вызвать излишнюю тревогу. Поэтому Комиссия хочет подчеркнуть свое мнение, что с ионизирующим излучением следует обращаться скорее с осторожностью, нежели с боязнью, и риск от его воздействия следует оценивать в сравнении с другими видами риска. Доступные методы контроля ионизирующего излучения достаточны для того, чтобы при их правильном использовании убедиться, что оно остается малым компонентом среди многообразных видов риска, которым мы все подвергаемся.


(15) Ионизирующее излучение и радиоактивные вещества всегда были неотъемлемым элементом окружающей нас среды, но поскольку они не воздействуют непосредственно на органы чувств, мы узнали о них лишь в конце XIX столетия. С тех пор мы нашли им множество применений и разработали новые технологические процессы, при которых они создаются либо намеренно, либо в качестве нежелательных побочных продуктов. Первичная задача радиационной безопасности - предусмотреть соответствующие нормативы для защиты человека без неоправданного ограничения полезной деятельности, приводящей к облучению. Такая цель не может быть достигнута на основе одних лишь научных концепций. Те из них, которые связаны с радиационной безопасностью, должны быть основательно подкреплены оценками относительной важности различных видов риска и баланса между риском и пользой. В этом они не отличаются от концепций, используемых в других областях, связанных с контролем опасных факторов.


(16) Комиссия считает, что нормы контроля окружающей среды, необходимые для защиты человека в той мере, которая в данное время признается желательной, обеспечат безопасность и других биологических видов, хотя случайно их отдельным особям может быть причинен вред, но не до такой степени, которая представляла бы опасность для всего вида или нарушала бы баланс между видами. В настоящее время Комиссия рассматривает окружающую человека среду лишь постольку, поскольку через нее переносятся радионуклиды, способные непосредственно влиять на радиационную безопасность человека.


2
. ВЕЛИЧИНЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ


В гл. 2 содержатся упрощенные объяснения основных величин, используемых в радиационной безопасности. Формальные определения и более подробные сведения приведены в Приложении А.


ВВЕДЕНИЕ


(17) Исторически величины, используемые для измерения "количества" ионизирующего излучения (в дальнейшем называемого "излучение"), основываются на большом числе актов ионизации, происшедших в конкретной ситуации, или большом количестве энергии, переданной обычно определенной массе вещества. Такие приближения не позволяют учитывать дискретную природу процесса ионизации, но эмпирически оправдываются тем, что макроскопические величины (подобранные для различных видов излучения) прекрасно согласуются с получаемыми биологическими эффектами.


(18) Будущие исследования вполне могут Показать, что было бы лучше использовать другие величины, основанные на статистическом распределении актов в малом объеме вещества, соответствующем размерам, биологических сущностей, таких, как ядро клетки или ее молекулярная ДНК. Но пока Комиссия рекомендует применение макроскопических величии. Они известны как дозиметрические величины и их формальное определение дано Международной комиссией по радиационным единицами измерениям (МКРЕ).


(19) До обсуждения дозиметрических величин необходимо предварительно напомнить часть сведений о биологических эффектах излучения. Процесс ионизации неизбежно вызывает изменения атомов и молекул, по крайней мере временные, и таким образом, может иногда повредить клетки. Если повреждение произошло и полностью не устранилось, оно может воспрепятствовать выживанию или воспроизводству клетки или же дать в результате жизнеспособную, но измененную клетку. Два указанных исхода облучения клетки имеют существенно разное значение для организма в целом.


(20) Потеря даже многих клеток не влияет на большинство органов и тканей тела, но если число потерянных клеток достаточно велико, то может быть нанесен заметный ущерб, отражающийся в утрате функции ткани. Вероятность нанесения такого ущерба будет равна нулю при малых дозах, но выше некоторого уровня дозы (порога) будет круто возрастать до единицы (100%). Выше порога тяжесть ущерба также будет увеличиваться вместе с дозой. По причинам, объяснен­ным в подразд. 3.4.1, эффекты данного типа, ранее называемые "нестохастическими", теперь называются Комиссией "детерминированными" (deterministic).


(21) Результат будет совершенно другим, если облученная клетка не погибла, а изменилась. Несмотря на существование высокоэффективных защитных механизмов, при репродуцировании измененной, но жизнеспособной соматической клетки после разной продолжительности задержки, называемой латентным периодом, может возникнуть клон клеток, являющийся проявлением злокачественного состояния, т. е. рака. Вероятность возникновения рака в результате облучения обычно возрастает с увеличением дозы, по-видимому, без порога и приблизительно пропорционально дозе, по меньшей мере, при дозах, значительно ниже порогов для детерминированных эффектов. Доза не влияет на тяжесть заболевания раком. Эффекты такого типа называются "стохастическими", что говорит об их "случайной или статической природе". Если повреждение возникает в клетке, функция которой заключается в передаче генетической информации последующим поколениям, то любые возникающие в результате эффекты самых различных типов и степени тяжести отражаются на потомстве облученного человека. Стохастические эффекты такого типа называются "наследуемыми" (hereditary).


2.2. ОСНОВНЫЕ ДОЗИМЕТРИЧЕСКИЕ ВЕЛИЧИНЫ


(22) Основополагающей дозиметрической величиной в радиационной безопасности является поглощенная доза D. Это поглощенная энергия, приходящаяся на единицу массы вещества. Ее единица джоуль на килограмм имеет специальное наименование грей (Гр). Поглощенная доза определена таким образом, что позволяет отнести ее значение к некоторой точке среды, но в данном докладе она понимается как средняя доза в ткани или в органе, если специально не оговорен другой ее смысл. Использование средней дозы в качестве показателя вероятности последующих стохастических эффектов зависит от линейности соотношения между вероятностью возникновения эффекта и дозой (зависимость доза-эффект) – разумной аппроксимации в ограниченном диапазоне доз. Зависимость доза-эффект не линейна для детерминированных эффектов, так что средняя поглощенная доза не относится непосредственно к детерминированным эффектам, если только доза в ткани или органе не распределена равномерно.


2.2.1.
Весовые множители излучения
(radiation weighting factors)


(23) Вероятность стохастических эффектов зависит не только от поглощенной дозы, но и от вида и энергии излучения, создающего дозу. Это учитывается путем взвешивания значения поглощенной дозы с помощью множителя, отражающего качество излучения. Раньше весовой множитель связывали с поглощенной дозой в точке и называли коэффициентом качества Q. Взвешенную поглощенную дозу называли эквивалентом дозы*
H
.


2.2.2. Эквивалентная доза*

(equivalent dose)


(24) Для радиационной безопасности представляет интерес поглощенная доза, усредненная по органу или ткани (а не взятая в точке) и взвешенная по качеству данного излучения. Весовой множитель, используемый для этой цели, назван теперь весовым множителем излучения wR

. Его выбирают для данного вида и энергии излучения, падающего на тело, или – для внутренних источников – излучения, испускаемого источником. Строго говоря, эта взвешенная поглощенная доза именно и есть доза, поэтому Комиссия решила вернуться к прежнему наименованию эквивалентная доза (equivalent dose) в ткани или органе и использовать символ HT

. Изменение наименования служит также указанием на переход от коэффициентов качества к весовым множителям излучения. Эквивалентная доза в Т-й ткани выражается соотношением



где DT,R
– поглощенная доза, усредненная по Т-й ткани или Органу и созданная R
-м излучением. Единицей измерения эквивалентной дозы является джоуль на килограмм, и она имеет специальное наименованием зиверт (Зв).


(25) Комиссией были выбраны значения весовых множителей излучения, представительные для относительной биологической эффективности малых доз данных излучений при индуцировании ими стохастических эффектов. Относительная биологическая эффективность (ОБЭ) одного излучения по сравнению с другим представляет собой отношение, обратное отношению поглощенных доз этих излучений, вызывающих одинаковую степень тяжести данного биологического эффекта. Значения wR

в широком смысле подобны значениям Q

, которые связаны с величиной линейная передача энергии (ЛПЭ), мерой плотности ионизации вдоль трека ионизирующей частицы. Первоначально предполагалось, что эта взаимосвязь означает лишь грубое указание на изменение значений Q

с изменением излучения, но ее часто неправильно трактовали как точную. Комиссия надеется, что с весовыми множителями излучения этого не произойдет. Комиссия выбрала значение весового множителя излучения, равное единице, для всех излучений с малой ЛПЭ, включая рентгеновское и гамма-излучение любой энергии. Выбор для других видов излучения основан на наблюдаемых значениях относительной биологической эффективности (ОБЭ) независимо от того, рентгеновское или гамма-излучение использовалось при этом в качестве образцового.


(26) Когда поле излучения составлено из различных по виду и энергии излучений с разными wR

, то поглощенную дозу следует разделить на части, каждую со своим значением wR

, а затем их сложить для получения полной эквивалентной дозы. Последняя может быть также выражена в виде непрерывного распределения дозы по энергии, в котором каждый элемент поглощенной дозы в диапазоне энергии от E
до E
+
dE
умножается на соответствующее значение wR

из табл. 1 или же, как аппроксимация, на соответствующее значение wR

из непрерывной функции, приведенной в параграфе А12 Приложения А и на рис. 1. Обоснование выбора значений для других излучений дано в Приложении А (А13). Особую проблему составляют электроны Оже, испущенные ядрами, которые связаны с ДНК, поскольку нереалистично усреднять поглощенную дозу по всей массе ДНК


Таблица 1.

Весовые множители излучения *1


































Вид излучения и диапазон энергии*2


Весовой множитель излучения
wR


Фотоны всех энергий


1


Электроны и мюоны всех энергий*3


1


Нейтроны с энергией:


<10 кэВ


5


от 10 до 100 кэВ


10


>100 кэВ до 2МэВ


20


>2 МэВ до 20МэВ


10


>20 МэВ


5


Протоны с энергией >2 МэВ, кроме протонов отдачи


5


a-Частицы, осколки деления, тяжелые ядра


20



*1
Все значения относятся к излучению, падающему на тело, а в случае внутренних источников — к излучению, испущенному источником.


*2
Выбор значений для других видов излучения обсуждается в Приложения А (см. примечание на с. 9 )•


*3
Кроме электронов Оже, испущенных ядрами, связанными с ДНК (см. §26).



Рис. 1. Весовые множители излучения для нейтронов (необходимо рассматривать как аппроксимацию)


ДНК, как требуется согласно предложенному определению эквива­лентной дозы. Эффекты электронов Оже следует оценивать с помощью методов микродозиметрии (см. Приложение Б, § Б67).


2.2.3. Тканевые весовые множители и эффективная доза (tissue weighting factors and effective dose)


(27) Установлено, что соотношение между вероятностью стохас­тических эффектов и эквивалентной дозой зависит также от того, какая ткань или какой орган подверглись облучению. Поэтому умест­но ввести следующую величину, производную эквивалентной дозы, для определения такого сочетания различных доз в нескольких раз­личных тканях, которое удачно соответствовало бы совокупности стохастических эффектов. Взвешивающий коэффициент эквива­лентной дозы в Т-й ткани или органе назван тканевым весовым мно­
жителем
wR

и представляет относительный вклад данного органа или ткани в полный ущерб из-за стохастических эффектов при тотальном облучении всего тела (см. разд. 3.5). Взвешенная экви­валентная доза (дважды взвешенная поглощенная доза) рань­ше называлась эффективным эквивалентом дозы, но это излишне громоздкое наименование, особенно в более сложных сочетаниях, таких, как коллективный ожидаемый эффективный эквивалент дозы.


Таблица 2.

Тканевые весовые множители*1









































Ткань или орган


Тканевой весовой множитель wT


Ткань или орган


Тканевой весовой множитель wT


Половые железы


0,20


Печень


0,05


Красный костный


мозг


0,12


Пищевод


0,05


Щитовидная


железа


0,05


Толстый кишечник


0,12


Легкие


0,12


Кожа


0,01


Желудок


0,12


Поверхность


костей


0,01


Мочевой пузырь


0,05


Молочные железы


0,05


Остальные органы


0,05*2, *3



*1
Значения были выведены для условного контингента населения с равным числом лиц обоего пола и с широким диапазоном возрастов. При определении эффективной дозы эти значения применимы для персонала, для всего населения и для каждого пола.


*2
При вычислениях в остальные органы включают следующие дополнительные органы и ткани: верхний отдел толстого кишечника, вилочковая железа, головной мозг, матка, мышцы, надпочечники, поджелудочная железа, почки, селезенка и тонкий кишечник, Перечень включает органы, которые, по-видимому, могут подвергаться избирательному облучению. Известно, что некоторые органы из перечня чувствительны к индуцированию рака. Если впоследствии окажется, что другие ткани и органы также подвержены значительному риску индуцирования заболевания раком, то они будут включены в таблицу со своим значением wT
в этот дополнительный перечень, содержащий остальные органы. В него также могут входить другие ткани и органы, облученные избирательно.


*3
В тех исключительных случаях, когда одна ткань или орган из входящих в перечень остальных органов получает эквивалентную дозу, превышающую наибольшую дозу в любом из 12 органов, для которых указан весовой множитель, этой ткани или органу следует приписывать весовой множитель 0,025, а для средней дозы в остальных органах этого списка использовать также весовой множитель 0,025.


Комиссия решила использовать теперь более простое название эффективная доза
E.
Введение названия эффективная доза связано с переходом от эквивалента дозы к эквивалентной дозе, но не с изме­нением числа или значений тканевых весовых множителей. Единица измерения джоуль на килограмм имеет специальное наименование зиверт. Выбор значений тканевых весовых множителей обсуждает­ся в разд. 3.5, а рекомендованные значения приведены в табл. 2. (28) Эффективная доза – это сумма взвешенных эквивалентных доз во всех тканях и органах тела. Она определяется выражением



где HT
– эквивалентная доза в органе или ткани T, а wT
– весовой множитель для ткани T. Можно также представить эффективную дозу в виде суммы дважды взвешенных поглощенных доз во всех тканях и органах тела.


(29) Желательно, чтобы равномерная по всему телу эквивалент­ная доза давала эффективную дозу, численно равную этой равномер­ной эквивалентной дозе. Это достигается нормированием суммы тка­невых весовых множителей на единицу. Значения весовых множите­лей излучения зависят от вида и энергии излучения и не зависят от ткани или органа. Аналогичным образом значения тканевых весо­вых множителей выбирают независимыми от вида и энергии излу­чения, падающего на тело. Такие упрощения не более чем прибли­жения к реальной биологической ситуации, но они позволяют оп­ределить поле излучений вне тела в дозиметрических терминах (см. разд. 2.4) без указания органа, подвергающегося воздействию.


(30) Последствия облучения зависят не только от дозы, вида и энергии излучения (связанных с весовым множителем излучения) и распределения дозы в теле (связанного с тканевым весовым мно­жителем), но и от распределения дозы по времени (мощности дозы и продолжительности воздействия). В более ранних определениях допускалось введение других весовых множителей, кроме тканевых и весовых множителей излучения. Произведение этих необозначен­ных множителей назвали N.
Можно было привести ряд значений n
в соответствие с любым влиянием временного распределения до­зы. На практике этого не пытались слезать, и Комиссия решила от­казаться от применения коэффициентов N.
Влияние всех условий облучения, кроме связанных с весовыми множителями излучения и тканевыми весовыми множителями, может быть учтено использо­ванием различных значений коэффициентов, связывающих эквива­лентную и эффективную дозы с вероятностью возникновения сто­хастических эффектов, а не введением дополнительных весовых множителей в определения дозиметрических величин.


(31) Значения как весовых множителей излучения, так и ткане­вых весовых множителей зависят от наших современных знаний в радиобиологии и могут время от времени изменяться. Действитель­но, в данных рекомендациях приняты новые значения. Хотя такие изменения и не часты, они могут вызвать путаницу. Определения эк­вивалентной дозы (в отдельной ткани или органе) и эффективной до­зы (во всем теле) не связаны жестко с какой-либо конкретной сово­купностью значений этих весовых множителей, так что следует быть осторожным, чтобы избежать неоднозначности. Когда Комиссия ис­пользует эквивалентную и эффективную дозы, то подразумевается, что они содержат значения весовых множителей излучения и ткане­вых весовых множителей, рекомендованных Комиссией в соответ­ствующее время. Можно считать аддитивными взвешенные величи­ны, использованные Комиссией, но оцененные в разное время, несмотря на применение ею различных значений весовых множителей. Комиссия не рекомендует пытаться как-либо исправлять прежние значения. Можно также без какой-либо корректировки складывать значения эквивалента дозы с эквивалентной дозой и значения эф­фективного эквивалента дозы с эффективной дозой. Если исполь­зуют значения весовых множителей, отличающиеся от рекомендован­ных Комиссией, этот факт должен быть четко отмечен, и при вве­дении этих величин должны быть указаны их значения. Эти взве­шенные величины не следует складывать с величинами, предложен­ными Комиссией.


(32) И эквивалентная, и эффективная дозы являются величинами, которые предназначены для применения в радиационной безопас­ности, включая в общем виде и оценку риска. Они обеспечивают основу для оценки вероятности стохастических эффектов только для поглощенной дозы значительно ниже порогов детерминированных эффектов. Для оценки вероятных последствий облучения известной группы людей иногда лучше использовать поглощенную дозу и кон­кретные данные об относительной биологической эффективности соответствующих излучений, а также коэффициенты вероятности, относящиеся к облученной группе.


2.3. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ДОЗИМЕТРИЧЕСКИЕ ВЕЛИЧИНЫ


(33) Оказалось полезным иметь несколько вспомогательных до­зиметрических величин. После поступления в организм радиоактив­ного вещества оно в течение некоторого времени формирует с изме­няющейся мощностью эквивалентную дозу в тканях тела. Времен­ной интеграл мощности эквивалентной дозы называется полуве­ковой эквивалентной дозой (committed equivalent dose) H
T
(ф), где τ – время интегрирования (в годах) вслед за поступлением. Если т не указано, то подразумевается, что оно составляет 50 лет для взрослых и от поступления до возраста 70 лет для детей. Аналогичным обра­зом определяется и полувековая эффективная доза E
(ф) (committed effective dose). Когда Комиссия упоминает эквивалентную или эф­фективную дозу, накопленную за данный период времени, подразу­мевается, что включены все полувековые дозы от поступлений, про­изошедших за этот период.


(34) Все упомянутые выше дозиметрические величины относятся к облучению отдельного человека. Комиссия использует и другие величины, связанные с облучением групп или популяцией людей. Эти величины учитывают численность населения, подвергшегося облучению от источника путем умножения средней дозы по облученной источником группе людей на число лиц в этой группе. Хаки ми величинами являются коллективная эквивалентная дозы
ST
, относящаяся к определенному органу или ткани, и коллективная эффективная доза
S
. При вовлечении нескольких групп полная кол­лективная доза представляет сумму коллективных доз для каждой группы. Единицей измерения этих коллективных величин явля­ется человеко-зиверт. Можно считать, что коллективные величины представляют общие последствия облучения населения или группы, но такое их применение должно быть ограничено случаями, когда по­следствия действительно пропорциональны дозиметрической вели­чине и численности облученного населения и когда имеются соответ­ствующие коэффициенты вероятности (см. разд. 2.4). При необходи­мости различить коллективную дозу и дозу у отдельного человека последнюю называют индивидуальной дозой.


(35) Коллективная эффективная доза, создаваемая присутствием радиоактивных веществ в окружающей среде, может накапливаться в течение длительного периода времени, охватывающего последую­щие поколения людей. Ожидаемая в данной ситуации полная кол­лективная доза равна интегралу за весь период времени от мощ­ности коллективной эффективной дозы, создаваемой или ожидаемой при единичном выбросе (или в случае продолжительной работы за единичный период деятельности). Если интегрирование проводит­ся не по бесконечному периоду времени, то величину представля­ют в виде усеченной в определенный момент времени. Если диапа­зоны индивидуальной дозы или времени велики, то может оказать­ся полезным разделить коллективные дозы на части, охватывающие более ограниченные диапазоны дозы и времени. При рассмотрении последствий единичного периода практической деятельности иногда удобно различать уже полученную коллективную эффективную до­зу и коллективную эффективную дозу, ожидаемую за все время.


(36) Ожидаемая доза
(dose committment) Hc,T
или Ес
– это расчет­ная величина. Она может относится как к критической группе, так и ко всему населению земного шара. Она определяется как интеграл до бесконечности от мощности дозы на душу населения
(per caput dose rate) ( или ), связанной с определенным событием, например единичной практической деятельностью (за год, месяц и т. д.):



или



В случае неограниченной во времени практической деятельности с постоянной мощностью максимальная годовая мощность дозы на ду­шу населения ( или ) в будущем для конкретного населения будет равна ожидаемой дозе за год практической деятельности независимо от изменения численности населения. Если практическая деятель­ность продолжается лишь в течение периода времени т, то максималь­ная будущая годовая доза на душу населения будет равна соответ­ствующей усеченной ожидаемой дозе, а именно:


или


2.4. ДРУГИЕ ВЕЛИЧИНЫ


(37) В радиационной безопасности нашли специальное применение некоторые другие величины. Одной из них является активность
А
некоторого количества радионуклида. Активность – это среднее число спонтанных ядерных превращений за единицу времени. Еди­ницей измерения является обратная секунда с-1
,
получившая спе­циальное наименование беккерель (Бк).


(38) Существуют также четыре рабочих величины, представляю­щие особый интерес при измерении полей излучения в целях защиты. Это величины MKPE: амбиентный эквивалент дозы
(ambient dose equivalent) H
(d)
, направленный эквивалент дозы
(directional dose equivalent) H(d)’,
индивидуальный эквивалент дозы проникающего излучения
(individual equivalent dose penetrating) Hp
(d)
и индивиду­альный эквивалент дозы поверхностный
(individual equivalent dose, superficial) Hs
(d).
Их определения содержатся в Приложении А. Все эти. величины основаны на концепции эквивалента дозы (см. параграф 24).


(39) Чтобы связать вероятность стохастических эффектов с дозиметрическими величинами, удобно использовать коэффициент вероятности. Например, коэффициент вероятности смертельного ис
хода
(fatality probability coefficient) представляет собой отношение вероятности того, что приращение дозы может вызвать смерть, к этому приращению дозы. Упомянутая доза – это обычно эквивалентная доза или эффективная доза. Такие коэффициенты обязательно относятся к конкретному контингенту людей.


(40) В общих формулировках часто полезно использовать универ­сальные термины, применимые к любым соответствующим дозиметрическим величинам. В качестве такого термина Комиссия использует "дозу" в выражениях типа "предел дозы". Это может быть предел, применимый к эквивалентной или эффективной дозе. Выбор обычно ясен из контекста. Комиссия также использует термин "облучение" в общем смысле для обозначения процесса воздействия излучения или радиоактивного вещества. Облучение в этом смысле определяется создаваемыми им дозами. Маловероятно, чтобы такое применение термина позволило спутать его со специальной величиной – экспозиционной дозой*
, определяемой MKPE.


(41) Комиссия использует Международную систему единиц (СИ) и международное соглашение, по которому наименование единиц измерения пишут со строчной начальной буквы. Аббревиатуру единиц измерения также пишут со строчной начальной буквы, за исключением тех случаев, когда наименование единицы образовано из фамилии, например, м и мм для метра и миллиметра, но Зв и мЗв для зиверта и миллизиверта.


3. БИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАДИАЦИОННОЙ


БЕЗОПАСНОСТИ


Эта глава является введением в стохастические и детерминированные эффекты ионизирующего излучения. В ней обсуждаются проблемы установления количественной меры ущерба, связанного с воздействием излучения. Более подробно биологические сведения, в том числе данные, относящиеся к радиационному риску, приведены в Приложении Б (Публикация 60, часть 2). Использование этой информации в качестве основы обеспечения радиационной безопасности обсуждается в Приложении В (Публикация 60, часть 2).


3.1. ВВЕДЕНИЕ


(42) Как отмечено в гл. 1, цель радиационной безопасности – защита человека от вредного воздействия излучения. В своей работе Комиссия основывает вырабатываемые подходы на самой надежной доступной информации о биологических эффектах излучения и использует ее для получения упрощенной, но адекватной биологической основы радиационной безопасности. Таким образом, данная глава и Приложение Б посвящены вредным эффектам облучения лишь в той степени, которая необходима для подкрепления подобного подхода. Для ясности изложения необходимо провести различия между четырьмя терминами: изменение, повреждение, вред (harm) и ущерб (detriment). Изменения могут быть вредными, а могут и не быть. Повреждение представляет некоторую степень вредных изменений, например в клетках, но оно не обязательно вредно для облученного индивидуума. Вред – понятие, используемое для обозначения клинически наблюдаемых вредных эффектов, которые проявляются у индивидуумов (соматические эффекты) и их потомков (наследуемые эффекты). Ущерб – это сложное понятие, сочетающее вероятность, степень тяжести эффекта и время его проявления. Его трудно представить с помощью одной единственной переменной величины. Это понятие обсуждается в разд. 3.3.


(43) Ранее термин "риск" использовался Комиссией для обозначения вероятности определенного вредного результата, но он также широко используется в других случаях в качестве произведения вероятности и степени тяжести события и, в более общем смысле, в чисто описательных целях. В настоящее время Комиссия использует термин "риск" только описательно и в установившихся выражениях типа "оценка риска" или "чрезмерный относительный риск". Она также использует термин "вероятность" в его собственном значении. Аспекты терминов "вероятность" и "риск" подробно обсуждаются в Приложениях Б и В.


3.2. БИОЛОГИЧЕСКОЕ ДЕЙСТВИЕ ИОНИЗИРУЮЩЕГО


ИЗЛУЧЕНИЯ


(44) Часть этого материала предварительно рассмотрена в разд. 2.1, а здесь обсуждается более подробно. В процессе ионизации атомы неизбежно изменяются, по крайней мере, временно, и таким образом может измениться структура молекул, в состав которых они входят. Изменения молекул могут быть также вызваны возбуждением атомов и молекул, если энергия возбуждения превышает энергию связи между атомами. Около половины энергии, переданной ткани ионизирующим излучением, связано с возбуждением, но оно имеет меньше последствий, чем ионизация, и в дальнейшем не рассматривается отдельно. Если молекулы, подвергшиеся воздействию, находятся в живой клетке, то она сама в некоторых случаях может быть повреждена либо непосредственно, если молекула критична для выполнения функции клетки, либо косвенно через химические изменения в молекулах, соседних критичной молекуле, например при образовании свободных радикалов. Среди разнообразных форм повреждения, которые излучение может вызвать в клетках, наиболее важной является повреждение ДНК. Повреждение ДНК может нарушить существование или воспроизведение клетки, но повреждение часто устраняется самой клеткой. Если восстановление не является полным, то может появиться жизнеспособная, но измененная клетка. На появление и размножение измененной клетки могут повлиять другие изменения в клетке, возникающие как до воздействия излучения, так и после него. Такие влияния обычны и могут включать воздействие других канцерогенов и мутагенов.


(45) Если значительное число клеток органа или ткани погибло или неспособно к воспроизведению и нормальному функционированию, то может быть потеряна функция органа – эффект, в настоящее время называемый Комиссией "детерминированным". Потеря функции становится все более серьезной по мере увеличения числа подвергшихся воздействию клеток. Более подробное описание приведено в разд. 3.4.1. Измененная соматическая клетка может сохранить способность к воспроизведению и положить начало росту клона измененных клеток, приводящих в некоторых случаях к раку. Измененная половая клетка в половых железах, наделенная функцией передачи генетической информации потомкам облученного индивидуума, может передать неправильную наследственную информацию и причинить тяжелый вред некоторым потомкам. Эти соматические и наследуемые эффекты, возникающие из одной измененной клетки, называются стохастическими эффектами. Они обсуждаются в подразд, 3.4.2 и 3.4.3. Из-за сложности процессов превращения зародыша в эмбрион и плод удобнее обсуждать детерминированные и стохастические эффекты облучения ребенка до рождения в отдельном подразделе (см. подразд. 3.4.4).


(46) Существуют экспериментальные доказательства того, что излучение может действовать в качестве стимулятора многочисленных функций клетки, включая размножение и восстановление. Такая стимуляция не всегда полезна. При некоторых обстоятельствах излучение, по-видимому, повышает иммунологическую чувствительность и изменяет равновесие гормонов в теле. В частности, излучение способно стимулировать восстановление от предыдущего радиационного повреждения, ослабляя таким образом его последствия, или улучшить систему иммунного контроля, усиливая естественные защитные механизмы организма. Большинство экспериментальных данных о таких эффектах, называемых в настоящее время "гормезисом", были неубедительны, в основном, вследствие статистических трудностей, возникающих при малых дозах. Более того, многие из них относятся к биологическим эффектам, не связанным с раком или наследуемыми эффектами. Имеющиеся данные по гормезису недостаточны для того, чтобы учитывать его в радиационной безопасности.


3.3. ПОНЯТИЕ УЩЕРБА


(47) В Публикации 26 (1977 г.) Комиссия ввела понятие ущерба как меры полного вреда, который в конечном счете может быть причинен группе людей и их потомству в результате воздействия источника излучения. Ущерб здоровью включен как часть полного ущерба. На практике Комиссия использует только ущерб здоровью и рекомендует вводить отдельно допущение о других формах ущерба, когда используются методы принятия решения, например при исследованиях по оптимизации. В данном докладе Комиссия использует понятие ущерба только в смысле ущерба здоровью.


(48) В определении ущерба в Публикации 26 Комиссия использовала ожидаемое число случаев вызванного излучением воздействия на здоровье, взвешенное с помощью, множителя, определяющего степень тяжести эффекта. Это была ожидаемая величина (более точно называемая математическим ожиданием) взвешенного числа эффектов вреда для здоровья, проявляющихся в данной группе. Весовой множитель принимался равным единице для случаев смерти индивидуумов и для тяжелых наследуемых эффектов у их потомков. Для других, менее тяжелых эффектов применяли меньшие весовые множители, но они не были определены. В отношении индивидуума ущерб можно было бы также выразить в виде произведения вероятности вредного эффекта и степени тяжести этого эффекта. Если степень тяжести наиболее тяжелых эффектов нормирована к единице и если значения всех указанных произведений малы, то можно суммировать эти произведения для различных результатов облучения одного индивидуума с целью определить полный ущерб, причиненный этому индивидууму. При такой концепции ущерба подразумевается, что соответствующие дозы малы, значительно меньше порогов для детерминированных эффектов.


(49) Такой подход к понятию ущерба оказался полезным, но, в известном смысле, слишком узким. В настоящее время Комиссия считает необходимым применить более широкий подход. Задача состоит еще в том, чтобы найти пути для количественного выражения комбинации вероятности изменения состояния здоровья и степени тяжести этого эффекта. В идеале следовало бы представить ущерб в виде экстенсивной величины, т. е. такой, которая позволяет к ущербу группы добавлять как дополнительные облучения отдельных лиц, так и новых лиц, присоединяющихся к этой группе. Это требование нельзя удовлетворить полностью, по крайней мере, по отношению к. отдельному индивидууму, так как одни последствия облучения являются взаимоисключающими, а другие нет. Смерть в результате одного облучения исключает возможность смерти от другого, тогда как не смертельные состояния могут возникнуть одновременно или последовательно. Разнообразие возможных исходов является второй проблемой, поскольку при представлении ущерба веро­ятность и степень тяжести могут сочетаться самым различным образом.


(50) Понятие ущерба необходимо Комиссии для нескольких целей. Первая – оценить последствия непрерывного или кумулятивного облучения, чтобы рекомендовать пределы дозы. Вторая – сравнить последствия облучения с различными распределениями эквивалентной дозы по телу, что позволит выбрать некоторые тканевые весовые множители. Третья состоит в том, чтобы получить основу для определения стоимости единицы эффективной дозы, например, для использования ее в целях оптимизации защиты при какой-то практической деятельности. Эти цели обсуждаются в гл. 4.


(51) Комиссия пришла к заключению, что многие стороны понятия ущерба и области его применения делают нежелательным выбор какого-то одного подхода. Поэтому Комиссия перешла от своей предыдущей концепции ущерба к многомерной концепции. Рекомендуя пределы дозы, ущерб от облучения выражали различными способами. Этот подход рассматривается в гл. 5 и более подробно в Приложениях Б и В. Предприняли лишь одну ограниченную попытку соединить с этой целью разные стороны понятия в одной величине, названной в Публикации 45 (1985г.) унифицированным показателем вреда. Но при выборе тканевых весовых множителей предпочли агрегативный метод, поскольку эти множители используют только лишь для того, чтобы подогнать друг к другу различную чувствительность тканей и органов. Так как случаи облучения только одной ткани или органа редки, за исключением легких и, пожалуй, щитовидной железы и кожи, выбор тканевых весовых множителей не слишком чувствителен к процедуре соединения различных сторон понятия ущерба. Подробности приведены в разд. 3.5 и в Приложении Б.


3.4. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ОЦЕНКИ ПОСЛЕДСТВИЙ ОБЛУЧЕНИЯ


(52) Для разработки системы радиационной безопасности необходимо знать, как количественно изменяются с дозой вероятность стохастических эффектов и степень тяжести детерминированных эффектов. Наиболее подходящий источник информации – это сведения, полученные непосредственно при исследованиях результатов воздействия излучения на человека. Кроме того, много сведений о механизмах повреждения и о взаимосвязи между дозой и вредными эффектами у человека можно почерпнуть из исследований на микроорганизмах, изолированных клетках, выращенных ин витро, и на животных. К сожалению, очень мало, если вообще хоть сколько-нибудь сведений можно непосредственно применить в радиационной безопасности – все они требуют серьезной интерпретации. Выводы Комиссии по биологической информации, необходимые для радиационной безопасности, в максимально возможной степени основываются на данных о радиационных эффектах у человека; остальные сведения использовали лишь для их подкрепления.


(53) Данные о детерминированных эффектах у человека поступают со сведениями о побочных эффектах при радиотерапии, об эффектах у работавших ранее радиологов, об эффектах атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки в Японии и о последствиях тяжелых аварий, одни из которых связаны с атомной промышленностью, а другие – с радиографическими источниками. В настоящее время основными источниками сведений о стохастических эффектах являются эпидемиологические исследований людей, переживших атаки с применением ядерного оружия в Хиросиме и Нагасаки; пациентов, подвергшихся воздействию излучения при лечении или диагностике, и некоторых групп лиц, подвергшихся воздействию излучения или радиоактивных веществ во время работы. Исследования такого рода очень сложны и занимают много времени; сама Комиссия их не проводит. С помощью своих комитетов Комиссия изучает опубликованные отчеты об исследованиях и любые обзоры, сделанные национальными или международными органами, а затем делает выводы, отвечающие потребностям радиационной безопасности.


3.4.1. Детерминированные эффекты (deterministic effects)


(54) Во многих органах и тканях тела идет непрерывный процесс потери и замены клеток. Возрастание частоты потерь, например, после облучения может компенсироваться повышением скорости замены, но может возникнуть и временное, а иногда постоянное снижение числа клеток, способных поддерживать функцию органа или ткани. На многие органы и ткани небольшое уменьшение числа подобных клеток не влияет, но если оно достаточно велико, возникнут наблюдаемые клинически патологические состояния, такие, например, как потеря функции ткани или следующая за ней реакция, когда организм пытается восстановиться от повреждения. Если ткань жизненно важна и существенно повреждена, то конечным результатом может быть смерть. Если некоторые лица в облученной группе уже находятся в состоянии, близком к патологическому, они достигнут этого состояния в результате облучения после меньшей потери клеток, чем обычно необходимо. Для здоровых индивидуумов вероятность причинить вред будет равна нулю при дозах до нескольких сотен, а иногда и тысяч миллизиверт в зависимости от конкретной ткани и будет резко возрастать до единицы (100%) выше некоторого уровня, называемого порогом или, более строго, порогом клинического эффекта. График зависимости вероятности вреда от дозы в линейных координатах представляет собой сигмоидную кривую. Выше соответствующего порога степень тяжести вреда будет возрастать с дозой, отражая увеличение числа поврежденных клеток, а также обычно и с мощностью дозы, поскольку протяженное облучение будет растягивать во времени повреждение клеток, позволяя более эффективно восстанавливаться и клеткам, и их численности. Этот тип эффекта облучения, характеризующийся возрастанием степени тяжести с дозой выше некоторого клинического порога, называли ранее "не стохастическим". Хотя первоначальные изменения клеток носят случайный характер, большое число клеток, участвующих в появлении наблюдаемого клинически не стохастического эффекта, дает эффект детерминированного характера. Поэтому Комиссия называет теперь такие эффекты "детерминированными" (deterministic).


(55) Наряду с потерями функциональных клеток органа или ткани могут быть повреждены обслуживающие ткань кровеносные сосуды, что приведет к вторичному повреждению ткани. Также может возникнуть частичное замещение функциональных клеток фиброзной тканью, вызывающее ослабление функции органа. Клинические проявления определяются специфической функцией облученной ткани. Например, может возникнуть помутнение хрусталика глаза, что иногда приводит к ухудшению зрения (катаракта). После облучения половых желез может возникнуть временная или постоянная потеря воспроизводительной функции.


(56) Некоторые из детерминированных эффектов являются функциональными и могут быть обратимы при условии, что повреждение не слишком тяжелое. К примерам функциональных эффектов относятся уменьшение секреции желез (например, щитовидной или слюнных желез); неврологические эффекты (например, изменения в электроэнцефалограммах или ретинограммах); сосудистые реакции (например, ранняя эритема или подкожный отек).


(57) Эквивалентная доза не всегда является подходящей величиной для использования в случае детерминированных эффектов, поскольку значения весовых множителей излучения были выбраны такими, чтобы они отражали относительную биологическую эффективность (ОБЭ) излучения различных видов и энергии при получении стохастических эффектов. Но для излучений с весовым множителем больше единицы значения ОБЭ для детерминированных эффектов меньше, чем для стохастических. Поэтому использование эквивалентной дозы для прогнозирования детерминированных эффектов излучения с большой ЛПЭ, например, нейтронов может привести к преувеличенным оценкам.


(58) Данные для излучений с малой ЛПЭ указывают на широкий диапазон чувствительности различных тканей. Можно, однако, прийти к выводу, что лишь в немногих тканях возникают клинически значимые повреждения после однократного (т. е. острого) воздействия с поглощенной дозой меньше нескольких грей. Для облучения, растянутого на годы, в большинстве тканей маловероятно появление тяжелых эффектов при дозах меньше около 0,5 Гр в год. Но половые железы, хрусталики глаз и красный костный мозг более чувствительны.


(59) Порог для временной стерильности мужчины при однократном облучении семенников составляет около 0,15 Гр. В условиях протяженного облучения порог мощности дозы составляет около 0,4 Гр∙год-1
. Соответствующие значения для постоянной стерильности составляют от около 3,5 до 6 Гр и 2 Гр∙год-1
. Порог для постоянной стерильности женщины при остром облучении составляет от примерно 2,5 до 6 Гр, причем с возрастом женщины чувствительность увеличивается. При протяженном облучении в течение многих лет пороговая мощность дозы превышает 0,2 Гр∙год-1
(см. Приложение Б, табл. Б-1).


(60) Порог для помутнения хрусталика, достаточного для ослабления зрения, лежит, по-видимому, в диапазоне 2-10 Гр при остром воздействии излучения с малой ЛПЭ. Для излучения с большой ЛПЭ пороги поглощенной дозы в 2-3 раза ниже. Значительно хуже известен порог для мощности дозы при хроническом облучении, но считается, что для многолетнего облучения он несколько выше 0,15 Гр∙год-1
(см. Приложение Б, табл. Б-1).


(61) Клинически значимое подавление кроветворения при остром облучении наблюдается с порогом 0,15 Гр поглощенной дозы во всем красном костном мозге. Порог для мощности дозы протяженного облучения в течение многих лет превышает 0,4 Гр∙год-1
. При остром равномерном облучении однородной группы людей без высококачественного медицинского обслуживания ЛД50
за 60 сут. наблюдения костномозгового синдрома составляет примерно 3-5 Гр (см. Приложение Б, табл. Б-2).


3.4.2. Стохастические эффекты у облученных индивидуумов


(62) Реакция организма на развитие клона измененных соматических клеток сложна. Начальное развитие такого клона может быть подавлено до тех пор, пока ему не поспособствует какой-либо дополнительный стимул, а любой выживший клон будет с большой вероятностью уничтожен или изолирован защитными механизмами организма. Но если этого не произошло, то после продолжительной задержки различной длительности, называемой латентным периодом, может развиться злокачественное состояние, при котором размножение измененных клеток становится неконтролируемым. Клетки в таком состоянии обычно группируются и называются раком. Виды раков, вызванных излучением с участием других агентов или без него, неотличимы от видов раков, возникающих от других причин. Похоже, что защитные механизмы не абсолютно эффективны даже при малых дозах, так что они, по-видимому, не приводят к появлению порога в зависимости доза-эффект. Вероятность появления рака, вызванного излучением, по крайней мере отчасти будет зависеть от числа возникших первоначально клонов измененных клеток, так как их число будет влиять на вероятность выживания по меньшей мере одного клона. Поэтому на вероятность злокачественного перерождения влияет доза, в то время как на степень тяжести определенного рака – лишь его вид и локализация. Процесс, вероятно, имеет случайный характер, хотя вследствие генетических и физиологических особенностей люди могут несколько различаться по чувствительности к вызываемому облучением раку. Некоторые индивидуумы с редкими генетическими болезнями могут быть значительно чувствительнее, чем средний индивидуум. По-видимому, никакие другие стохастические эффекты, кроме рака (и доброкачественных опухолей в некоторых органах), не возникают у облученных людей. В частности, показано, что любое сокращение продолжительности жизни у облученных в малых дозах групп людей и экспериментальных животных связано с избыточной смертностью от вызванного излучением рака.


(63) Ежегодно в общей массе ДНК, содержащейся в человеческом организме, образуются миллионы пар ионов вследствие облучения тела естественными источниками излучения. Однако не более одной смерти из четырех связано с раком, а излучение ответственно лишь за малую часть. Совершенно ясно, что процесс перехода от образования в ДНК одной пары ионов до возникновения рака завершается очень редко.


(64) Нельзя делать прямолинейные выводы о причине стохастических эффектов, поскольку эпидемиологические исследования не могут предоставить точную информацию, которая необходима. Они могут вызывать лишь статистические ассоциации, которые, однако, усиливаются, если показывают четкую зависимость от дозы и подтверждаются соответствующими экспериментальными результатами. Данные по жителям Японии согласованны и обширны, но относятся к исследуемой группе, из которой 60% в настоящее время живы, поэтому полное число ожидаемых стохастических эффектов еще должно быть оценено. Более того, основная часть появившихся до сих пор раков характерна для людей, которым, в момент облучения было меньше 20 лет для которых приписанная пожизненная вероятность смерти на единицу дозы, по-видимому, больше, чем для лиц более старшего возраста. Хотя исследуемая группа велика (около 80 000 человек), избыточное число злокачественных новообразований, статистически значимое на уровне 95%, можно обнаружить лишь при дозах, превышающих 0,2 Зв. На более низком уровне значимости превышение можно найти при дозах порядка 0,05 Зв. Кроме того, следует иметь в виду, что все дозы у изучаемой группы японцев получены при очень большой мощности дозы, в то время как для радиационной безопасности необходимы сведения как об острых, так и о протяженных облучениях, почти всегда при очень малой мощности дозы. И все же исследования этой группы имеют преимущества перед другими исследованиями. Группа включает лиц обоего пола и всех возрастов, облучена в очень широком диапазоне доз – от несущественных до смертельных и распределенных сравнительно равномерно по телу облученных людей.


(65) Исследования на пациентах также связаны с некоторыми проблемами. В частности, облучения изначально неоднородны, отбор пациентов по медицинским показаниям иногда затрудняет выбор сопоставимых контрольных групп, и пациенты не могут быть представительной группой всего населения. Тем не менее эти группы лиц также являются источником сведений и служат предметом важных исследований.


(66) Исследования работающих, которые до сих пор дают существенные результаты, связаны с людьми, работавшими с 226

Ra
в первые десятилетия XX в., и с теми, кто вдыхал радон и его дочерние продукты при работах в середине этого столетия в рудниках, главным образом в урановых. В обоих случаях имелись трудности в оценке поступления в организм радиоактивных веществ. Кроме того, горняки урановых шахт могли подвергаться воздействию других канцерогенов. Облучение было протяженным, а дозы локализовались в тканях костей и легких и формировались в основном α-частицами. Сравнить их с эффектами от γ‑излучения непросто. Исследования на первых радиологах обнаруживают некоторые стохастические эффекты, но восстановить дозы нелегко, и количественные оценки риска невозможны. Исследования других групп работающих, например, в атомных лабораториях США или Великобритании дают оценки риска с очень широкими доверительными интервалами. Приведенные в данной Публикации номинальные коэффициенты вероятности смерти включают и их диапазон оценок.


(67) Время от времени в литературе появляются многочисленные сообщения об облучении населения в малых дозах. Комиссия тщательно изучает эти данные. Одни связаны с облучением радиоактивными источниками, например от выпадения радиоактивных осадков, другие – с облучением военных при испытаниях оружия, а третьи – с окружающей средой вокруг атомных предприятий. Остальные данные включают сведения об облучении эмбриона при диагностике рентгеновским излучением групп людей, при медицинских процедурах, а также популяций, живущих в районах с относительно высоким уровнем естественного фона излучения, включая районы в Индии, Бразилии, шт. Колорадо в США и в Китае. Такие исследования при малых дозах позволяют избежать применения коэффициентов перехода от данных, полученных при большой мощности дозы, к результатам облучения с малой мощностью дозы, т. е. коэффициента DDREF (см. § 74). В то же время эти исследования страдают от одной или более методологических трудностей, из которых необходимо выделить малый размер выборки, отсутствие адекватного контроля, посторонние эффекты, не связанные с излучением, неадекватную дозиметрию и сопутствующие социальные факторы. Существует также тенденция сообщать о "позитивных" находках и замалчивать негативные исследования. В целом исследования при небольших дозах, потенциально очень важные для проблемы радиационной безопасности, мало что дали для количественных оценок риска.


(68) Если существует вероятность того, что некоторые виды рака могут возникнуть из-за повреждения одной единственной клетки, то реальный порог в зависимости доза–эффект для этих видов рака будет существовать лишь в случае, если защитные механизмы будут полностью эффективны при малых дозах. Баланс поражения и восстановления клетки и существование механизмов последующей защиты могут влиять на форму этой зависимости, но маловероятно, что они приведут к реальному порогу.


(69) При небольших добавках дозы к фоновому излучению вероятность вызвать дополнительно рак, естественно, мала, и ожидаемое число случаев, которые можно приписать добавке дозы у облучаемой группы людей, может быть меньше единицы даже в большой группе. Поэтому почти очевидно, что дополнительных случаев не будет, но это не доказательство существования реального порога.


(70) Почти во всех случаях, кроме аварий и лечения пациентов, эквивалентная доза у индивидуумов накапливается в течение длительного периода времени и при годовой мощности, которая не добавляет много к дозе на все тело от естественных источников. Обычно годовая добавка от искусственных источников составляет от небольшой доли до десятков значений годовой дозы, создаваемой естественными источниками. Легкие являются особым случаем, поскольку эквивалентная доза от дочерних продуктов радона очень переменна и в некоторых случаях в несколько тысяч раз больше эквивалентной дозы от естественных источников на другие частя тела.


(71) Присутствие доз от естественных источников излучения во всех частях тела снижает важность формы зависимости доза–эффект при дозах, близких к нулю. Малые дозы всегда добавляются к дозе от естественного фона. Для умеренных добавок к фоновому излучению линейная зависимость между добавленной дозой и дополнительной вероятностью возникновения вредного эффекта будет адекватной аппроксимацией, каков бы ни был истинный вид соотношения между эквивалентной дозой и вероятностью стохастических эффектов. Но даже в этом случае еще имеет значение вид такого соотношения, поскольку он может изменить оценки наклона зависимости для приращения дозы.


(72) Наиболее простой зависимостью между приращением эквивалентной дозы и получающимся из-за этого приращением вероятности определенного стохастического эффекта является прямая, проходящая через начало координат. Эпидемиологические данные по людям недостаточно точны для подтверждения или исключения такой зависимости. Но почти все данные о стохастических изменениях в клетках ин витро и в простых биологических организмах, таких, как традесканция, а также об индукции многих опухолей у животных свидетельствуют о криволинейных зависимостях доза–эффект для излучений с малой линейной передачей энергии (ЛПЭ), причем их наклон при малых дозах меньше, чем при больших дозах. В этом контексте малые дозы (и малые мощности дозы) соответствуют условиям, при которых крайне маловероятно, что произойдет более одного акта ионизации в критических участках клетки за время, в течение которого в клетке действуют восстановительные механизмы. В таких условиях зависимость доза–эффект будет линейной. При больших дозах и мощности дозы могут комбинироваться два акта или более, вызывая повышенный эффект, который проявляется в квадратичном члене зависимости доза–эффект. При еще больших дозах, когда становится важной гибель клеток, наклон кривой снова уменьшается. Результаты для излучений с большой ЛПЭ обычно ближе к прямолинейным в диапазоне доз меньше тех, которые приводят к заметной гибели клеток. Однако некоторые исследования на клетках ин витро свидетельствуют об увеличении наклона в этом диапазоне при малых дозах.


(73) Другими словами, для излучений с малой ЛПЭ наиболее характерной формой зависимости между эквивалентной дозой в органе и вероятностью возникающего рака является начальная пропорциональная зависимость при малых значениях эквивалентной дозы с последующим более крутым нарастанием (наклоном), которое можно представить квадратичным членом, и в завершение наклон уменьшается из-за гибели клеток. Соответствующих оснований для предположений о реальном пороге в этой зависимости не имеется. Хотя данная форма зависимости и типична, она вовсе не является определяющей для всех видов рака у человека. Вместе с линейной аппроксимацией для приращений дозы выше доз, обусловленных естественным фоном, она обеспечивает приемлемую основу для использования Комиссией пропорциональной зависимости при всех уровнях эквивалентной и эффективной доз, меньших пределов дозы, рекомендуемых в этой Публикации.


(74) Комиссия пришла к выводу, что для задач радиационной безопасности имеется достаточно доказательств, оправдывающих принятое ею допущение о нелинейности при использовании данных для излучения с малой ЛПЭ при больших дозах и больших мощностях дозы с целью оценить вероятность эффектов при малых дозах и малых мощностях дозы. На основе обсуждений, приведенных в Приложении Б, Комиссия решила уменьшить в 2 раза коэффициенты вероятности, полученные непосредственно из наблюдений при больших дозах и мощностях дозы, исправленных при необходимости с учетом допущения об эффектах гибели клеток. Имеется большой разброс данных, и Комиссия сознает, что выбор этого значения до некоторой степени произволен и, возможно, консервативен. Подобный коэффициент не используется при интерпретации данных для излучения с большой ЛПЭ. Этот уменьшающий коэффициент назван Комиссией коэффициентом, учитывающим эффективность дозы и мощности дозы
DDREF (Dose and Dose Rate Effectiveness Factor). Он включен в коэффициенты вероятности для всех эквивалентных доз, полученных из поглощенных доз меньше 0,2 Гр и из больших поглощенных доз при мощности дозы меньше 0,1 Гр∙год-1
.


(75) Другая основная сложность в интерпретации данных по человеку состоит в оценке числа стохастических эффектов, которые еще не появились в исследуемой группе людей. Для некоторых видов рака это сделать нетрудно, поскольку частота возникновения новых случаев рака в настоящее время убывает или уже близка к ожидаемой частоте в соответствующей контрольной группе людей. Это справедливо для больных лейкемией, наблюдаемой у выживших японцев и у британских больных спондилитом, и раком костей среди пациентов, которым вводили 224

Ra
. Для всех других видов рака частота выявления еще остается повышенной, а согласно исследованиям японцев даже возрастает в основном в результате избыточной смертности лиц, облученных в детстве.


(76) Для большинства видов рака избыточная смертность после начального периода отсутствия риска или очень малого риска, который называется минимальным латентным периодом, имеет, по-видимому, то же распределение во времени, что и естественная смертность от рака того же вида. Если такая картина продолжается в течение всей жизни, а это несомненно так, то между естественной смертностью от рака и избытком, вызванным излучением, в течение всего времени после минимального латентного периода будет наблюдаться просто пропорциональная зависимость. Такая модель экстраполяции, мультипликативная модель риска
(multiplicative risk projection model), по-видимому, слишком упрощена даже для облучения взрослых. Данные японских исследователей свидетельствуют о том, что ни она, ни аддитивная модель риска (см. ниже) не отображают адекватным образом распределение смертности после облучения маленьких детей. Такая модель не обязательно должна отражать мультипликативный биологический процесс, она может быть лишь удобным описанием пути, по которому приписанная вероятность рака изменяется со временем, прошедшим после облучения.


(77) Альтернативная модель экстраполяции, аддитивная модель риска
(additive risk projection model) основывается на положении, что избыточная смертность, вообще говоря, не зависит от обычной смертности. После начального минимального латентного периода частота случаев смерти в течение нескольких лет после облучения возрастает, а затем остается довольно постоянной или убывает, как при лейкемии или раке костей. С учетом современных коэффициентов вероятности эта модель предсказывает полную конечную вероятность смерти, составляющую около половины значений, прогнозируемых моделью мультипликативного риска. Она предсказывает также больше потерянных лет жизни на приписанную смерть. Но ее уже не считают согласующейся с большинством эпидемиологических наблюдений.


(78) Вследствие ненадежной регистрации случаев возникновения рака по сравнению со смертностью от него большинство данных об облученных группах людей выражают через избыточную смертность от рака, обусловленную облучением. Но само по себе появление рака, даже не смертельного, также важно, и Комиссия учитывает его по наблюдаемой в настоящее время частоте излечения от основных видов рака. В общем смысле Комиссии нужна более широкая основа для выражения вреда, ожидаемого в облученной группе людей, и поэтому она использует понятие ущерба, рассматриваемое в разд. 3.3. Наследуемые эффекты обсуждаются в подразд. 3.4.3.


(79) Все эти затруднения приводят к неопределенности в оценке риска возникновения рака от облучения. По этой причине и в связи с тем, что Комиссия оценивает риски для представительных групп людей с конкретными условиями облучения, она называет оцененную вероятность смертельных случаев рака на единицу эффективной дозы номинальным коэффициентом вероятности смерти
(nominal fatality probability coefficient). Коэффициент может применяться при малых дозах и малых мощностях дозы (см. § 74). Выводя значения номинального коэффициента вероятности, Комиссия первоначально использовала вероятность вызвать появление смертельного рака без каких-либо допущений об уменьшении этой вероятности из-за конкурирующих причин смерти. Если использовать мультипликативную, а не аддитивную модель риска, то эта поправка существенна. Она принята Комиссией в настоящее время при выводе всех значений коэффициентов вероятности. Как будет обсуждено в гл. 5, для целей защиты весьма желательно использовать одни и те же номинальные коэффициенты и для мужчин, и для женщин, и для представительных групп людей в широком интервале возрастов. Хотя существуют различия между полами и между группами людей с разной возраст–специфичной частотой смерти, они не настолько велики, чтобы Комиссии пришлось использовать разные номинальные коэффициенты вероятности. Но все же вводится небольшое различие в номинальных коэффициентах вероятности для работающих и для всего населения. Хотя оно и невелико, но, по-видимому, существует, поскольку в принципе должно появляться из-за того, что население включает в себя более чувствительные группы лиц младшего возраста.


(80) Обзор доступных данных приведен в Приложении Б. Выбирая значения номинальных коэффициентов вероятности. Комиссия была вынуждена учесть широкий разброс мнений. Так как данные из Японии получены для большой популяции людей всех возрастов и обоего. пола и поскольку дозы были довольно равномерно распределены по всему телу, эти данные принимались в качестве основного источника информации. Интерпретация данных об облученных пациентах со спондилитом приводит к более низкой оценке годовой вероятности возникновения смертельного рака на единицу дозы – примерно в 2 раза. Более низкие оценки также могут быть получены на основании исследования пациенток, лечившихся по поводу рака шейки матки, хотя дозы при этом распределялись весьма неравномерно. Эти результаты подтверждают точку зрения Комиссии, что недооценка риска на основе данных по Хиросиме и Нагасаки маловероятна.


(81) Комиссия также выбрала модель риска. Для лейкемии выбор модели не имеет большого значения, так как, по-видимому, почти все смерти от лейкемии уже наблюдались. Используемое Комиссией сочетание моделей отдает предпочтение мультипликативной модели для всех видов, кроме лейкемии, с пониманием того, что это может привести к завышенной вероятности случаев возникновения рака у старших возрастов, так как коэффициент умножения может не сохраняться постоянным на протяжении всей жизни. Влияние конкурирующих причин смерти снижает важность любой подобной ошибки.


(82) Наконец, Комиссия приняла решение, как перенести выводы, полученные на послевоенной популяции японцев, на другие популяции. Для этого снова можно использовать две модели. Ту же абсолютную частоту смерти на единицу дозы можно применить к другим популяциям, либо для перехода можно пропорционально увеличить по очереди частоту смерти от каждого вида рака. В любом случае, чтобы учесть конкурирующие причины смерти, нужно использовать картину смерти, характерную для новой популяции. Для разумного представления типичной популяции Комиссия усреднила результаты по пяти популяциям. В настоящее время нет адекватной основы для выбора одной из двух моделей переноса, и Комиссия усредняет результаты двух методов.


(83) Данные Приложения Б, относящиеся к большим дозам и к большим мощностям дозы излучений с малой ЛПЭ, показывают, что для стандартной группы людей обоего пола и трудоспособного возраста значение коэффициента вероятности смерти за всю жизнь от суммы всех злокачественных заболеваний составляет приблизительно 8-10-2
Зв-1
. В сочетании со значением DDREF, равным 2, полу­чается номинальный коэффициент вероятности для работающих 4-10-2
3в-1
. Для всей популяции, включая детей, соответствующие значения составляют около 10∙10-2
Зв-1
при больших дозах и мощности дозы и 5∙10-2
Зв-1
при малых дозах и мощности дозы (табл. 3). Как правило, мультипликативная модель приводит в среднем к 13-15 годам потерянной жизни на каждую приписанную смерть от рака. При аддитивной модели соответствующее число составляет около 20 лет.


Таблица 3. Номинальные коэффициенты вероятности стохастических эффектов
















Облученный контингент


Ущерб*1
, 10-2.
Зв-1


Смертельные случаи рака*2


Несмер-тельные случаи рака


Тяжелые наследуемые эффекты


Суммар-ный эффект


Взрослые работающие


Все население


4,0


5,0


0,8


1.0


0,8


1,3


5,6


7.3



*1
Округленные значения.


*2
Для смертельных случаев рака ущерб равен коэффициенту вероятности.


(84) Существуют обширные данные о взаимосвязи между вероятностью рака костей и содержанием радия у работающих в прежние годы с люминофорами в промышленности, между вероятностью рака костей у пациентов и активностью введенного им 224
Ra и между вероятностью рака легких и оцененным облучением радоном и его дочерними продуктами при работе на рудниках. Почти во всех указанных случаях трудно оценить значения дозиметрических величин, поэтому такие данные по человеку не позволяют достаточно хорошо установить соотношение между стохастическими эффектами от воздействия излучения с большой ЛПЭ и дозами на органы человека. Однако из исследований на клетках и работ с экспериментальными животными известно, что излучения с большой ЛПЭ вызывают на единицу поглощенной дозы больше стохастических повреждений, чем излучения с малой ЛПЭ.


(85) Значения относительной биологической эффективности не дают непосредственно значений весового множителя данного излучения. Экспериментальные данные по животным и клеткам используют, чтобы оценить соответствующие значения ОБЭ для типичных стохастических эффектов при малых дозах. В экспериментах применяют либо рентгеновское излучение с энергией в несколько сот килоэлектрон-вольт, либо г-излучение с энергией около 1 МэВ. Эти виды излучений обладают почти одинаковой эффективностью при больших дозах и больших мощностях дозы, но при малых дозах биологическая эффективность в двух указанных диапазонах энергии различается примерно в 2 раза. Поскольку значения весового множителя излучения должны применяться ко всем тканям и органам тела, требуется значительная степень упрощения. Поэтому Комиссия не делает различия между рентгеновским и г-излучением, а для других излучений выбирает значения весовых множителей излучения, представительные для наблюдаемых значений ОБЭ как относительно рентгеновского, так и γ‑излучения. Поэтому номинальные коэффициенты вероятности смерти на единицу эквивалентной дозы и на единицу эффективной дозы для излучения с большой ЛПЭ такие же, как для излучения с малой ЛПЭ. Указанные значения приведены в табл. 1 гл. 2.


(86) В особом случае рака легкого от ингаляционного поступления дочерних продуктов радона эпидемиологические данные о горняках, облучавшихся радоном, дают прямую связь между кумулятивной экспозицией дочерними продуктами радона и избыточной вероятностью рака легких (см. Приложение Б). В этих обстоятельствах разумно выражать коэффициент приписанного риска на единицу экспонирования радоном, а не на единицу дозы на легкие или на бронхиальный эпителий.


3.4.3. Стохастические эффекты у потомства


(87) Если повреждение, вызванное излучением, происходит в половых клетках, то это повреждение (мутации и хромосомные аберрации) может передаваться и обнаруживаться в форме наследуемых нарушений у потомства облученного человека. Нет подтверждений того, что излучение может быть причиной таких эффектов у людей, но экспериментальные исследования на растениях и животных позволяют предположить, что такие эффекты возможны и что последствия могут находиться в пределах от незначительных и нерегистрируемых до больших дефектов развития или потери функции и даже преждевременной смерти. Следует полагать, что любое не смертельное повреждение половых клеток человека может передаваться далее последующим поколениям. Этот тип стохастического эффекта называют "наследуемым".


(88) Наследуемые эффекты сильно различаются по тяжести. Один из эффектов – образование доминантных мутаций, ведущих к генетическому заболеванию в первом поколении потомства. Некоторые такие заболевания весьма вредны для пораженного человека и иногда представляют угрозу для его жизни. Они проявляются преимущественно в первом и втором поколениях после облучения. Хромосомные аберрации также могут привести к врожденным аномалиям у детей. Рецессивные мутации вызывают мало эффектов в нескольких первых поколениях, но добавляют генетические повреждения в общий пул у последующих поколений. Существует также множество вредных состояний, часто встречающихся у людей и вызванных взаимодействием генетических факторов и факторов окружающей среды. Они известны как многофакторные нарушения Общее увеличение числа мутаций может увеличить частоту возникновения таких нарушений, хотя это не было обнаружено ни у человека, ни у животных. Оценивая последствия для облученных людей, Комиссия прежде всего учитывала наследуемые эффекты, которые могут появиться у их детей и внуков. Эффекты у более поздних генераций оставляли в стороне как часть последствий для общества. В настоящее время Комиссия относит весь ущерб за счет дозы, полученной облученным человеком, избегая, таким образом, необходимости двухстадийной оценки.


(89) Для малых доз и мощности дозы номинальный коэффициент вероятности наследуемых эффектов, отнесенный к дозам на половые железы и распространенный на всю популяцию, равен 0,5х10-2
Зв-1
для тяжелых эффектов (исключая многофакторные эффекты, см. ниже). Около 80% всех эффектов вызывается доминантными мутациями и мутациями, связанными с Х-хромосомой.


Таблица 4. Номинальные коэффициенты вероятности для отдельных тканей и органов*1













































































































Ткань или орган


Вероятность смертельных случаев рака, 10-2
Зв-1


Совокупный ущерб*2
, 10-2
Зв-1


Все население


Работающие


Все население


Работающие


Желудок


1,10


0,88


1,00


0,80


Кожа


0,02


0,02


0,04


0,03


Красный костный мозг


0,50


0,40


1,04


0,83


Легкие


0,85


0,68


0,80


0,64


Молочные железы


0,20


0,16


0,36


0,29


Мочевой пузырь


0,30


0,24


0,29


0,24


Печень


0,15


0,12


0,16


0,13


Пищевод


0,30


0,24


0,24


0,19


Поверхность костей


0,05


0,04


0,07


0,06


Толстый кишечник


0,85


0,68


1,03


0,82


Щитовидная железа


0,08


0,06


0,15


0,12


Яичники


0,10


0,08


0,15


0,12


Остальные органы


0,50


0,40


0,59


0,47


Всего


5,00


4,00


5,92


4,74


Вероятность тяжелых наследуемых нарушений


Половые железы


1,00


0,6


1,33


0,80


Общий итог (округленно)




7,3


5,6



*1
Эти значения относятся к популяции с одинаковым числом лиц обоего пола и с широким диапазоном возрастов.


*2

См. § 95 и 96 и табл. Б-20 в Приложении Б (примечание на с. 9. )


Из них около 15% эффектов происходит в каждом из первых двух поколений. Надежные оценки коэффициента вероятности для многофакторных условий отсутствуют, но взвешенный по степени тяжести, он, вероятно, составляет 0,5·10-2
Зв-1
. Из-за другого распределения работающего населения по возрастам коэффициенты для работающих немного меньше, чем для всего населения (снижение составляет около 40%). Как полагает Комиссия, номинальные коэффициенты вероятности наследуемых эффектов, равные для всего населения 1·10-2
Зв-1
и для работающих 0,6·10-2
Зв-1
, адекватны взвешенному числу эффектов, наследуемых во всех поколениях (см. табл. 3). Использовали лишь взвешивание по степени тяжести. С последующим взвешиванием по числу потерянных лет жизни в случае, если проявился ущерб (см. § 96), соответствующие значения составят 1,3·10-2
Зв-1
и 0,8·10-2
Зв-1
(табл. 4).


3.4.4. Эффекты облучения в утробе матери


(90) Эффекты облучения зародыша зависят от времени облучения по отношению к зачатию. Если в зародыше мало клеток и они еще не специализировались, то наиболее вероятным эффектом будет отсутствие имплантации или не обнаруживаемая гибель зародыша. Считается, что на этой стадии любое клеточное повреждение с гораздо большей вероятностью вызовет гибель зародыша, а не стохастические эффекты, проявляющиеся у живорожденного. Облучение эмбриона в первые 3 недели после зачатия вряд ли вызовет детерминированные или стохастические эффекты у живорожденного ребенка несмотря на то, что у зародыша на третьей неделе начинают развиваться центральная нервная система и сердце. В течение остальной части периода основного образования органов, началом которого обычно считают третью неделю после зачатия, могут возникнуть пороки формирования того органа, который развивается во время облучения. Эти эффекты носят детерминированный характер с порогом для человека около 0,1 Гр, оцененным по экспериментам на животных.


(91) В течение периода после 3 недель от зачатия и до конца беременности от облучения, по-видимому, могут возникать стохастические эффекты, проявляющиеся в виде увеличенной вероятности рака у живорожденного ребенка. Имеющиеся данные плохо согласованы и содержат большую неопределенность. Но Комиссия принимает, что номинальный коэффициент вероятности смерти самое большее в несколько раз превышает коэффициент для популяции в целом.


(92) Как сообщалось, у некоторых детей, облученных в чреве матери в Хиросиме и Нагасаки, значения коэффициентов умственного развития (IQ)
были меньше ожидаемых. Имеется два факта количественной природы. Один состоит в том, что с увеличением дозы общее распределение значений IQ
(по шкале пунктов) смещается в сторону их уменьшения. Комиссия принимает, что это смещение пропорционально дозе. Небольшие смещения не могут быть выявлены клинически. Коэффициент, составляющий около 30 пунктов IQ
Зв-1
, относится к дозе на плод в период от 8 до 15 недель после зачатия. Подобное, но меньшее смещение отмечается после облучения в период между 16 и 25 неделями. Похоже, что это детерминированный эффект, причем, вероятно, с порогом, который определяется лишь по такому минимальному смещению IQ,
которое может быть установлено клинически.


(93) Второе наблюдение – это связанное с дозой увеличение частоты появления детей, классифицируемых как дети с тяжелой умственной отсталостью. Число случаев невелико, но данные указывают на то, что избыточная вероятность тяжелой умственной отсталости равна 0,4 при 1 Зв. Как показано в Приложении Б, это наблюдение согласуется с общим смещением распределения IQ
(в шкале пунктов) с увеличением дозы. Поскольку распределение IQ
имеет форму гауссиана, избыточное число случаев тяжелой умственной отсталости будет очень невелико при малых смещениях IQ
и резко возрастет лишь тогда, когда смещение приблизится к 30 пунктам IQ.
Поэтому большое значение IQ
у человека может быть вызвано только большой дозой. При дозах порядка 0,1 Зв эффект не будет виден в общем распределении IQ.
Лишь при несколько больших дозах эффект может оказаться достаточным, чтобы выявилось увеличение числа детей, классифицируемых как тяжело умственно отсталые. При всех уровнях доз эффекты менее заметны, если облучение приходится на период от 16 до 25 недель после зачатия, не наблюдаются в другие периоды. Все наблюдения IQ
и тяжелой умственной отсталости относятся к большим дозам и большим мощностям дозы, и их непосредственное использование, по-видимому, приводит к переоценке рисков.


3.5. ТКАНЕВЫЕ ВЕСОВЫЕ МНОЖИТЕЛИ


(94) Тканевые весовые множители, введенные в гл. 2 для определения величины "эффективная доза", были задуманы для того, чтобы взвешенная тканевая эквивалентная доза создавала в общем ущерб одинаковой степени независимо от того, какой орган или ткань в этом участвует. С этой целью Комиссия приняла совокупное представление понятия ущерба. Оно включает четыре составляющих: вероятность приписанных смертельных случаев рака, взвешенную вероятность приписанных не смертельных случаев рака, взвешенную вероятность тяжелых наследуемых эффектов и относительную продолжительность потерянных лет жизни. Так как эффективная доза должна использоваться только в тех пределах, в которых полная вероятность приписанной смерти мала, то даже когда облучается несколько органов, вклад смертельных исходов можно рассматривать как аддитивный. Каждое последствие можно затем взвесить с помощью множителя, выбранного для представления степени его тяжести. Как и в Публикации 26, смерть и тяжелые наследуемые эффекты характеризуются весовыми множителями, равными единице.


(95) На основании обсуждения вопроса в Публикации 45 (1985 г.) было предложено считать вес не смертельных случаев рака по сравнению с весом смертельных случаев рака равным средней доле летальности рассматриваемого рака. Плохо излечимый вид рака, для которого доля летальности, очевидно, больше, а для выживших обычно и качество жизни хуже, должен иметь большой весовой, множитель для событий с несмертельным исходом. В то же время легко излечимый рак должен иметь малый весовой множитель для событий с несмертельным исходом, этот множитель должен находиться в пределах от 0,01 для несмертельного рака кожи примерно до 0,99 для несмертельной лейкемии. Весовой множитель, который следует использовать в коэффициенте смертности, выведен в Приложении Б. Весовые множители для степени тяжести наследуемых эффектов уже включены в коэффициенты вероятности.


(96) Второе взвешивание используется для того, чтобы учесть различие средней продолжительности латентного периода у разных видов рака. Это взвешивание соответствует относительной потере лет жизни вследствие приписанных случаев смерти от рака. При несмертельных случаях рака и наследуемых эффектах оно соответствует относительному времени неполноценной жизни из-за болезни раком, которое считали равным потере лет жизни из-за смерти от того же вида рака. Наконец, произведения коэффициента смертности и весовых множителей для болезни и потери лет жизни нормализуются так, чтобы в сумме (для всех органов и тканей) они давали единицу. Тем самым они составляют основу для рекомендуемых Комиссией тканевых весовых множителей. Эти тканевые весовые множители в виде округленных значений для отдельных тканей и органов приведены в табл. 2, обоснование которой имеется в Приложении Б.


(97) Данные табл. 4 представительны по отношению к номинальной популяции с одинаковым числом мужчин и женщин. За исключением наличия молочных желез, различия между полами невелики. Влияние комбинации данных на тканевые весовые множители состоит в том, что некоторые весовые множители несколько больше, а некоторые несколько меньше значений, которые относились бы отдельно к мужчинам или женщинам. Ограничение рассматриваемого контингента одними работающими проявляется в уменьшении номинального коэффициента вероятности для работающих до 4-10-2
Зв-1
, но значения тканевых весовых множителей при этом существенно не изменяются.


(98) Если эквивалентная доза распределена почти равномерно по всему телу, то вероятность возникновения смертельного случая рака, связанного с этой эффективной дозой, можно получить, используя номинальный коэффициент вероятности смертельного исхода. Если же распределение эквивалентной дозы неоднородно, то такое применение номинального коэффициента будет менее точным, поскольку тканевые весовые множители учитывают и несмертельные случаи рака, и наследуемые эффекты. Например, вклад смертельных случаев от эквивалентной дозы на легкие будет недооценен приблизительно на 25%, а вклад от кожи и щитовидной железы будет переоценен приблизительно в 3 раза. Если известны тканевые эквивалентные дозы, то можно использовать номинальные коэффициенты вероятности смертельного исхода для отдельных органов и тканей, хотя различие между двумя методами будет значительно, так как коэффициенты для отдельных тканей известны с недостаточной точностью. Необходимые сведения для применения обоих методов приведены в табл. 4. В качестве приближения для разнообразных распределений эквивалентной дозы по организму можно считать, что ущерб от несмертельных стохастических эффектов добавляет около 20 - 30% к ущербу от смертельных эффектов.


4. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ОСНОВЫ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ


Эта глава посвящена общей политике обеспечения радиационной безопасности. В ней рассмотрена идея оценок, отнесенных к источни­ку и к человеку, намечена в общих чертах основная система без­опасности при профессиональных, медицинских облучениях и облу­чениях населения и проведено различие между “практической дея­тельностью” (practice), которая вызывает облучение, и “вмешатель­ством”, которое уменьшает облучение.


4.1. ОСНОВНАЯ СТРУКТУРА


(99) Каждый человек подвергается облучению от естественных и искусственных источников. Следовательно, любая разумная система радиационной безопасности должна иметь четко определенную об­ласть применения, если только она не предназначена для всей чело­веческой деятельности. Кроме того, эта система должна в согласо­ванной форме учитывать весьма широкий спектр обстоятельств.


(100) К фундаментальным основам радиационной безопасности должно обязательно принадлежать ее социальное, а также научное обоснование, поскольку первичной целью радиационной безопасности является обеспечение людей приемлемыми нормами безопас­ности без чрезмерного ограничения полезной практической деятель­ности, приводящей к увеличению облучения. Кроме того, следует полагать, что даже малые дозы излучения могут вызывать какие-то вредные для здоровья эффекты. Поскольку для детерминированных эффектов существуют пороги, то этих эффектов можно избежать, ограничив дозы у отдельных лиц. В то же время стохастические эффекты нельзя полностью устранить, так как для них не существу­ет порога. Принципиальные основы позиции Комиссии состоят в том, чтобы предотвратить появление детерминированных эффектов, удерживая дозы ниже соответствующих порогов, и обеспечивать все разумные шаги для того, чтобы снизить вероятность появления стохастических эффектов.


(101) Большинство решений в человеческой деятельности основывается в скрытой форме на балансе между пользой, с одной сто­роны, затратами и убытками, с другой, что приводит к заключению, являются ли данное направление действий или практическая дея­тельность стоящими или нет. При этом реже осознают, что практичес­кая деятельность должна быть направлена на достижение макси­мальной чистой пользы для индивидуума или для общества. Это не простая процедура, поскольку цели человека и общества могут не совпадать. В радиационной безопасности, как и в других областях, становится возможным количественно формализовать процедуру, чтобы помочь найти такие решения. При этом следует обращать внимание не только на преимущества и неблагоприятные обстоятельства для общества, но и на защиту отдельных лиц. Когда польза и ущерб распределяются среди населения неодинаково, то это приводит к известной несправедливости. Можно избежать серьезной несправед­ливости, уделяя внимание защите отдельных лиц. Кроме того, сле­дует осознавать, что многие виды текущей практической деятель­ности приведут к увеличению доз, которые будут получены в буду­щем, иногда в отдаленном будущем. Эти будущие дозы необходи­мо учитывать при защите и населения, и отдельных лиц, хотя не обязательно тем же способом, какой используется для текущих доз. Современная практическая деятельность может повысить вероят­ность того, что в последующем произойдет облучение. Поэтому в дополнение к масштабу облучения важно учитывать и его вероят­ность.


(102) Для пояснения пути, по которому Комиссия вела разработ­ку своих рекомендаций, удобно представить процессы, приводя­щие к облучению человека, в виде дерева событий и ситуаций. Каж­дая ветвь дерева начинается с источника. Этот термин использует­ся Комиссией для обозначения определенного, не обязательно фи­зического, источника излучения. Поэтому источником профессио­нального облучения в больнице могут служить рентгеновские ус­тановки, а не аноды рентгеновских трубок, которые являются фи­зическими источниками рентгеновского излучения. Когда радиоак­тивные вещества переходят в виде отходов в окружающую среду, то источником можно считать установку в целом. Излучение или радиоактивные вещества проходят затем через окружающую среду различными путями, которые могут быть простыми на рабочем мес­те и очень сложными в природной среде, причем некоторые из путей могут быть общими для многих источников. В одних обстоятельст­вах отдельные лица или, возможно, много людей будут облучать­ся от одного исходного источника. В других (поскольку может быть много источников) некоторые лица будут подвергаться воздейст­вию не одного источника. Если еще учитывать естественные источ­ники, то все люди облучаются по меньшей мере несколькими ис­точниками.


(103) К счастью, это дерево событий редко приходится рассматри­вать как одно целое. При условии, что индивидуальные дозы зна­чительно меньше порога для детерминированных эффектов, вклад в индивидуальную дозу от одного из источников дает эффект, не зависящий от доз, создаваемых другими источниками. Для мно­гих задач каждый источник или группу источников следует рас­сматривать отдельно. Но облучение каждого человека является результатом воздействия нескольких источников. Отсюда следует, что оценки эффективности защиты могут быть связаны с отдельным источником, приводящим к увеличению индивидуальных доз (оценки, относящиеся к источнику), или же с индивидуальной дозой, полученной человеком от всех соответствующих источников (оцен­ки, относящиеся к индивидууму).


(104) Оценки, относящиеся к источнику, позволяют судить о том, может ли источник принести пользу, достаточную для того, чтобы она перевесила любые убытки, которые он может причинить, и все ли разумные шаги были предприняты для того, чтобы снизить вызывае­мое им облучение. Оценки, относящиеся к источнику, будут учитывать значения индивидуальных доз, связанных с данным источником, и вероятность их получить, а также число облученных при этом лиц, но они не учитывают дополнительного вклада других источников.


(105) Поэтому приходится также давать оценки (относящиеся к индивидууму) общих доз у отдельных лиц от всех соответствующих источников, чтобы определить, не стала ли у кого-нибудь слишком большой вероятность возникновения стохастических эффектов и не приближается ли у кого-нибудь индивидуальная доза к одному из пределов для детерминированных эффектов.


(106) Некоторые виды человеческой деятельности увеличивают общее облучение вследствие подключения новых групп источников, новых путей воздействия источников на человека, новых лиц или вследствие такого изменения дерева событий, связывающих сущест­вующие источники и человека, которые увеличивают облучение людей или число облученных людей. Комиссия называет такие ви­ды человеческой деятельности “практической деятельностью” (practice). Другие виды человеческой деятельности могут уменьшать общее облучение, воздействуя на имеющуюся форму этого дерева. Подобная деятельность может состоять в удалении имеющихся ис­точников, изменении путей воздействия или уменьшении числа об­лучаемых лиц. Комиссия обозначает все подобные виды деятель­ности как “вмешательство” (intervention).


(107) Шаги, необходимые для ограничения облучения людей при контроле практической деятельности или при вмешательстве, могут предусматривать действия в любой точке дерева событий, связываю­щих источник с человеком. Действия могут предприниматься по от­ношению к источнику, к окружающей среде или к человеку. Они наименее разрушительны, если применены к источнику, и могут быть настолько эффективны, насколько требуется, если не откажут в результате аварии. Кроме того, они влияют на все связанные с дан­ным источником пути воздействия и на всех людей. В пределе дейст­вие может сводиться к прекращению применения источника. Там, где возможно, предпочтителен контроль источника. Действия, при­ложенные к окружающей среде или к людям, влекут за собой боль­ше неудобств и могут иметь отрицательные социальные последст­вия, не все из которых можно предвидеть. Их эффективность может быть ограниченной, поскольку они направлены лишь на отдельные путем воздействия источника и на отдельных лиц.


(108) Система безопасности, разработанная Комиссией, как полагают, должна быть возможно более универсальной – отчасти с пози­ций логики, отчасти чтобы избежать изменений в линии поведения, происходящих при разграничении различных ситуаций. Однако раз­нообразные варианты облучения и различие между практической деятельностью и вмешательством обусловливают разную степень контролируемости и тем самым влияют на мнение о разумности раз­личных способов контроля.


(109) Комиссия разделяет облучение на три вида: профессиональ­ное облучение, т. е. облучение во время работы и, преимуществен­но, в результате работы; медицинское облучение, т. е. по преимуще­ству облучение людей в качестве неотъемлемой части их диагности­ки и лечения; облучение населения, которое включает все другие виды облучения. Более подробные определения приведены в гл. 5.


(110) При профессиональном облучении обычно можно контроли­ровать все три позиции: контроль источника – путем фиксации его параметров, его непосредственной защиты и контейнмента; контроль окружающей среды – наблюдая за вентиляцией и дополнительной защитой; контроль человека – предъявляя требования к рабочим операциям, используя защитную одежду и оборудование. Не все эти виды контроля необходимы постоянно. При медицинском об­лучении также применяют три вида контроля, но скорее в качестве части основной задачи – диагностики или лечения, а не как части отдельной системы безопасности. При облучении населения необходимо использовать контроль источника. Только если контроль источника не может быть достаточно эффективным, следует контро­лировать окружающую среду или людей.


(111) Выбор соответствующих мероприятий для контроля зависит также от того, используются ли они при практической деятельнос­ти, приводящей к облучению, или при вмешательстве, направленном на снижение облучения. Если появится новая практическая деятель­ность, то можно решить, принять ли ее в том виде, как ее предлагают, или принять с изменениями, или отказаться от нее с самого начала. Продолжающиеся виды практической деятельности можно пере­сматривать в свете новых сведений или измененных нормативов безопасности и, по крайней мере в принципе, отказываться от них; при этом источники и пути их воздействия могут сохраняться. По­этому любые последующие изменения потребуют вмешательства. Аварии, если они произошли, приведут к таким ситуациям, в кото­рых единственным приемлемым действием будет какая-либо фор­ма вмешательства. В практической деятельности и при вмешательст­ве часто заранее ясно, что облучение состоится, и его размер можно предвидеть, хотя и с некоторой неопределенностью. Но иногда мо­жет появиться потенциальная возможность облучения, хотя и без уверенности в том, что оно случится. Комиссия называет такие об­лучения “потенциальными облучениями”. Часто в известной степе­ни можно контролировать как вероятность, так и масштаб потен­циального облучения.


4.2. СИСТЕМА РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ


(112) Рекомендованная Комиссией система радиационной безопас­ности для вновь предлагаемой и продолжающейся практической деятельности основана на следующих ниже основных принципах. Детали системы, касающиеся различной практической деятельности, приведены в гл. 5. Система вмешательства обсуждается в следую­щем параграфе и в гл. 6.


(а) Никакая практическая деятельность, связанная с облучением, не должна приниматься, если польза от нее для облученных лиц или общества в целом не превышает ущерба от вызванного ею облучения (оправданность практической деятельности
).


(б) Для любого отдельного источника в рамках данной практи­ческой деятельности значения индивидуальных доз, число облучен­ных лиц и возможность подвергнуться облучениям, которые необя­зательно случатся, должны поддерживаться на столь низких уров­нях, какие только могут быть разумно достигнуты с учетом эконо­мических и социальных факторов. Эту процедуру следует ограничи­вать, сужая диапазон доз у отдельных лиц (используя граничные дозы) или уменьшая риск для отдельных лиц в случае потенциаль­ных облучений (используя граничные риски), чтобы положить пре­дел несправедливости, которая может возникнуть в результате про­цедуры экономического и социального оправдания (оптимизация защиты
).


(в) Облучение отдельных лиц от сочетания всех соответствующих видов практической деятельности должно ограничиваться предела­ми дозы или контролем риска в случае потенциального облучения. Их цель – обеспечить, чтобы ни один из людей не подвергался рис­кам от облучения, считающимся неприемлемым для этих видов прак­тической деятельности в любых нормальных условиях. Не все источ­ники поддаются контролю путем воздействия на них, и нужно опре­делить, какие из них следует учитывать перед выбором предела дозы (пределы индивидуальной дозы и риска
).


(113) Рекомендованная Комиссией система радиационной безопас­ности для вмешательства основана на следующих основных принципах.


(а) Предполагаемое вмешательство должно принести больше поль­зы, чем вреда, т. е. уменьшение ущерба в результате уменьшения дозы должно быть достаточным, чтобы оправдать вред от вмешатель­ства и затраты на него, включая социальные затраты.


(б) Форма, масштаб и длительность вмешательства должны быть оптимизированы таким образом, чтобы чистая польза от уменьшения дозы, т. е. польза от уменьшения ущерба от излучения за вычетом ущерба, связанного с вмешательством, была максимальной.


Пределы дозы не применяют в случае вмешательства (см. § 131). Принципы (а) и (б) позволят установить уровни вмешательства, ко­торые помогут определить, при каких ситуациях вмешательство окажется уместным. Видимо, есть некий уровень планируемой дозы, выше которого вмешательство будет почти всегда оправдано из-за опасности возникновения серьезных детерминированных эффектов.


(114) В любую систему безопасности должна входить и общая оценка ее эффективности при практической деятельности. Она долж­на исходить из распределения полученных доз и из оценки шагов, направленных на ограничение вероятности потенциальных облуче­ний. Важнее рассматривать основные принципы как взаимосвязан­ную систему. Ни одну из ее частей не следует использовать изолиро­ванно. В частности, простое соответствие пределам дозы еще не слу­жит достаточным свидетельством успешного действия системы без­опасности.


4.3. РАДИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ПРЕДЛАГАЕМОЙ И


ПРОДОЛЖАЮЩЕЙСЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


4.3.1. Оправданность практической деятельности


(115) Решения, касающиеся принятия и продолжения любой чело­веческой деятельности, включают выбор между различными вариан­тами, и их часто принимают в два этапа. На первом этапе каждый вариант исследуют отдельно, чтобы определить тот из них, от кото­рого можно ожидать больше пользы, чем вреда. Получается “краткий перечень”, из которого затем можно выбрать предпочтительный ва­риант. На втором этапе – окончательного выбора – осуществляемую практическую деятельность часто заменяют другой. Поэтому харак­терным признаком становится чистая польза этой замены, а не чистая польза от каждого варианта в отдельности. В тех случаях, когда рас­сматривается практическая деятельность, включающая облучение или потенциальное облучение людей, Комиссия рекомендует в про­цессе выбора обязательно учитывать ущерб от излучения. Ущерб, который следует рассматривать, не ограничивается ущербом, ассо­циирующимся с излучением, он включает другие виды ущерба и затрат при данной практической деятельности. Часто ущерб от излу­чения составляет малую часть общего ущерба. Тогда установле­ние оправданности вмешательства выходит далеко за рамки радиа­ционной безопасности. Именно по этим причинам Комиссия ограни­чивает использование термина “оправданность” только первым из приведенных выше этапов, т. е. требует, чтобы чистая польза была положительной. Поиск наилучшего из доступных вариантов является обычно задачей, выходящей за рамки компетенции органов радиационной безопасности.


(116) Процесс обоснования оправданности требуется не только тогда, когда начинается новая практическая деятельность, но и при пересмотре существующих видов практической деятельности в све­те новых сведений об их эффективности или последствиях. Если такой анализ свидетельствует о том, что практическая деятель­ность не может больше претендовать на создание достаточной поль­зы, перекрывающей общий ущерб, то следует подумать об отказе от этой деятельности. Этот вариант нужно исследовать так же, как и оправданность новой практической деятельности, но следует помнить, что убытки вследствие отказа от установившейся деятель­ности могут быть более очевидны, чем преимущества от введения другой, сравнительно новой, и что прекращение данной практичес­кой деятельности необязательно устранит все связанные с нею ис­точники облучения. В некоторых случаях разумным компромиссом может послужить предотвращение дальнейшего расширения суще­ствующей деятельности, переставшей быть оправданной, но это мо­жет привести к несоответствию между прошлым и настоящим и не всегда будет выглядеть логичным.


4.3.2. Оптимизация защиты


(117) Коль скоро практическая деятельность оправдана и принята, следует рассмотреть, как наилучшим образом распорядиться ресур­сами для уменьшения рисков облучения отдельных лиц и населения. В качестве общей цели следует добиваться того, чтобы значения индивидуальных доз, число облученных людей и вероятность под­вергнуться облучениям, которые необязательно должны произойти, поддерживались на столько низких уровнях, какие могут быть разум­но достигнуты с учетом экономических и социальных факторов. Необходимо рассмотреть любые взаимодействия между этими раз­личными величинами. Если следующего шага по уменьшению ущер­ба можно достигнуть лишь привлечением ресурсов, вступающим в серьезное противоречие с последующим уменьшением ущерба, то при условии, что отдельные лица достаточно защищены, не в инте­ресах общества делать этот шаг. Тогда можно сказать, что защита' оптимизирована и облучения настолько малы, насколько это разум­но достижимо с учетом экономических и социальных факторов. Та­кую же процедуру следует использовать при пересмотре существую­щей практической деятельности.


(118) Подобный анализ усложняется взаимодействием различных факторов, которые необходимо учитывать и методы обращения с ко­торыми различны – от простого здравого смысла до сложной техники анализа стоимости – пользы или применения многофакторного анализа. По мнению Комиссии, все эти методы помогают в решении, если прилагается достаточно усилий для уменьшения ущерба, свя­занного с данным видом деятельности или ее определенной части. Во всех случаях, кроме потенциального облучения, удобно приме­нять эффективную дозу в качестве показателя ущерба для отдель­ного лица, поскольку весовые множители, используемые при расче­те эффективной дозы, позволяют учесть весь ущерб для здоровья людей и их потомства, а не только ущерб от смерти. Коллективная эффективная доза адекватно представляет коллективный ущерб. Для потенциальных облучений положение более сложное (см. подразд. 43A).


(119) Оправданность, связанная с оптимизацией защиты, не явля­ется чисто количественной. Она включает предпочтительный выбор между различного рода ущербами, между используемыми ресурса­ми и факторами здоровья. Руководство по требующимся для этого методам было издано Комиссией в Публикациях 37 (1983 г.) и 55 (1989 г.).


(120) Процесс оптимизации защиты должен быть тщательно струк­турирован. Он обязательно связан с источником и должен в первую очередь применяться на стадии разработки любого проекта. Вероят­нее всего, именно таким путем можно добиться уменьшения дозы с помощью наиболее эффективных затрат. При создании проекта, оптимизированного по защите, разработчикам нужно учитывать и по возможности оказывать влияние на то, как будет в дальнейшем использоваться это предприятие или оборудование, хотя эти сведе­ния и возможность воздействия на будущие аспекты деятельности могут быть ограниченными. Разработчики могут также захотеть учесть существенные преимущества, представляемые технической стандартизацией. Таким образом, на стадии разработки процесс оп­тимизации защиты может иметь некоторые общие свойства. Дальней­шую оптимизацию защиты следует проводить на стадии эксплуата­ции, на которой оптимизация обычно неформальна и включает из­вестные изменения действий, но при этом зачастую весьма эффек­тивна.


(121) В большинстве методов, используемых при оптимизации защиты, усиленно подчеркивается польза и ущерб для общества и всей облученной группы людей. Но маловероятно, чтобы .ущерб и польза распределялись в обществе одинаково. Поэтому оптимиза­ция защиты может привести к существенному неравенству между людьми. Такое неравенство можно ограничить, введя в процесс оп­тимизации отнесенные к источнику граничные значения индиви­дуальной дозы. Эти связанные с источником пределы, которые ра­нее называли верхними границами, в настоящее время Комиссия называет граничными значениями дозы (dose constraints). Они состав­ляют существенный элемент оптимизации защиты. Для потенциаль­ных облучений соответствующее понятие – это граничные значения риска. Выбор граничных значений зависит от конкретных обстоя­тельств и обсуждается в гл. 5.


4.3.3. Пределы индивидуальной дозы


(122) Если методы обоснования оправданности практической деятельности и оптимизации защиты используются эффективно, то лишь в редких случаях потребуется применять пределы индиви­дуальной дозы. Но эти пределы устанавливают четко определенные границы применения подобных более субъективных методов и пре­дотвращают чрезмерный индивидуальный ущерб, который мог бы возникнуть от сочетания различных видов практической деятель­ности. Пределы доз, установленные Комиссией, следует использовать только при контроле практической деятельности.


(123) Намерение Комиссии заключается в выборе таких значений пределов дозы, чтобы непрерывное облучение на несколько боль­шем уровне приводило при определенной практической деятельности к таким дополнительным рискам, которые в обычных усло­виях обоснованно считались бы “неприемлемыми”. Следователь­но, определение и выбор пределов дозы включают их социальную оправданность. Такая оправданность является трудным делом отчасти потому, что предел дозы должен иметь вполне определенное значение, а шкала приемлемости не содержит разрывов. Для факто­ров, подобных ионизирующему излучению, в отношении которого можно предполагать, что у некоторых последствий облучения порог в зависимости доза-эффект отсутствует, эта трудность неустранима, н выбор пределов нельзя основывать на рассмотрении одного здо­ровья.


(124) На практике по поводу определения и назначения пределов дозы возникло несколько ложных концепций. Во-первых, предел дозы широко, но ошибочно считают демаркационной линией между “безопасно” и “опасно”. Во-вторых, так же широко и так же ошибоч­но он рассматривается как наиболее простой и эффективный путь удерживать облучения на низком уровне и форсировать улучшения. В-третьих, предел дозы обычно считают единственной мерой строгости системы безопасности. Эти ложные концепции в известной степени усиливаются введением пределов дозы в инструменты регулирования. В случае превышения предела дозы считается, что нарушены правила, а иногда и что совершено наказуемое законом Преступление. На этом фоне неудивительно, что руководство, регу­лирующие органы и правительства – все неправильно пытаются, где только возможно, применять пределы дозы, в том числе и тогда, когда источники частично или даже полностью вне их контроля и когда наиболее подходящим образом действия является оптими­зация защиты.


(125) Стало также очевидным, что пределы дозы обычно исполь­зуют двумя совершенно различными способами: в первом вариан­те, связанном главным образом с профессиональным облучением, предел дозы рассматривают как предельное ограничение на уст­ройство и функционирование установки. Во втором предел дозы используют в его первоначальном назначении применительно к контролю за накоплением дозы каждым лицом. Никогда не следует применять пределы дозы ко всем видам облучения и при любых обстоятельствах. В условиях, для которых эти пределы не предна­значены, например при чрезвычайных обстоятельствах или во вре­мя особых действий аналогичного значения, их часто можно заме­нить специально разработанными предписанными пределами или специфическими уровнями дозы, побуждающими начать/определен­ные действия. Подобные уровни часто называют уровнями дейст­вия или исследования, или в более широком смысле контрольными (reference) уровнями. С их помощью можно упорядочить процедуры обеспечения радиационной безопасности.


(126) По указанным выше причинам Комиссии пришлось разрабо­тать более сложный подход к пределам дозы. Определение пределов дозы и выбор их значений обсуждаются в гл. 5.


4.3.4. Потенциальные облучения


(127) Не все облучения происходят согласно предсказанию. Воз­можны случайные отклонения от планируемых методов работы или отказы оборудования. После удаления радиоактивных отходов мо­гут измениться условия в окружающей среде или же способы исполь­зования среды. Подобные события можно предвидеть и оценить ве­роятность их появления, но их нельзя предсказать в деталях. По­этому концепцию ущерба от облучения как индивидуального, так и коллективного следует расширить таким образом, чтобы она могла учитывать и то облучение, которое может не произойти.


(128) Потенциальные облучения следует рассматривать как одну из частей оценки практической деятельности, но они могут также потребовать вмешательства. Поэтому их следует учитывать в обеих ситуациях. Если вероятность возникновения события, приводяще­го к потенциальному облучению, довольно велика, отчего в течение года возможно несколько таких событий, то следует считать,

что возникающие от этого события дозы будут, безусловно, получены.


(129) Дозовые пределы неприменимы непосредственно к потенциальным облучениям. В идеальном случае их следовало бы заме­нить пределами риска, которые учитывали бы и вероятность полу­чения дозы, и связанный с дозой ущерб, если бы она была получена. Но пределы риска отличаются от пределов дозы тем, что вероят­ность возникновения и размер потенциального облучения не могут быть определены – их можно лишь предположить по сценарию буду­щих событий. Более того, потенциальное облучение может стать ре­альным облучением, и в таком случае потребуется вмешательство. Эти проблемы обсуждаются в разд. 5.6.


4.4. РАДИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ВМЕШАТЕЛЬСТВЕ


(130) В некоторых ситуациях источники, пути их воздействия и облучаемые лица уже присутствуют, когда приходится рассматри­вать решения о мерах контроля ситуации. Иногда можно устано­вить новые процедуры контроля в порядке пересмотра первоначаль­ной деятельности, но чаще требуется вмешательство. Важной груп­пой таких ситуаций являются те, которые включают облучение от естественных источников излучения. Аварии и чрезвычайные ситу­ации могут рассматриваться как источники потенциального облу­чения при обсуждении практической деятельности, но если они уже произошли, то может понадобиться вмешательство. Все эти случаи рассмотрены в гл. 6.


(131) В большинстве ситуаций вмешательство не может быть при­менено к источнику, и следует вмешиваться в окружающую среду и в свободу действия людей. Контрмеры, формирующие программу вмешательства, всегда приносят какие-то убытки и поэтому должны быть оправданными, т. е. приносить больше пользы, чем вреда. Затем их вид, масштаб и длительность следует оптимизировать, чтобы получить наибольшую чистую пользу. Рекомендованные Комиссией пределы доз предназначены для контроля за практической деятельностью. Использование пределов дозы Комиссии или любых других определенных заранее пределов дозы в качестве основы для при­нятия решения о вмешательстве может потребовать проведения такиx мероприятий, которые будут несоизмеримы с полученной поль­зой и вступят в противоречие с принципом оправданности. Поэтому Комиссия возражает против применения пределов дозы для решения вопроса о необходимости или границах вмешательства. Но как бы то ни было при каком-то уровне дозы, приближающемся к тому, который может вызвать серьезные детерминированные эффекты, некоторые виды вмешательства могут стать почти принудитель­ными.


4.5. ОЦЕНКА ЭФФЕКТИВНОСТИ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ


(132) Чтобы убедиться в том, что система безопасности действует успешно, необходимо оценить общую эффективность системы, а не только ее составных частей. Рассматривая предполагаемую или про­должающуюся практическую деятельность, следует изучить ожидае­мое или наблюдаемое распределение индивидуальных доз и кол­лективной эффективной дозы при конкретных работах. На возмож­ность улучшения часто указывают результаты сравнения сопоста­вимых операций и тенденций к изменению во времени. Оценивать потенциальные облучения более сложно, так как оценка обязатель­но будет зависеть от способа определения вероятности облучений. Ведь вероятность нельзя определить непосредственно. Для вмеша­тельства, включая вмешательство, вызванное аварией, нужно в пер­вую очередь оценить эффективность заблаговременного планиро­вания, а в ретроспективе – эффективность действий, предпринятых в конкретных случаях.


5. СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПРЕДЛАГАЕМОЙ


И ПРОДОЛЖАЮЩЕЙСЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


В этой главе Комиссия развивает концепции, изложенные в гл. 4, применительно к профессиональному облучению (облучению людей на работе), к медицинскому облучению (облучению людей как состав­ной части их медицинской диагностики или лечения) и к облучению населения (все другие виды воздействия облучения). Рассмотрена практическая деятельность, вызывающая облучение, а вмешатель­ство не включено. Приведена основная структура рекомендованных методов контроля и там, где это уместно, определена область при­менения и рекомендованные значения пределов дозы.


(133) В гл. 5 основы системы безопасности, рекомендованные Ко­миссией и изложенные в гл. 4, развиваются применительно к прак­тической деятельности. Глава подразделена на части, соответству­ющие различным1 видам облучения, определенным в гл. 4, а именно на профессиональное облучение, медицинское облучение и облучение населения, так как по многим обстоятельствам эти виды облучения лучше рассматривать и обсуждать раздельно. Однако разделение не всегда приемлемо. Например, все виды облучения в результате некоей практической деятельности при оценке ее оправданности следует рассматривать совместно. Поэтому в гл. 4 обсуждается и оправданность практической деятельности в целом. Некоторые до­полнительные стороны оправданности медицинской практики рас­смотрены в подразд. 5.4.1, а обстоятельства, при которых решения относительно облучения населения связаны с профессиональным облучением, в разд. 5.7. Практические мероприятия, предлагаемые для введения в действие системы безопасности, обсуждаются в гл. 7.


5.1. ВИДЫ ОБЛУЧЕНИЯ


5.1.1. Профессиональное облучение


(134) Комиссия отмечает, что при определении профессионального воздействия любого опасного агента обычно учитывают все воздей­ствия, происходящие во время работы, независимо от их источника. Но из-за вездесущности излучения прямое применение этого опре­деления к облучению означало бы, что все работающие являются субъектами режима радиационной безопасности. Поэтому Комиссия ограничивает использование ею выражения "профессиональное об­лучение (воздействие излучения)" теми облучениями, которые слу­чаются во время работы, и в обстоятельствах, которые разумно счи­тать лежащими в пределах ответственности руководства работами.


(135) Среди компонентов облучения от естественных источников облучение за счет содержания 40K в теле человека, космического излучения на уровне земли и содержания радионуклидов в земной коре выходят за пределы разумных границ применения контроля. Руководство работами может обоснованно отвечать только за облу­чение от радона на рабочих местах и при работе с веществами, со­держащими естественные радионуклиды. Правда, какое-то облуче­ние радоном присутствует на всех рабочих местах, и, значит, не сле­дует к этому вопросу подходить формально для исключения из рас­смотрения каждого рабочего места, где контроль не нужен. Необ­ходимо выработать некоторую общую систему, для чего нужны серь­езные знания и обоснования. Поэтому Комиссия рекомендует, что­бы облучение радоном и обращение с веществами, содержащими следы естественных радионуклидов, рассматривались как не входящие в профессиональное облучение и обсуждались отдельно, если только соответствующий регулирующий орган не решит по-другому для определенного географического района или для определенной !фактической деятельности.


(136) В качестве практического указания Комиссия рекомендует учитывать облучение от естественных источников как части про­фессионального облучения только в следующих случаях:


а) регулирующий орган объявляет о необходимости уделять внимание на рабочих местах радону и перечисляет конкретные рабочие места;


б) установленные регулирующими органами действия с веществами и хранение веществ, обычно не считающихся радиоактивными, но содержащими заметное количество естественных радионуклидов;


в) управление реактивным самолетом;


г) космические полеты.


Установление количественных критериев для случаев а) и б) бу­дет зависеть от местных условий, но в качестве самых общих приме­ров, относящихся к случаю а), можно указать работу на источниках минеральных вод, на большинстве урановых рудников, включая открытые разработки, на многих других подземных рудниках, карье­рах и некоторых других подземных рабочих местах. Случай в) от­носится, в принципе, к экипажам самолетов, но следует также об­ратить внимание на такие группы лиц, как курьеры, летающие го­раздо чаще остальных пассажиров. Случай г) касается очень неболь­шого числа людей и больше не будет здесь обсуждаться.


(137) Следует рассмотреть, что делать с облучением от естествен­ных источников на рабочих местах, где уже необходимо контроли­ровать облучения, непосредственно связанные с работой. Было бы достаточным учитывать облучение от естественных источников, если его и только его следует контролировать само по себе, как ука­зано в предыдущем параграфе. Иначе его не нужно включать в ра­диационный мониторинг и в статистические отчеты о профессио­нальном облучении.


(138) Любое облучение во время работы (за исключением меди­цинского облучения во время работы) как результат воздействия искусственных источников на рабочем месте или связанное с таким воздействием должно входить в профессиональное облучение, если только источники формально не исключены из объектов контроля или не освобождены регулирующим органом от соответствующих мер контроля. (Руководство по исключению и освобождению от контроля содержится в разд. 7.8.)


5.1.2. Медицинское облучение


(139) Медицинское облучение ограничивается облучениями, яв­ляющимися составной частью медицинской диагностики и лечения, и теми облучениями (но не профессиональными), которым созна­тельно и добровольно подвергаются лица, поддерживающие пациен­тов и создающие для них комфортные условия во время диагностирования и лечения. Облучение человека другими источниками, та­кими, как рассеянное излучение при диагностике и лечении других лиц, в медицинское облучение не включается, как и профессио­нальное облучение штатных сотрудников. Облучение доброволь­цев по программе медико-биологических исследований также рас­сматривают в этом документе как медицинское облучение.


5.1.3. Облучение населения


(140) Облучение населения охватывает все виды облучения, кро­ме профессионального и медицинского. Облучение населения естест­венными источниками намного больше других компонентов облу­чения, но его оправданности не требуется, чтобы не отвлекать вни­мания от меньших, но более просто контролируемых облучений ис­кусственными источниками.


5.2. ПРИМЕНЕНИЕ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ


(141) Представленная в гл. 4 система радиационной безопасности обычно используется одинаково для всех видов облучения. Когда появляются значительные различия, их обсуждают в соответствую­щих разделах. Для потенциальных облучений необходимо приме­нять несколько иные методы, что обсуждается отдельно в разд. 5.6. Вмешательство рассмотрено в гл. 6.


(142) Следует рассмотреть применение для целей радиационной безопасности различных коэффициентов, связывающих эффектив­ную дозу и ущерб с возрастными и половыми различиями. Эти разли­чия появляются в результате большого различия причин смерти и из-за неодинаковой чувствительности к облучению некоторых тка­ней и органов, особенно молочных желез. Но, как отмечено в разд. 3.5, учет этих различий лишь незначительно влияет на опреде­ление эффективной дозы и на номинальный коэффициент вероят­ности. Кроме того, многие наиболее эффективные методы контроля облучения применяют без учета возраста и пола облученных лиц, поэтому желательно устанавливать пределы и оптимизировать защиту такими путями, которые не зависят ни от возраста, ни от пола.


(143) Рекомендованные в следующих разделах пределы дозы при­менимы только к сумме вкладов дозы от соответствующего набора облучений, а не к сумме от всех источников излучения. Поскольку не так просто обобщить способы идентификации соответствующих вкладов в дозу, то этот вопрос подробнее рассмотрен в следующих разделах. Но во всех случаях пределы применяют к сумме всех соответствующих доз от внешнего облучения за установленный период времени и полувековых доз от поступлений за то же время.


5.3. СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ


ОБЛУЧЕНИИ


5.3.1. Оптимизация защиты при профессиональном облучении


(144) Важной стороной оптимизации является выбор граничных доз (dose constraints) – значений индивидуальной дозы, связанной с источником, которые используют для ограничения диапазона вариан­тов, рассматриваемых при оптимизации. Для многих видов профес­сиональной деятельности можно решить, какой уровень индивиду­альных доз будет, вероятно, достигнут при хорошо организованной работе. Эти сведения затем можно использовать для ограничения дозы при данном виде профессиональной деятельности. Комиссия считает, что характер профессиональной деятельности следует оп­ределять с помощью достаточно широких понятий, например, таких, как работа в отделениях рентгеновской диагностики, обычная дея­тельность предприятий ядерной энергетики или контроль и поддер­жание их в рабочем состоянии. Пределы, предписанные регулирую­щими органами, и ограничения, применяемые руководством пред­приятия для конкретных операций в качестве составной части по­вседневного контроля облучений, не являются граничными в исполь­зуемом здесь смысле. Эти пределы и ограничения, вообще говоря, должны быть установлены уже на основе результатов оптимиза­ции. Более подробные сведения приведены в подразд. 7.3.1.


(145) Было бы уместно закреплять значения граничных доз на на­циональном или локальном уровне. При использовании граничной дозы разработчик должен указать источники, к которым она отно­сится, чтобы не смешать их с другими источниками, которые также могут облучать работающих.


(146) Оптимизация защиты должна, в принципе, учитывать как фактические, так и потенциальные облучения. Но соответствующие методы оптимизации потенциальных облучений не так хорошо раз­работаны, и решения для потенциальных облучений часто не приме­нимы при реальных облучениях. Поэтому их следует рассматривать отдельно (см. разд. 5.6).


5.3.2. Пределы дозы при профессиональном облучении


(147) Пределы дозы необходимы в качестве составного элемента контроля профессионального облучения как защита от ошибок при обосновании применения оптимизации и как предел для выбора граничных значений дозы (чтобы охватить случаи, когда одно и то же лицо используется для разных дел, каждое со своими граничными значениями). На практике пределы дозы от профессионального об­лучения применяют ко всем профессиональным по определению об­лучениям (см. подразд. 5.1.1), включая и те, которые возможны при небольших казусах и просчетах в работе, а также при техническом обслуживании и ликвидационных работах в условиях, заранее не предвиденных конструкторами. Это является расширением преж­ней концепции Комиссии в отношении пределов дозы и представляет собой существенное усиление строгости рекомендаций Комис­сии независимо от любых изменений значений этих пределов.


(148) Всегда было трудно определить основу для выбора предела риска, которому может подвергнуться человек. В своих рекоменда­циях пределов дозы от профессионального облучения Комиссия в 1977 г. пыталась использовать сравнение с частотой гибели при ава­риях в отраслях промышленности, не связанных с излучением. По­добные сравнения не вполне удовлетворительны по целому ряду причин. Например, нормы безопасности в промышленности не ос­таются постоянными и неодинаковы в разных странах мира; данные о смертности относятся к средним значениям во всей отрасли про­мышленности, тогда как пределы дозы применяют к отдельным ли­цам; количественные сравнения ограничивались данными о смерт­ности, хотя включение с обеих сравниваемых сторон несмертель­ных ситуаций привело бы к менее строгим пределам дозы; наконец, мало оснований полагать, что общество приемлет одни и те же нормы безопасности в пределах широкого диапазона отраслей промышлен­ности.


(149) В настоящее время Комиссия приняла более объемлющее приближение, цель которого состоит в том, чтобы для определенных видов практической деятельности установить такой уровень дозы, выше которого последствия для человека считались бы по распрост­раненному мнению неприемлемыми. Ограничивающая доза может быть представлена как доза за всю жизнь, получаемая равномерно в течение периода трудовой деятельности, или же как годовая доза, получаемая за каждый рабочий год независимо от способа, которым будет окончательно определен предел дозы. В прошлом Комиссия использовала приписанную вероятность смерти либо тяжелых насле­дуемых состояний в качестве основы для суждений о последствиях облучения. Эта величина еще остается основным фактором, но уже не считается Комиссией достаточной для характеристики ущерба. При определении ущерба рассматриваются и другие факторы (см. разд. 3.3). К ним относятся число потерянных лет жизни, обуслов­ленное приписанной смертью, и появление несмертельных случаев. (150) В принципе, для количественной оценки облучения можно было бы использовать один единственный показатель ущерба в том виде, как он теперь определен, но очень сложно оценивать значе­ние установленного ущерба по одному единственному совокупно­му показателю и таким путем судить о его допустимости. Комиссия сочла полезным использовать три слова для обозначения степени допустимости облучения (либо риска). Они неизбежно носят субъек­тивный характер и должны интерпретироваться с учетом вида и ис­точника рассматриваемого облучения. Первое слово – "неприемле­мо" – используется, чтобы показать, что с позиций Комиссии данное облучение на любой разумной основе считалось бы неприемле­мым для нормальной работы в рамках любой практической деятель­ности, использование которой являлось бы предметом выбора. Подоб­ные облучения могли бы быть приемлемы в ненормальных ситуа­циях, например авариях. Облучения, которые не являются непри­емлемыми, далее подразделяются на "толерантные", что означает такие облучения, которые нежелательны, но допустимы в разум­ных пределах, и на "приемлемые", что означает такие облучения, которые допустимы без дальнейших улучшений, т. е. при оптимизи­рованной защите. В этих представлениях предел дозы для ситуации, в которой он должен применяться, является выбранной границей между "неприемлемо" и "толерантно". Уровни облучения, рас­сматриваемые как неприемлемые в этом контексте, могут все же быть толерантными в другом контексте, если, например, их можно снизить, лишь отказавшись от желательной практической деятель­ности, например от космических полетов.


(151) Чтобы обеспечить количественную основу для выбора пре­дела дозы, Комиссия в своем подходе к понятию ущерба учла неко­торые поддающиеся количественной оценке факторы. Ни для одного из них нельзя установить бесспорный критерий различия опреде­лений неприемлемого и толерантного, но, взятые вместе, они со­здают основу для такой оценки. Данные о рассматриваемых факто­рах приведены в Приложениях Б и В.


(152) Комиссия рассмотрела эти определяемые количественно фак­торы при выборе нескольких возможных значений дозы, которые можно было бы принять за предел дозы. Эти контрольные значения были выражены в виде годовых доз, получаемых ежегодно за пе­риод трудовой деятельности 47 лет. Рассматривали также полную накопленную дозу. Соотношение между годовой и накопленной до­зами пригодно для внешних источников излучения и для коротко-живущих инкорпорированных источников. Если попавшие в орга­низм радионуклиды являются долгоживущими и характеризуются продолжительным временем биологического удержания, то доза распределяется на длительное время и за время жизни человека может реализоваться не вся. Поэтому последующая оценка, будучи выраженной через полувековую эквивалентную дозу, несколько пре­увеличивает последствие внутреннего облучения.


(153) В свою очередь, для каждого из упомянутых контрольных значений дозы оценили последствия протяженного равномерного (во времени) облучения. В результате получили представление о том, какое из значений приводит к такому сочетанию последствий, которое оценивается как близкое к неприемлемому, т. е. еще толерантно. Именно это значение выбирали затем как предел дозы. Та­кой подход неизбежно субъективен, но он дает возможность рассмат­ривать широкий диапазон взаимосвязанных факторов, которые бо­лее правильно называть атрибутами. Со смертностью связаны сле­дующие атрибуты:


приписанная вероятность смерти за всю жизнь;


потерянное время жизни, если приписанная смерть произошла;


снижение ожидаемой продолжительности жизни (как сочетание двух первых атрибутов);


погодовое распределение приписанной вероятности смерти;


увеличение возраст-специфичной частоты смерти, т. е. вероятность умереть в течение года в любом возрасте при условии дожить до этого возраста.


(154) Эти атрибуты связаны со смертностью. Комиссия решила учитывать болезни, вызванные несмертельными случаями рака и наследуемыми нарушениями здоровья, используя число несмертель­ных состояний, взвешенных по степени их тяжести, как указано в разд. 3.5, и по числу потерянных лет жизни или здоровья. Для не­смертельных случаев рака это взвешенное число составляет около 20% ущерба, вызванного случаями смерти. Взвешенное значение для наследуемых эффектов очень неопределенно, но может быть при­мерно оценено в 20% числа смертельных исходов для работающих (около 27% для всего населения). В последующих сравнениях эти вклады включают по отдельности. Их также складывают для оценки совокупного ущерба.


(155) Пробные значения годовой эффективной дозы, выбранные (согласно § 152) для рассмотрения в качестве возможной основы ус­тановления предела дозы, равны 10, 20, 30 и 50 мЗв, что приблизи­тельно соответствует дозам за всю жизнь, равным 0,5; 1,0; 1,4 и 2,4 Зв в предположении, что годовые дозы получали каждый год работы. В этом приближении подразумевается, что нельзя принимать реше­ние, основываясь на одном атрибуте. Следует рассматривать сочета­ния атрибутов и принимать решения, опираясь на их совокупность. Необходимые расчеты в зависимости от возраста даны в Приложе­нии В. Их результаты адекватно представляют широкий диапазон различных популяций, упомянутых в Приложении Б. В табл. 5 при­ведены атрибуты для контрольных значений годовой эффективной дозы.


(156) Первое из рассматриваемых сочетание атрибутов – это соче­тание приписанной вероятности смерти от рака и среднего периода потерянной жизни, если приписанная смерть произошла. Для усло­вий, при которых выбранная годовая доза была получена за каждый год работы, это сочетание можно выразить как вероятность поте­рять в среднем за всю жизнь установленный период времени. Этот период почти не зависит от годовой дозы, так как при малых дозах он определяется только временем, когда произошла приписанная смерть, а не ее вероятностью. При использовании сочетания адди­тивной модели риска для лейкемии и мультипликативной модели риска для других видов рака потеря жизни немного меньше 13 лет. Для аддитивной модели потеря немного меньше 20 лет. Еще один атрибут в сочетании с приведенными данными – это средняя потеря ожидаемых лет жизни в возрасте 18 лет из-за последующего профес­сионального облучения.


Таблица 5. Атрибуты ущерба, обусловленного облучением работающего населения*1


























































Годовая эффективная доза, мЗв


10


20


30


50


50 (данные 1977 г.)


Примерная доза за всю жизнь, Зв


0,5


1,0


1,4


2,4


2,4


Вероятность приписанной смерти, %


1,8


3,6


5,3


8,6


2,9


Взвешенный вклад несмер-тельных случаев рака, %*2


0,4


0,7


1,1


1,7



Взвешенный вклад наследуемых эффектов, %*2


0,4


0,7


1,1


1,7


1,2


Совокупный ущерб, %*3


2,5


5


7,5


12



Потеря лет жизни из-за при­писанной смерти, если она произошла, годы


13


13


13


13


10-15


Средняя потеря ожидаемых лет жизни в возрасте 18 лет, годы


0,2


0,5


0,7


1,1


0,3-0,5



*1
Все значения получены из Приложения В (см. § 155 и примечание на с. 9). В При­ложении Б (см. примечание на с. 9), в котором рассматривается более широкий спектр популяций, приведены более высокие оценки времени, теряемого из-за приписанной смерти.


*2
Взвешенный по степени тяжести и потере лет жизни.


*3
Суммарная вероятность приписанной смерти от рака или эквивалентный ущерб (округленно).


(157) В табл. 5 для сравнения приведены результаты, полученные по данным на 1977 г. для годовой дозы 50 мЗв в течение 40 лет. Сле­дует учитывать, что в то время эти результаты не использовались в качестве основы для выбора предела дозы. Как отмечено в § 148, предел 1977 г. выбирали на совершенно иной основе (путем сравнения среднего риска смертельного рака при работе с излучением и риска смерти при "безопасных" видах профессиональной деятель­ности, не связанной с облучением, принимая, что максимальный и средний риск связаны соотношением 10:1). Так как Комиссия не считает больше этот метод подходящим, приведенные в табл. 5 ре­зультаты 1977 г. мало что дают для современного выбора предела дозы и с этой целью не используются.


(158) Интересен также характер изменения с возрастом вероят­ности приписанной смерти за каждый год (рис. 2). Совместное влия­ние латентности и протяженного облучения приводит к распределе­нию с резко выраженным максимумом, приходящимся на старшие возрасты как для модели аддитивного риска, так и для модели муль­типликативного риска. Приведены кривые для женщин, но для муж­чин они весьма похожи. Возраст, при котором достигает максиму­ма (необусловленная) вероятность приписанной смерти за год после облучения контингента людей с равным числом мужчин и женщин в течение всей трудовой деятельности, при аддитивной модели со­ставляет 68 лет и при мультипликативной модели 78 лет. Этот воз­раст почти не зависит от выбранной годовой дозы. Термин "необус­ловленная" используется для того, чтобы отметить, что эта вероят­ность не обусловлена требованием дожить до возраста, который характеризуется вероятностью. Обусловленная вероятность продол­жает неограниченно возрастать.



Рис. 2. Необусловленная плотность вероятности смерти (приписанная плотность вероят­ности смерти в зависимости от возраста, нормированная к риску за всю жизнь) для облу­чения от 18 до 65 лет. Кривые построены для женщин и для современных оценок риска: ...... — модель аддитивного риска, 50 мЗв-год-1
; ——— — модель мультипликатив­ного риска (обозначены различные годовые дозы, мЗв)


(159) Изменения возраст-специфичной частоты смерти (грубо го­воря, вероятности умереть в течение года при условии дожить до начала этого года) лучше всего представляются графически. Эти данные приведены в Приложении В (рис. В-9) Даже при протяжен­ном облучении с годовой дозой 50 мЗв вызванные им изменения час­тоты смерти малы по сравнению с различиями в обычной частоте смерти между мужчинами, и женщинами.


(160) Прежде чем пытаться выбрать предел дозы на основе приве­денных количественных данных, следует напомнить, что задача Ко­миссии на данном этапе – достигнуть согласия в том, какой уровень дозы при контроле практической деятельности может с разумной точки зрения считаться близким к неприемлемому. Реальные достиг­нутые уровни дозы не имеют отношения к этой оценке. Данные о пре­делах дозы представляют в виде значения годовой дозы за весь 47-лет­ний период трудовой деятельности. Форма, в которой можно лучше всего выразить пределы дозы для их практического применения, обсуждается в последующей части этого раздела.


(161) Первое заключение, сделанное Комиссией, состоит в том, что нет необходимости расширять диапазон пробных доз, подлежа­щих рассмотрению в целях выбора предела дозы профессионального облучения. Второе заключение сводится к тому, что регулярное об­лучение в дозах по 50 мЗв в год, соответствующее эффективной до­зе за всю жизнь 2,4 Зв, в соответствии с приведенными результата­ми, вероятно, слишком велико и многими будет явно оцениваться подобным же образом. В частности, уменьшение ожидаемой про­должительности жизни на уровне 1,1 года и тот факт, что с вероят­ностью более 8% причиной смерти человека могла бы быть радиа­ционная опасность его профессиональной деятельности, пусть даже в позднем возрасте, могли бы рассматриваться широкими кругами как чрезмерные для некоторых профессий, многие из которых по­явились недавно, и поэтому должны бы служить в качестве примера.


(162) На основе приведенных выше данных Комиссия пришла к согласию в том, что предел дозы должен быть установлен таким спо­собом и на таком уровне, чтобы полная эффективная доза, получае­мая за всю трудовую деятельность, не могла бы превысить прибли­зительно 1 Зв, накопленного относительно равномерно год за годом, и чтобы предлагаемая Комиссией система радиационной безопас­ности позволяла бы лишь изредка приближаться к этому значению. На окончательный выбор пределов и способа их представления влияет то, каким образом пределы будут применяться на практике. Следует также учитывать необходимость убедиться в том, что пределы обеспечивают защиту от детерминированных эффектов.


(163) На уровне доз, получаемых в обычных условиях, за исключе­нием доз у пациентов, облученных при радиотерапии, контроль сто­хастических эффектов должен основываться на значениях дозы, накопленной за многие годы. Однако такие длительные периоды контроля могут использоваться неправильно, с разрешением быстро­го накопления доз и поступлений в начале периода контроля в ожи­дании, не всегда оправданном, что позже за этот период дозы будут меньше. Гибкость такого рода ослабляет осознание важности контро­ля за облучениями путем проектных решений, переключая внима­ние на оперативный контроль.


(164) В последние годы Комиссия рекомендовала жесткую перио­дичность контроля в один год, т. е. рекомендовала, чтобы эффек­тивная доза от источников излучения, внешних по отношению к те­лу, и полувековая доза – при поступлениях радиоактивных ве­ществ в организм – контролировались каждый год без заимствова­ний от любого из предыдущих лет с малыми значениями эффектив­ной дозы или поступления. Такая система весьма негибка, и поэтому рассматривали альтернативные варианты.


(165) Иногда предлагают, чтобы пределы доз от профессиональ­ного облучения включали предел эффективной дозы за всю жизнь. Комиссия видит трудности практического применения пределов дозы за всю жизнь. Одна из них относится к толкованию смысла та­кого предела для работающего, занятого на работе со значительным профессиональным облучением лишь часть своего трудового стажа. Должны быть также приняты решения о долгосрочной последующей занятости работающих, у которых превышен предел дозы за всю жизнь. Краткосрочные пределы необходимы также потому, что оцен­ки риска получены Комиссией для доз, распределенных довольно равномерно в интервале лет профессиональной занятости. Вслед­ствие этих трудностей и моментов, отмеченных в § 163, Комиссия не рекомендует использовать пределы за всю жизнь.


(166) Предлагалось также для гибкости системы устанавливать предел в виде полной дозы, накопленной за несколько лет, оставляя годовой предел больше, чем среднегодовое значение за более дли­тельный период. Это вызывало бы некоторые практические труд­ности, подобные тем, что и при принятии предела за всю жизнь, но намного менее сложные. По мнению Комиссии, период в 5 лет удач­но ограничил бы эти сложности и обеспечил бы достаточную гибкость. Для работающих по кратковременным контрактам регулирующий орган может предложить усредненный период, не превышающий периода контракта о занятости. Комиссия рекомендует для эффек­тивной дозы предел 20 мЗв в год, усредненный по пяти годам (100 мЗв за 5 лет), но с тем, чтобы за любой отдельный год эффек­тивная доза не превышала 50 мЗв. Пятилетний период должен уста­навливаться регулирующим органом, например, как отдельные пя­тилетние календарные периоды. Комиссия не ожидает, что после того, как этот период будет введен, он будет применяться ретроспек­тивно. В этих рекомендуемых пределах дозы подразумевается, что граничные дозы для оптимизации не должны превышать 20 мЗв в год.


(167) Какая бы периодичность контроля ни была определена, Комиссия рекомендует, чтобы вслед за периодом контроля, во время которого облучение человека превысило предел дозы не требовалось бы никакого особого ограничения облучения человека. Такие события необходимо тщательно расследовать, обычно регулирующе­му органу, с изучением проекта и оперативных аспектов безопас­ности рассматриваемой установки, но не вводить ограничений или наказаний по отношению к облученному лицу. Если доза неизвест­на или полагают, что она велика, то следует подумать об обращении к. врачу.


(168) Рекомендованные пределы, согласно подразд. 5.1.1, должны применяться ко всем видам профессионального облучения, пока регулирующим органом не приняты другие специальные постанов­ления. Комиссия признает, что из-за трудности быстрого реагирова­ния на ужесточение требований к работам на уже действующем за­воде или используемом оборудовании регулирующие органы могут решиться на временное применение более высоких пределов дозы. Такой порядок должен рассматриваться как переходный.


(169) Предел дозы составляет лишь часть системы безопасности, направленной на достижение таких малых уровней дозы, какие только можно ^разумно получить с учетом экономических и социаль­ных факторов. Он не должен рассматриваться как цель. По мнению Комиссии, предел дозы служит точкой, в которой постоянное, про­тяженное, сознательное, профессиональное облучение может с разум­ных позиций рассматриваться как лишь едва толерантное.


(170) Многофакторный подход Комиссии к выбору пределов до­зы неизбежно подразумевает социальную оправданность по отно­шению ко многим атрибутам риска. Такая оправданность необяза­тельно окажется одинаковой в любом контексте и, в частности, мо­жет оказаться различной в условиях разных обществ. Именно по­этому Комиссия намерена придавать своим указаниям достаточную гибкость, чтобы можно было вносить национальные и региональные изменения. Однако с точки зрения Комиссии любые подобные изме­нения безопасности наиболее облучаемых лиц лучше всего вводить с помощью граничных доз, связанных с источником, выбранных ре­гулирующими органами и применяемых в процессе оптимизации защиты, а не путем использования других значений пределов дозы.


(171) Ограничения эффективной дозы, даже в предположении, что эти значения предельны для длительных периодов времени, достаточны, чтобы быть уверенным в предупреждении детерминированных эффектов почти во всех тканях и органах тела, но существуют две ткани, которые не наверняка будут защищены пределом эффективной дозы, в основном при внешнем облучении
. Это хрус­талики глаз, не дающие вклада в эффективную дозу, и кожа, кото­рая вполне может подвергнуться локальному облучению. Для этих тканей требуются отдельные пределы дозы. Внутреннее облучение рассматривается в § 174 и 175.


(172) Рекомендованный ранее предел годовой дозы для хруста­ликов глаз составлял 150 мЗв. Опенки порога годовой эквивалент­ной дозы для нарушения зрения (катаракты) приведены в Публика­ции 41 МКРЗ (1984 г.) как "0,15 Зв" и подтверждаются в Приложе­нии Б. Комиссия продолжает рекомендовать годовой предел экви­валентной дозы для хрусталиков глаз на уровне 150 мЗв. Для внеш­него воздействия проникающего излучения на значительную часть всего тела предел эффективной дозы может оказаться более строгим.


(173) Для кожи ситуация более сложная. При оценке стохастичес­ких эффектов эквивалентную дозу можно усреднять по всей поверх­ности кожи. Предполагается, что стохастические эффекты возни­кают в базальном слое кожи на номинальной глубине 7 мг•см-2
(в интервале от 2 до 10 мг•см-2
). Одни из детерминированных эф­фектов также возникают на этой глубине, тогда как другие – в бо­лее глубоких слоях дермы (30-50 мг•см-2
). Ограничение эффектив­ной дозы обеспечивает достаточную защиту кожи от стохастических эффектов, но нужен дополнительный предел для локализованных облучений, чтобы предупредить от детерминированных эффектов. Рекомендованный годовой предел составляет 500 мЗв, усреднен­ных до любой площади 1 см2, независимо от размера облучаемой площади. Номинальная глубина составляет 7 мг•см-2
. На практи­ке при внешнем облучении проводят контроль в представительных точках кожи, а в случае загрязнения – на больших поверхностях. Руководящие указания Публикации 35 МКРЗ (1982 г.) по размеру усредняемых площадей еще сохраняют силу. Этот предел, приме­ненный к коже лица, обеспечивает также защиту хрусталиков глаз от локализованного воздействия излучения со слабой проникающей способностью, такого, как β-частицы. Тот же предел можно при­менять ко всем тканям рук и ног.


(174) Для внутреннего облучения пределы годового поступления (ПДП) приведены Комиссией в Публикации 61 МКРЗ (см. ниже). Они основаны на полувековой эффективной дозе 20 мЗв. Как указано в Приложении Б*, это приближение позволяет адекватно учитывать любое неоднородное распределение дозы в пределах органов, напри­мер то, которое вызывают горячие частицы. Оцененные поступления можно для известной гибкости усреднять за пятилетний период. В настоящее время рассматривается вопрос о пересмотре профессио­нальных пределов для радона. Существующие рекомендации (Пуб­ликация 47 МКРЗ, 1986 г.) пока остаются в силе.


(175) Данные ограничения поступлений (усредненных за 5 лет) с помощью предела годового поступления будут на практике гаран­тировать, Ч1О эквивалентная доза за всю жизнь (не полувековая эквивалентная доза) в любом отдельном органе не будет такой, ко­торая привела бы к детерминированным эффектам.


5.3.3. Профессиональное облучение женщин


(176) Основа контроля профессионального облучения женщин, не являющихся беременными, та же, что и для мужчин. Но если жен­щина беременна или может быть беременной, то следует предусмот­реть дополнительный контроль для защиты еще не родившегося ре­бенка. Этот вопрос усложняется рядом обстоятельств. Зародыш в течение некоторого времени оказывается более подверженным де­терминированным повреждениям, вызываемым излучением, чем человек после рождения, и может быть более чувствителен к по­следующему возникновению злокачественных новообразований. В настоящее время кажется очевидным, что детерминированные эффекты у живорожденного ребенка, включая и тяжелую умствен­ную отсталость, не возникнут, если облучение матери не превыша­ет пределов дозы, рекомендованных в настоящее время для профес­сионального облучения, независимо от распределения облучения во времени. Более значительные аварийные облучения матери могут больше повредить зародышу, чем матери.


(177) Позиция Комиссии заключается в том, что методы защиты во время работы для женщин, которые могут быть беременны, долж­ны обеспечивать стандарты защиты для любого зародыша, вообще говоря, сопоставимые с теми, которые предусматриваются для от дельных лиц из населения. Комиссия считает, что ее позиция будет адекватно применена, если мать до объявления беременности будет облучаться в границах рекомендованной Комиссией системы без опасности, включая рекомендованные пределы дозы для профессионального облучения. На этой основе Комиссия не рекомендует вообще вводить для женщин специального предела профессиональ­ной дозы.


(178) Как только беременность объявлена, следует защитить за­родыш, применяя дополнительный предел эквивалентной дозы 2 мЗв на поверхность живота женщины (нижнюю часть туловища) за оставшееся время беременности и ограничивая поступление радио­нуклидов до 1/20 ПДП. Комиссия хочет подчеркнуть, что использо­вание ее системы безопасности, в особенности применение граничных доз, связанных с источником, обычно обеспечивает адекватную гарантию того, что согласованность с этим пределом будет достигну­та без введения особых ограничений для беременных женщин. Тогда принципиальным критерием будет выбор занятий, не связанных со значительной вероятностью получить большие аварийные дозы или поступления. За это должны отвечать регулирующие органы.


5.4. СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МЕДИЦИНСКОМ ОБЛУЧЕНИИ


5.4.1. Оправданность практической деятельности при медицинском облучении


(179) Оправданность практической деятельности при медицинском Облучении должна рассматриваться так же, как и оправданность любой другой практической деятельности. Наибольшие польза и ущерб выпадают на долю лиц, подвергающихся диагностике или ле­чению, но следует учитывать все сопряженные с этим облучения, включая облучения персонала и населения и любые потенциальные облучения. Прежде всего, практическую деятельность следует по­нимать в широком смысле. Но каждая процедура, диагностическая или терапевтическая, является предметом отдельного решения, так что существует возможность последовательно, шаг за шагом, оправдывать каждую процедуру. Этого не требуется для простых диагностических процедур, основанных на обычных показаниях, однако может оказаться важным при комплексных исследованиях и при применении терапии. Руководящие указания приведены в Публикациях 34 МКРЗ (1982 г.), 44 МКРЗ (1985 г.) и 52 МКРЗ (1987 г.).


5.4.2. Оптимизация защиты при медицинском облучении


(180) Поскольку большинство процедур с медицинскими облучениями вполне оправданны и обычно приносят непосредственную пользу облучаемому человеку, то при медицинском облучении уделяют меньше внимания оптимизации защиты, чем при большинстве других применений источников излучения. В результате имеется широкое поле деятельности для уменьшения доз в диагностической радиологии. Имеются простые, дешевые меры для снижения доз без потери диагностической информации, но степень использования этих мер сильно различается. При сходных исследованиях дозы мо­гут различаться на два порядка величины. Следует рассмотреть ис­пользование граничных доз или уровней исследования, выбранных соответствующим специалистом или регулирующим органом, для применения при некоторых обычных диагностических процедурах. Они должны использоваться с определенной гибкостью, допускаю­щей более высокие дозы там, где на это имеются разумные клини­ческие обоснования.


(181) Ограничения при оптимизации защиты следует также рас­сматривать в тех случаях, когда процедура не должна представлять непосредственную ценность для облучаемого человека, что имеет место в научных или клинических исследованиях, включающих об­лучение добровольцев.


5.4.3. Пределы дозы при медицинском облучении


(182) Обычно подразумевают, что медицинские облучения при­носят непосредственную пользу пациенту. Если это облучение оп­равданно и защита оптимизирована, то доза, которую получает па­циент, будет настолько мала, насколько это согласуется с медицин­скими целями. Любое дальнейшее использование пределов дозы мо­жет быть лишь в ущерб пациенту. Поэтому Комиссия рекомендует не применять пределы доз при медицинских облучениях. Вопрос об ограничениях дозы обсуждался в подразд. 5.4.2.


(183) По тем же причинам, что и в предыдущем параграфе, дозы, полученные пациентами в ходе диагностических исследований или терапии, не нужно включать в суммарную дозу, если рассматрива­ется ее соответствие пределам дозы, применяемым для профессио­нального облучения или облучения населения. К тому же каждое увеличение дозы от профессионального облучения или облучения населения приводит к возрастанию ущерба, на который медицинские дозы значительно не влияют.


5.4.4. Медицинское облучение беременных женщин


(184) Как обсуждалось в подразд. 3.4.4, маловероятно, чтобы об­лучение эмбриона в течение первых трех недель после зачатия при­вело к детерминированным или стохастическим эффектам у живо­рожденного ребенка. Беременная пациентка, по-видимому, знает или, по крайней мере, предполагает, что она беременна после одной пропущенной менструации, так что необходимая информация о воз­можной беременности может и должна быть получена от нее самой.


Если нет последней ожидаемой менструации и нет другой соответ­ствующей информации, то следует считать женщину беременной. В отсутствие весомых клинических показаний следует избегать ди­агностических и терапевтических процедур, которые требуют об­лучения живота женщин с вероятной беременностью.


5.5. СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБЛУЧЕНИИ НАСЕЛЕНИЯ


(185) В обычных ситуациях контроль за облучением населения осуществляется путем контроля за источником, и процедуры кон­троля, использованные в течение одного года, могут привести к про­должению облучения или поступления в последующие годы в случае, если, например, в естественную среду выброшены долгоживущие радионуклиды. В качестве альтернативы применению моделей дол­говременного равновесия в окружающей среде, связывающих по­стоянные выбросы с конечным уровнем индивидуальных и коллек­тивных доз, полезно использовать концепцию ожидаемой дозы. Бу­дущие индивидуальные дозы, а точнее, дозы у типичных представи­телей критической группы можно ограничивать с помощью ожида­емой дозы. Если установлен предел ожидаемой эффективной дозы у критической группы населения от каждого года практической дея­тельности, которая продолжается на постоянном годовом уровне, то средняя годовая индивидуальная эффективная доза никогда не превысит этого предела. Если при определении ожидаемой дозы время ограничено, то гарантия действует только на это ограничен­ное время. Коллективная эффективная доза на единичную практи­ческую деятельность может применяться при оценке оправданнос­ти практической деятельности и оптимизации защиты. Следует от­метить, что часть коллективной дозы может быть получена в от­даленном будущем. Если это обстоятельство представляется суще­ственным при оценке важности ущерба, то полную ожидаемую кол­лективную дозу нужно заменить коллективной эффективной до­жи, накопленной за определенные промежутки времени.


5.5.1. Оптимизация защиты при облучении населения


(186) Практически почти все облучения населения контролируют­ся с помощью методов граничной оптимизации и с использованием предписанных пределов. Часто удобно объединять людей, форми­руя группу, однородную по облучению от одного источника. Когда такая группа представляет людей, наиболее облучаемых данным источником, она известна как критическая группа. Ограничение дозы следует применять к средней дозе по критической группе от того источника, для которого оптимизируется защита. Одна и та же группа может случайно оказаться критической и для других источ­ников, или если критическими окажутся разные группы, то каждая из них может получить некоторую дозу от источников, для которых она не является критической. Если окажется вероятным, что облу­чение любой критической группы приблизится к пределу дозы для облучения населения (см. подразд. 5.5.2), то ограничения, наклады­ваемые на каждый источник, следует выбирать так, чтобы учиты­вать любой значительный вклад от других источников в облучение критической группы.


(187) Основная цель граничной оптимизации при облучении насе­ления должна состоит в разработке практических ограничений ис­точников облучения, например, в виде ограничений выбросов радио­активных отходов в окружающую среду.


5.5.2. Пределы дозы при облучении населения


(188) При широко распространенном применении граничных доз, связанных с источником, и при практических ограничениях источ­ников облучения населения общеупотребительные пределы дозы редко используют для ограничения практической деятельности. Но поскольку указанные граничные дозы связаны с источником, они, в принципе, могут недостаточно адекватно учитывать облуче­ния от других источников. Хотя Комиссия не считает этот случай достаточно распространенным, она продолжает рекомендовать преде­лы дозы для облучения населения хотя бы в качестве предела при выборе граничных доз.


(189) Комиссия определяет область применения своих пределов дозы для облучения населения, ограничивая ее дозами, получен­ными в результате практической деятельности. Дозы, полученные в условиях, при которых единственно возможное защитное дейст­вие принимает форму вмешательства, исключаются из области при­менения пределов дозы. Особое внимание должно быть обращено на потенциальные облучения (см. разд. 5.6). Преднамеренное распро­странение радионуклидов от установок, включая естественные ра­дионуклиды от рудников или мест удаления отходов, следует так­же рассматривать как практическую деятельность, и на получаемые при этом дозы должны распространяться пределы доз. Примерами ситуаций, на которые можно воздействовать лишь с помощью вме­шательства, служат присутствие радона в домах и на открытом воз­духе, а также радиоактивные вещества, естественные и искусствен­ные, уже находящиеся в окружающей среде. Поэтому дозы от этих источников находятся вне области применения пределов дозы для облучения населения. Присутствие радона в уже существующих и в новых зданиях обсуждается в подразд. 6.2.1. Проведение вмешательства сопровождается профессиональным облучением и должно рассматриваться соответствующим образом.


(190) К выбору предела дозы для облучения населения возможны, по крайней мере, два подхода. Первый из них аналогичен подходу, используемому для выбора пределов профессионального облуче­ния. Оценка последствий при этом не более сложна, чем при профес­сиональном облучении. Гораздо труднее установить тот предел, при котором эти последствия уже могут разумно считаться непри­емлемыми. Второй подход состоит в том, чтобы обосновывать оцен­ки на вариациях существующего уровня дозы от естественных ис­точников. Этот естественный фон может быть и небезвредным, но он дает лишь небольшой вклад в ущерб здоровью, который испыты­вает общество. Хотя такая позиция может не всем понравиться, но изменение фона от места к месту едва ли можно считать неприемле­мым (за исключением больших вариаций дозы от радона в зданиях).


(191) Последствия непрерывного дополнительного облучения, приводящего к годовым эффективным дозам в диапазоне 1-5 мЗв, приведены в Приложении В. Они не дают простого обоснования, но позволяют предложить значение предела годовой дозы ненам­ного больше 1 мЗв. Вместе с тем данные, приведенные на рис. В-6 Приложения В, показывают, что даже при непрерывном облучении ид уровне 5 мЗв • год-1
изменения в возраст-специфичной частоте смерти очень малы. За исключением весьма неодинакового облуче­ния радоном, годовая эффективная доза от естественных источников составляет около 1 мЗв, а на большой высоте над уровнем моря и в некоторых геологических провинциях по меньшей мере в 2 раза больше. На основе всех этих аргументов Комиссия рекомендует годовой предел эффективной дозы 1 мЗв. Усреднение по времени обсуждается в следующем параграфе.


(192) Вводя ограничения для источников облучения населения, делают некоторые допущения об изменениях путей воздействия на человека через окружающую среду, однако всегда может появить­ся возможность и более значительных преходящих изменений. Кро­ме того, может изменяться эффективность методик контроля, при­меняемых к источнику. Комиссия рекомендует все преходящие уве­личения дозы в результате подобных изменений обязательно включать в дозы, на которые распространяются пределы дозы. Дозы от крупных аварий не подпадают под пределы доз, с ними приходится иметь дело только при вмешательстве. Поскольку ущерб является функцией дозы, накопленной за много лет, было бы слишком стро­го требовать проведения контроля, жестко связанного с пределами вдовой дозы. Желательно, чтобы сами пределы обладали известной гибкостью. В прежних рекомендациях Комиссии предусматри­вается основной предел для годовой эффективной дозы, а также до­полнительный предел для эффективной дозы в некоторые годы при условии, что средняя годовая эффективная доза за всю жизнь не превышает основного предела. Эта рекомендация, в принципе, оста­ется разумной. Но Комиссия пришла к выводу, что очень длинный период усреднения для вспомогательного предела приводит к чрез­мерной гибкости. В настоящее время она рекомендует выражать предел для облучения населения эффективной дозой 1 мЗв за год. Но в особых случаях можно разрешить в отдельный год большие значения эффективной дозы при условии, что среднее значение за 5 лет не превысит 1 мЗв в год. Поскольку это ненамного изменяет предыдущую рекомендацию, Комиссия предлагает использовать 5-летний период ретроспективно, когда новая рекомендация будет вводиться в жизнь. Для этого значения эффективной дозы можно складывать с предыдущими значениями эффективной эквивалент­ной дозы. При введении указанного предела подразумевается, что граничные дозы для оптимизации защиты при проектировании но­вых установок должны быть меньше 1 мЗв в год.


Таблица 6. Рекомендуемые пределы дозы*1


























Примечание


Предел дозы, мЗв


профессиональной


для населения


Эффективная доза


20 мЗв в год, усредненные за


определенные периоды в 5 лет*2


1 мЗв в год*3


Годовая эквивалентная доза*5
:


на хрусталики глаз


150


15


на кожу*4


500


50


на руки и ноги


500




*1
Пределы применимы к сумме соответствующих доз от внешнего облучения за указанный период времени и полувековой дозы за 50 лет (до возраста 70 лет для детей) от поступлений за тот же период времени (см. § 143).


*2
С дополнительным условием, что эффективная доза не должна превышать 50 мЗв за любой отдельный год. На профессиональное облучение беременных женщин накладывают дополнительные ограничения (см. подразд. 5.3.3).


*3
В особых условиях в отдельный год допустимы большие значения эффективной дозы при условии, что средняя доза за 5 лет не превысит 1 мЗв в год.


*4
Ограничение эффективной дозы обеспечивает достаточную защиту кожи от стохастических эффектов. Для предупреждения детерминированных эффектов необходим дополнительный предел для локализованных облучений (см. §§ 173 и 194).


*5
Ошибка: нужно применять эквивалент дозы. — Прим. ред.


(193) Выбирая предел эффективной дозы, Комиссия искала зна­чение, которое было бы наиболее близко к приемлемому для непре­рывного облучения в результате преднамеренной практической дея­тельности, применение которой является предметом выбора. При этом не следует подразумевать, что более высокие дозы от других источников вроде радона в зданиях должны считаться неприемле­мыми. Существование этих источников может быть нежелательным, но KS является предметом выбора. Эти дозы можно контролировать только путем вмешательства, которое также может иметь неже­лательные свойства.


(194) Для хрусталиков глаз и локализованных участков кожи также необходимы пределы, так как при применении предела эффек­тивной дозы эти ткани не всегда будут защищены от детерминиро­ванных эффектов. Поскольку полный период облучения может быть почти вдвое больше, чем при профессиональном облучении, и облу­ченные лица могут характеризоваться более широким диапазоном чувствительности, чем более ограниченная группа работающих, ре­комендованные (непрофессиональные) годовые пределы эквивалент­ной дозы в таких тканях меньше, чем для работающих. Комиссия при­няла произвольный множитель 10 для уменьшения дозы, приводя­щей к годовым пределам 15 мЗв для хрусталиков и 50 мЗв для кожи, усредненных по любой площади 1 см2 независимо от размеров об­лучаемой площади. Рекомендованные пределы приведены в табл. 6.


5.6. Потенциальные облучения


(195) Исходное обращение с потенциальными облучениями должно составлять одну из частей системы безопасности, применяемой в практической деятельности, но следует помнить, что такие облу­чения, если они происходят, могут привести к необходимости вме­шательства. На этом этапе могут возникнуть две задачи – предот­вращение и ослабление. Предотвращение означает снижение вероят­ности тех последствий событий, которые могут вызвать или увели­чить облучения. Оно включает в себя действия по поддержанию надежности всех эксплуатационных систем и систем безопасности, а также связанных с ними рабочих операций. Ослабление означает ограничение и уменьшение облучений, если любое из этих послед­ствий произошло. Оно включает в себя применение технических защитных средств и методов эксплуатации для контроля каждой из последовательностей событий с целью ограничить их последствия, если они возникают. Мероприятия по ослаблению не должны ограни­чиваться планами вмешательства. На этапах проектирования и эксплуатации можно многое сделать для уменьшения последствий ава­рии до такой степени, чтобы вмешательство не оказалось необходи­мым. Трудно сравнивать и сочетать пользу от снижения вероятнос­ти (предотвращения) с пользой от уменьшения дозы (ослабления), так как снижение в несколько раз вероятности не всегда представ­ляется эквивалентным уменьшению дозы в то же число раз.


(196) Чтобы сохранить четкую связь между рассмотрением дейст­вительных и потенциальных облучений, необходимо расширить по­нятие ущерба, включив в него вероятность возникновения ситуа­ции, приводящей к ущербу. Методика достижения этой цели еще разрабатывается. Между тем следует подчеркнуть одну из сторон ущерба, а именно – вероятность приписанной смерти. Следует также осознавать, что неопределенность в оценке вероятности возник­новения указанной ситуации обычно будет намного больше, чем неопределенность в оценке вероятности последствий того, что доза будет получена.


(197) Простейший способ обращения с потенциальным облучением отдельных лиц состоит в том, чтобы рассматривать полную (априор­ную) индивидуальную вероятность приписанной смерти от рака, а не эффективную дозу как величину, которая должна использовать­ся в системе безопасности. С указанной целью эта вероятность опре­деляется как произведение вероятности получения дозы и обуслов­ленной вероятности приписанной смерти за всю жизнь от данной дозы, если бы она была получена. Тогда ограничение, соответст­вующее пределу дозы, можно представить в виде предела риска, т. е. предела вероятности" смерти (см. подразд. 5.6.3). Если предел риска выводится из вероятности смерти, приписанной облучению на уровне соответствующего предела дозы, то может быть также предусмотрен аналогичный уровень защиты от несмертельных слу­чаев и детерминированных эффектов.


(198) Это применение полного индивидуального радиационного риска является адекватной исходной позицией для использования в системе безопасности, но его недостаточно, поскольку положение изменится, если событие, приводящее к потенциальным облуче­ниям, произойдет в действительности. При малых вероятностях возможного события предел полного индивидуального риска в слу­чае, если событие произошло, может подразумевать получение столь больших доз, которые потребовали бы вмешательства или вызвали детерминированные эффекты. Эти нежелательные последствия сле­дует иметь в виду на стадии планирования. Они могут потребовать больших ограничений, чем были бы необходимы при ситуациях с большей вероятностью и с малой дозой, аналогичных ограничениям дозы на меньшем уровне риска. Оценивая индивидуальный риск, следует помнить, что обусловленная вероятность вредных эффектов в случае, если доза действительно будет получена, может оказать­ся больше номинальной вероятности, поскольку дозы и мощности дозы могут быть больше тех, для которых были выбраны номиналь­ные коэффициенты вероятности, и поскольку при этих более высо­ких дозах могут оказаться важными детерминированные эффекты.


(199) Определение коллективного ущерба от потенциальных об­лучений трудно и противоречиво, даже если ограничить рассмот­рение ущерба случаями приписанной смерти. Неудобно зависеть от использования произведения вероятности какого-то события и чис­ла приписанных случаев смерти, если событие произойдет, т. е. от ожидаемого значения числа случаев смерти. Ведь это маскировало бы тот факт, что в результате либо не было бы никаких последствий, если событие не произошло, либо последствия проявились бы в пол­ном объеме, если оно случилось. Использование ожидаемого зна­чения подразумевает неявное предположение об обратной зависи­мости между уменьшением вероятности и уменьшением масштаба последствий. Другими словами, предположение, что частое собы­тие с небольшими последствиями и редкое событие с большими по­следствиями вредны в равной степени, если ожидаемые значения последствий одинаковы.


(200) Многофакторный анализ дает более исчерпывающее прибли­жение к установлению коллективного ущерба от потенциальных об­лучений. Каждую характеристику (атрибут) доступных вариантов следует определить качественно и количественно. Затем присваи­вается весовой множитель, позволяющий судить о ее важности. Взвешенные атрибуты можно затем объединить для получения об­щей оценки или сравнить по отдельности со взвешенными атрибу­тами других вариантов. Каждый метод дает количественную или полуколичественную основу для выбора варианта.


(201) Между тем возможно и более простое приближение как для индивидуальных, так и для коллективных облучений, если дозы будут малы, даже когда событие произойдет. Если при этом дозы не превысят пределов дозы, то вполне допустимо использовать произведение ожидаемой дозы и вероятности ее получения, как если бы па доза была наверняка получена. Тогда можно воспользоваться обычными способами определения оправданности и оптимизации.


5.6.1. Оправданность практической деятельности


(202) Если имеется достаточно сведений, то при оценке оправдан­ности предлагаемой практической деятельности связанный с ней ущерб должен включать в себя и ущерб от потенциальных облучений. В действительности вполне возможно, что оценка ущерба от потенциальных облучений будет совершенствоваться по мере накоп­ления опыта после начала этой практической деятельности. Это по­требует переоценки ее оправданности.


5.6.2. Оптимизация защиты


(203) Если варианты применения системы безопасности к потен­циальным облучениям не изменяют других облучений, вызываемых данной практической деятельностью, то потенциальный ущерб мож­но использовать при оптимизации без дальнейших усложнений. Но иногда два вида облучений взаимосвязаны, и оптимизацию защиты следует проводить совместно для обоих видов облучения (см. разд. 5.7). В любом случае следует ограничить процедуру, приме­няя связанный с источником предел индивидуального риска или, что более вероятно, связанные с источником и с последствиями граничные индивидуальные риски.


5.6.3. Пределы и граничные значения индивидуального риска


(204) Хотя предел риска можно определить подобно пределу дозы, он должен иметь совершенно иной характер. Вероятность событий, приводящих к потенциальным облучениям, нельзя установить пу­тем наблюдения. Она является результатом некоей формы вероят­ностной оценки безопасности. Эти оценки обычно позволяют судить о вероятности определенных последствий аварии.


(205) Полная вероятность всех возможных последствий может быть получена лишь на следующем этапе прогнозирования. Поэтому полезней определить несколько граничных значений риска, приложимых к приписанной вероятности смерти, которая определяется как произведение вероятности получить дозу в результате точно установленного последствия и обусловленной вероятности припи­санных случаев смерти от дозы, если бы она была получена. Взятые раздельно, эти граничные значения будут неадекватны, поскольку человек может подвергаться риску от более чем одного из послед­ствий. Пока нет одного доминирующего последствия, необходимо использовать и предел риска, несмотря на трудность оценки пол­ного риска, к которому следует применять этот предел. Комиссия пока не рекомендует значение предела годового риска для отдель­ных лиц.


(206) При медицинских облучениях также возможно получить потенциальные дозы. Ошибки дозиметрии и отказы оборудования приводят к получению пациентами повреждающих, а иногда и смер­тельных доз. Комиссия не рекомендует в этом контексте каких-либо специальных значений для ограничения риска.


5.7. СИТУАЦИИ С ВЗАИМОДЕЙСТВИЕМ РАЗНЫХ ВИДОВ ОБЛУЧЕНИЯ


(207) Большинство индивидуальных и коллективных доз обычно создаются одним видом облучения. Однако имеются случаи, в ко­торых несколько видов облучения дают значительный вклад в дозу.


(208) Первый пример – это взаимодействие облучения населения и профессионального облучения. Если облучение населения вызвано выбросом отходов в окружающую среду, то уменьшение этого облу­чения может привести к увеличению профессионального облучения в связи с дополнительной переработкой и хранением отходов. Про­стейшим приближением к оптимизации защиты будет использова­ние комбинированной коллективной дозы от двух видов облуче­ния. Однако иногда считают, что ущерб от облучений населения нуж­но рассматривать отдельно от ущерба, связанного с профессиональ­ным облучением. Это не та точка зрения, под которой Комиссия го­това подписаться. Комиссия рекомендует использовать при проце­дуре оптимизации сумму эффективных доз от каждого вида облуче­ния, обусловленных данным источником. Если же считают, что два компонента имеют разные весовые категории, то их можно исполь­зовать по отдельности при многофакторном анализе.


(209) Второй пример – это взаимодействие между потенциаль­ным и профессиональным облучениями (или облучением населения). Техническая инспекция завода может привести к уменьшению ве­роятности отказов, но лишь за счет дополнительного профессио­нального облучения, а уменьшение облучения населения вследст­вие хранения большого количества отходов может вызвать возрос­шее потенциальное профессиональное облучение или потенциаль­ное облучение населения. Такую форму взаимодействия можно рассматривать лишь с помощью методов многофакторного анализа.


6. СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВМЕШАТЕЛЬСТВЕ


В гл. 6 рассмотрены ситуации, когда источники облучения и пути облучения уже присутствуют и единственным доступным способом действия является вмешательство. Эта глава в основном посвяще­на вмешательству в облучение населения, включая вмешательство после аварий, а также содержит материал о профессиональных об­лучениях при чрезвычайных ситуациях. Практическое применение этих рекомендаций по вмешательству обсуждается в гл. 7.


(210) Прежде чем приводить в действие программу вмешатель­ства, следует показать, что предлагаемое вмешательство будет оправданно, т. е. принесет больше пользы, чем вреда, и что форма, масштаб и длительность вмешательства выбраны такими, чтобы оптимизировать защиту. Как объяснено в разд. 4.4, Комиссия возра­жает против применения пределов дозы для принятия решения о необходимости или рамках вмешательства.


6.1. ОСНОВЫ ДЛЯ ВМЕШАТЕЛЬСТВА ПРИ ОБЛУЧЕНИИ


НАСЕЛЕНИЯ


(211) При оценке пользы и ущерба от вмешательства, направлен­ного на уменьшение облучения населения, ее в первую очередь сле­дует сделать по отношению к группе лиц с повышенным риском. Но вмешательство окажет воздействие и на остальное общество, поэто­му оценки должны перекрыть и эти воздействия.


(212) Как отмечено в разд. 4.4, процессы установления оправдан­ности и оптимизации применяют к защитному действию, поэтому при принятии решения необходимо рассматривать их совместно. Оправданность – это процесс принятия такого решения, при котором убытки от каждого компонента вмешательства, т. е. каждого защит­ного действия, перекрываются с запасом тем уменьшением дозы, которое ожидают достигнуть. Оптимизация – это процесс принятия решения о том, какой способ, масштаб и длительность действия по­зволят получить максимальную чистую пользу. Продолжительность проведения контрмер влияет на предотвращенную дозу, и поэтому принятое заранее решение об отказе от контрмер следует считать частью процесса оптимизации. Другими словами, различие между убытками и пользой, выраженными с помощью одинаковых поня­тий, например затрат, включая социальные затраты с учетом вызван­ного беспокойства, должно быть положительным для каждого принятого защитного действия и достигать максимального значения посредством отбора деталей этого действия.


(213) Стоимость вмешательства – это не только денежная стоимость. Некоторые защитные действия или действия по исправлению ситуации могут привести к различным видам риска нерадиационной природы или к серьезным социальным потрясениям. Например, кратковременное отселение людей из домов не очень дорогостоящее мероприятие, но оно может вызвать временное разделение членов семьи и в результате причинить серьезное беспокойство. Продолжительная эвакуация и окончательное переселение стоят дорого, и подчас оказывают сильное травмирующее действие.


(214) Из предыдущих параграфов следует, что невозможно количественно определить уровни вмешательства для неукоснительного применения их во всех обстоятельствах. Но некоторые виды действий потребуются неотложно, и поэтому полезно иметь заранее подготовленный документ, которым можно руководствоваться после аварии и чрезвычайных ситуаций.


6.2. СИТУАЦИИ, ПРИ КОТОРЫХ МОГУТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ ДЕЙСТВИЯ ПО ИХ ИСПРАВЛЕНИЮ


(215) Многие ситуации, при которых рассматривается возможности вмешательства, продолжаются длительное время и не требуют неот­ложного действия. В результате аварии могут возникнуть другие ситуации, приводящие к серьезным облучениям, если не предпри­няты немедленные действия. Они также могут вызвать долговре­менные проблемы. В этом разделе рассмотрены ситуации, сохраняю­щиеся длительное время, а безотлагательные проблемы, связанные с авариями, изложены в разд. 6.3.


6.2.1. Радон в домах


(216) Радон в домах требует особого внимания, поскольку и инди­видуальные, и коллективные дозы от радона больше доз, получае­мых почти от всех других источников. Во многих странах некото­рые индивидуальные дозы существенно больше доз, которые были бы допустимы при профессиональном облучении. Если обстановка требует улучшения, то необходимо вмешательство, включающее переустройство домов или изменение поведения их обитателей.


(217) В Публикации 39 МКРЗ (1984 г.) Комиссия рекомендовала использовать уровни вмешательства, которые помогают принять решения о том, в каких случаях требовать или советовать предпри­нимать действия по улучшению состояния существующих домов. Выбор уровня вмешательства сложен и зависит не только от уров­ня облучения, но и от вероятного масштаба вмешательства, кото­рый определяет экономические последствия для общества и для отдельных лиц. Для домов, заселенных их владельцем, может подой­ти общее руководство, оставляющее окончательное решение за вла­дельцем с согласия всех обитателей дома. Но в странах, где большое число домов сдается внаем, может оказаться желательным устано­вить чисто национальные уровни вмешательства, по крайней мере, для сдаваемой в наем недвижимости. В таких случаях наилучшим выбором уровня вмешательства может явиться как раз такой уро­вень, который определяет значительное, но разумное число домов, нуждающихся в улучшении. Не следует ожидать, что один и тот же уровень вмешательства окажется подходящим для всех стран.


(218) Проблема для новых домов имеет известное сходство с проб­лемой для существующих домов, поскольку концентрацию радона нельзя надежно установить, пока дом не построен и не заселен в те­чение года или около того. А тогда это уже существующий дом. По­этому проблема рассматривается здесь, а не в гл. 5. Руководства и иконы о проектировании новых домов в отдельных районах могут быть составлена таким образом, что облучение в этих домах будет с большой вероятностью меньше некоторого выбранного контроль­ного уровня. Выбор этого уровня может вызвать заметные измене­ния в обычной практике строительства, а это может непредсказуемо повлиять на здания и условия жизни. Поэтому Комиссия призывает действовать осмотрительно. Учитывая имеющийся опыт, Комиссия снова начала пересматривать свои рекомендации и намерена вы­пустить обновленные рекомендации, но пока предлагает использо­вать указания Публикации 39 МКРЗ (1984 г.).


6.2.2. Радиоактивные вещества, оставшиеся от прежних событий


(219) Наиболее обычными причинами появления радиоактивных загрязнений являются захоронения долгоживущих веществ, остав­шихся от прежней деятельности, например рудников, или остатки люминесцентных веществ с соединениями радия. К серьезным про­блемам приводит использование пустой породы из рудников в ка­честве наполнителя при строительстве жилых домов. Здания, в ко­торых работали с радием, передавали затем для других целей, и спустя несколько лет в них обнаружили радий. Произошло несколь­ко аварий, в результате которых долгоживущие радиоактивные ве­щества рассеялись по заселенным и сельскохозяйственным районам. Необходимые меры по исправлению положения сильно различают­ся по сложности и масштабам и сами могут создать проблемы с про­фессиональным облучением и радиоактивными отходами. Такие меры следует применять в соответствии с рекомендациями Комис­сии для практической деятельности. О необходимости их проведе­ния и об объеме восстановительных действий следует судить, срав­нивая пользу от уменьшения дозы с ущербом от работ по исправле­нию положения, включая ущерб от полученных при этом доз. Общих решений нет, но методы, рекомендованные для оптимизации защиты, можно использовать в качестве руководства в каждом конкретном случае.


6.3. АВАРИИ И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ


6.3.1. Вмешательство, влияющее на население


(220) В качестве первого шага при решении, необходимо ли вмешательство после аварии, следует определить виды всех возможных защитных действий, рассмотреть затраты и ожидаемое уменьшение индивидуальных и коллективных доз как функции масштаба и длительности каждого из них. Для этих оценок потребуется существенный объем предварительной работы над экономическими моделями и моделями окружающей среды и по прогнозированию аварий.


(221) Поскольку само введение защитных действий любого мас­штаба, даже малого, приводит к значительным расходам, вполне возможно, что мелкомасштабное кратковременное вмешательство окажется дорогим, но неэффективным. По мере увеличения масшта­ба и продолжительности действия эффективность сначала возрастает без существенного увеличения затрат. В конце концов дальнейшее увеличение перестанет давать большую пользу по сравнению с затра­тами, и чистая польза снова начнет уменьшаться. Следовательно, существует диапазон возможных уровней вмешательства, оценен­ных по предотвращенной индивидуальной дозе, в пределах кото­рого находится оптимальный уровень. Если при этом оптимуме чис­тая польза положительна, то вмешательство данного вида, масштаба и длительности будет оправданно. Предварительное планирование чрезвычайных ситуаций должно включать выбор уровней вмеша­тельства по предотвращенной дозе или ограниченный диапазон та­ких уровней вмешательства, которые, вероятно, приведут к оправ­данному и достаточно хорошо оптимизированному вмешательству.


(222) О пользе конкретного защитного действия в рамках про­граммы вмешательства следует судить на основе снижения с помощью этого защитного действия полученной или ожидаемой дозы, т. е. по предотвращенной дозе. Таким образом, каждое защитное действие следует рассматривать по его собственным достижениям. Например, решение о контроле индивидуального пищевого рациона не зависит от решений о других пищевых рационах и об использова­нии укрытия или эвакуации. Но дополнительно необходимо оценить дозы, которые можно получить от всех соответствующих путей об­лучения независимо от того, являются ли они объектом защитных действий или нет. Если полная доза у некоторых лиц настолько ве­лика, что неприемлема даже в чрезвычайных условиях, то нужно срочно рассмотреть возможность осуществления дополнительных защитных действий, которые влияют на основные составляющие полной дозы. Основанием для такого пересмотра могут быть дозы, вызывающие серьезные детерминированные эффекты и большую вероятность стохастических эффектов. Для этого на этапе планиро­вания следует выбрать уровни вмешательства по дозе, получаемой всеми путями.


(223) Комиссия установила общие принципы планирования вме­шательства после аварии и включила указания о значениях уров­ней вмешательства в Публикацию 40 МКРЗ (1984 г.). Эти указания ограничиваются ранним и промежуточным этапами действий. Комис­сия планирует выпустить дальнейшие указания, охватывающие проблему в целом.


6.3.2. Ограничение профессионального облучения при чрезвычайных ситуациях


(224) Профессиональные облучения, происходящие непосредствен­но в результате аварии, можно ограничить лишь с помощью мер, пред­усмотренных проектом предприятия и его защитными характерис­тиками, планируя действия в чрезвычайной ситуации. В идеале дозы следует удерживать в пределах, допустимых в нормальных усло­виях, но это хотя и возможно, не всегда получается при серьезных авариях.


(225) В дополнение к облучениям, вызванным непосредственно аварией, возможны облучения аварийных бригад во время чрезвы­чайной ситуации и восстановительных работ. Даже при серьезных авариях эти облучения можно ограничить с помощью оперативного контроля. Сообщенные дозы могут быть больше, чем в нормальных условиях, и их следует рассматривать отдельно от любых обычных доз. Чрезвычайные ситуации со значительными облучениями ава­рийных бригад случаются редко, поэтому при серьезных авариях можно допустить некоторое послабление контроля по сравнению с контролем при нормальных условиях без снижения долговремен­ного уровня безопасности. Такое послабление не должно допускать облучений, приводящих к эффективным дозам больше, чем при­мерно 0,5 Зв при контроле аварии и при немедленных и неотложных работах, за исключением действий по спасению жизни людей, кото­рые редко можно ограничивать дозиметрическими оценками. Не следует допускать превышения эквивалентной дозы на кожу около 5 Зв, за исключением случаев спасения жизни людей. Как только чрезвычайная ситуация поставлена под контроль, облучение при восстановительной работе следует рассматривать как часть профес­сионального облучения, которому подвергаются при практической деятельности.


7. ПРИМЕНЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ КОМИССИИ


В гл. 7 отмечена практическая важность существующего уровня радиационной безопасности и показано, как его следует развивать на основе требований регулирующих органов и рекомендаций Комис­сии. Дана консультация по измерению доз (мониторингу) и по воз­можным основаниям для исключения из сферы действия регули­рующих требований. Рассмотрены практическая деятельность и вмешательство.


(226) Основное внимание в гл.7 уделено тем сторонам организа­ции, которые могут способствовать применению рекомендаций Koмиссии. Впрочем, организационные структуры могут в разных стра­нах отличаться друг от друга, поэтому гл.7 имеет иллюстративный характер. Комиссия надеется, что она может послужить полезным руководством для управляющих и регулирующих органов.


(227) При осуществлении рекомендаций Комиссии основная от­ветственность ложится практически на разработчиков и владель­цев оборудования и установок, которые получают указания частич­но от специалистов-консультантов и из публикаций, аналогичных Публикациям Комиссии и международных организаций, и частично от регулирующих и консультативных органов. Правительства долж­ны устанавливать границы регулирующих и консультативных функ­ций, направленных на то, чтобы помочь руководству работами быть на уровне своей ответственности и быть уверенными в том, что обес­печиваются соответствующие нормативы безопасности. Эти установ­ления должны также предусматривать создание любых необходи­мых центральных служб, включая те, которые отвечают за вмешатель­ство и организацию связей с региональными и международными организациями как б нормальных, так и в чрезвычайных ситуациях.


(228) Организационные структуры, используемые при контроле практической деятельности, должны по возможности использовать­ся и в связи с вмешательством, хотя в некоторых отношениях мо­жет потребоваться их изменение и расширение. Это позволит удер­живать их на соответствующем уровне и избежать слишком силь­ной зависимости от линии разграничения функций. Планирование вмешательства при чрезвычайных событиях должно быть неотъемле­мой частью нормальных рабочих процедур. Любая передача ответ­ственности, например, от обычных служебных инстанций к инспек­тору чрезвычайных ситуаций должна планироваться заранее. Та­кая передача обязанностей должна быть оформлена. Более под­робно об этом см. в разд. 7.7. Когда руководства работами нет, например в случае с радоном в домах, вмешательство должно быть в компетенции регулирующего органа или какого‑либо иного консультативного органа.


(229) Рекомендации Комиссии изложены в виде последователь­ности концепций, начиная от первоначальной цели, с последующим расширением, позволяющим охватить более частные стороны. Этой структуры придерживались в данной главе, где показана ответствен­ность различных органов и их связь между собой. С этой целью необ­ходимо установить следующую логическую последовательность этапов:


распределение ответственности;


основные рекомендации Комиссии;


требования регулирующих органов;


требования руководства;


утверждение рабочих характеристик.


Эти этапы, в общем, одинаковы для всех видов облучения. Но если требуется вмешательство, то соответствующее руководство работами не всегда может оказаться пригодным для этой цели, и регулирующий орган или какой‑либо другой назначенный орган должен будет принять на себя часть ответственности, лежащей обычно на руководстве.


7.1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ


(230) В радиационной безопасности, как и в других вопросах, свя­занных со здоровьем и безопасностью, часто удобно разделить права и обязанности. Первый этап обязанностей –
установить задачи, пред­усмотреть меры, необходимые для выполнения этих задач, а также обеспечить правильное осуществление указанных мер. Это в сущ­ности будущая концепция. Далее лица, обладающие ответствен­ностью, должны иметь полномочия
для управления ресурсами, не­обходимыми для осуществления своих обязанностей. У обязаннос­тей имеется также ретроспективная часть, называемая иногда от­
ветственностью,
которая требует непрерывно следить за характерис­тиками, чтобы обнаружить неполадки и предпринять шаги для ис­ключения их повторения. Ответственность означает необходимость создать программу проверки того, насколько эффективно достига­ются первоначальные цели.


(231) Первоначальная обязанность осуществлять и поддерживать достаточный контроль за облучением лежит непосредственно на ру­ководстве организаций, которые проводят работы, вызывающие об­лучение. Если установка или завод спроектированы и поставлены другими организациями, они, в свою очередь, отвечают за то, что эти объекты буду действовать успешно при правильном использо­вании. Правительство обязано учредить регулирующие органы, ко­торые затем отвечают за создание регулирующих, а часто и консуль­тативных структур, подчеркивающих ответственность органов уп­равления, и в то же время вводят и обеспечивают соблюдение ос­новных норм безопасности. Регулирующие органы могут также ока­заться перед необходимостью взять на себя прямую ответственность, если соответствующие органы управления отсутствуют, например при облучениях многими естественными источниками.


(232) Обязанности и связанные с ними полномочия делегируются любым организациям в той мере, которая определяется сложностью соответствующих функций. Работа в рамках этих полномочий долж­на регулярно проверяться. Необходимо иметь четкую цепочку под­отчетности, непосредственно до верха каждой организации. Пере­адресовка обязанностей не преуменьшает важности подотчетности.


Существует также взаимодействие между организациями разных типов. Консультативные и регулирующие агентства должны нести ответственность за свои советы и за любые предъявляемые ими тре­бования. Предъявление требований в общей форме или принятие совета не снижают ответственности и не уменьшают подотчетности подведомственных организаций. Это правило относится и к пред­писаниям в форме заданий или пределов. Но предписания по пово­ду проведения операций приводят фактически к переходу обязан­ностей и ответственности от владельца к регулирующему органу. Исполнение таких требований может оказаться очень эффективным особенно тогда, когда у руководства работами не хватает конкрет­ного опыта, но такие требования необходимо всегда тщательно обосновывать.


(233) Однако одних требований, рабочих инструкций, согласова­ний, лицензий и других административных мер еще недостаточно для того, чтобы достигнуть соответствующего уровня радиацион­ной безопасности. Любой участник (от отдельных работников и их представителей до старших руководителей) должен рассматривать безопасность и предотвращение аварий как неотъемлемые части своей повседневной деятельности. Успех и неудача в этих областях, по крайней мере, так же важны, как и в основной деятельности.


7.2. РЕКОМЕНДАЦИИ КОМИССИИ


(234) Как отмечено в разд. 1.3, рекомендации Комиссии предназна­чены, помимо всего прочего, служить полезной основой для установ­ления необходимых регулирующих требований. Служа всем обяза­тельным требованиям регулирующих органов, рекомендации обес­печивают также руководство оперативным управлением работами. Широкое распространение рекомендаций дает то преимущество, что обеспечивается согласованность целей и норм многих стран. Это помогает также обеспечить достаточное единообразие проводимых процедур. Чтобы способствовать указанному процессу, Комиссия пыталась сделать понятными основы ее рекомендаций и осознанно допускала некоторую гибкость, чтобы согласованность с ними мож­но было достичь не жесткими средствами.


(235) Широко распространенное признание величин, обсуждавших­ся в гл. 2, предложенных значений номинального коэффициента ве­роятности, весовых множителей излучения wr

и тканевых весовых множителей w
t
значительно упростит международные сравнения доз и практической деятельности и поможет в разработке технических нормативов для проектирования приборов и их характеристик.


7.3. РЕГУЛИРУЮЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ


(236) Виды регулирующих органов, их требования и методы рабо­ты сильно различаются. Регулирующие указания не заменяют требо­ваний руководства. Их лучше рассматривать как мостик между ре­комендациями Комиссии и требованиями руководства. В некоторых отношениях регулирующие требования должны идти дальше. В част­ности, большая доля в оценке оправданности практической деятель­ности должна оставаться за регулирующими органами или за пра­вительством, от которого они зависят. Необходимы указания для запрещения тех видов практической деятельности, которые не мо­гут считаться оправданными. Путем регулирующих указаний должны также устанавливаться развернутые и адекватные нормативы без­опасности, предназначенные для применения в тех видах практи­ческой деятельности, которые считаются оправданными.


(237) Одна из важных национальных и международных потреб­ностей состоит в том, чтобы обеспечить необходимыми ресурсами обучение и тренировку будущего штата специалистов и техничес­кого персонала по радиационной безопасности. Обеспечить эти ре­сурсы одни регулирующие органы не смогут.


7.3.1. Регулирование практической деятельности


(238) Одна из характерных черт регулирования практической дея­тельности состоит во введении граничных уровней, связанных с ис­точником, применительно к оптимизации защиты. Чтобы избежать путаницы, нужно четко различать регулирующие граничные уров­ни и предписанные регулирующие пределы. Пределы, предписан­ные регулирующими органами, и местные ограничения, наклады­ваемые руководством на отдельные операции в качестве состав­ной части повседневного контроля за облучениями, не являются граничными уровнями в используемом здесь смысле. Эти уровни должны, вообще говоря, устанавливаться на основе результатов оптимизации. Однако некоторые регулирующие органы используют предписанные пределы как вид регулирующего граничного уровня и требуют от оперативного руководства добиваться дальнейших уменьшений облучения на основе оптимизации. Предписанные пре­делы могут относиться не только к дозе, но и к любым другим харак­теристикам, находящимся под непосредственным контролем опера­тивного руководства, например, таким, как выбросы в окружающую среду. Когда устанавливают предписанные пределы, их назначение должно быть разъяснено. В любом случае они не должны рассматри­ваться как альтернатива процессу оптимизации защиты. Не следует устанавливать пределы или цели проекта или операций в виде произвольной части предела дозы независимо от конкретного характе­ра проектируемого предприятия и планируемых операций.


(239) Большую часть операций можно проводить таким образом, чтобы нормативы безопасности устанавливались в ходе граничной оптимизации, а не через пределы дозы. Полезным регулирующим средством также могут служить обязательные граничные дозы, при­меняемые по отношению к избранным видам операций. Или же для некоторых видов операций регулирующий орган может установить уровни исследования. Превышение уровня исследования потребует проведения исследования по программе оптимизации владельца или проектанта установки.


(240) Может случиться, что кто-то будет постоянно получать боль­шие дозы, близкие к пределу индивидуальной дозы, так что накоп­ленная им эффективная доза может приблизиться к неприемлемому уровню. В таком случае следует уделить особое внимание оправда­нию практической деятельности и оптимизации защиты, что может повлечь за собой введение специального предписанного предела с целью форсировать усовершенствования или установление уров­ня исследования, требующего формального пересмотра процедур оптимизации защиты.


(241) Регулирующие органы должны обращать особое внимание на облучение населения, поскольку отдельные лица могут подверг­нуться облучению более чем от одного источника. При этом особен­но важно определить границы ответственности органов и четко ус­тановить, к каким источникам применяются регулирующие ука­зания.


(242) Регулирующие указания могут иметь общий характер, от­носиться к одной установке или к классу установок. В каждом слу­чае регулирующий орган должен использовать подход, связанный с источником, чтобы удостовериться в правильной оптимизации за­щиты, а также выбора связанных с источником граничных доз. Необ­ходимо использовать и подход, связанный с индивидуальным об­лучением, чтобы обеспечить адекватную безопасность отдельных лиц по отношению ко всем имеющимся источникам. Если первичный источник не находится под юрисдикцией конкретного органа, например, если радиоактивное вещество сбрасывается в реку выше по течению от места расположения региона, на который распростра­няются полномочия этого органа, то может оказаться полезным оценивать и контролировать отдельный участок окружающей среды. Тогда уже невозможно контролировать источник, и дозы могут быть ограничены (если они вообще могут быть ограничены) лишь посредством какой-либо формы вмешательства. Предпочтительнее добиваться контроля над источником путем межгосударственного сотрудничества или сотрудничества регулирующих органов.


(243) Задачи, а в какой-то степени и методы регулирующих орга­нов могут иногда подпадать под формальные международные или региональные требования. Большинство из них являются рекоменда­тельными, но некоторые обязательны, по крайней мере, если речь идет не о методах, а о задачах. Существуют также международные технические стандарты, часть которых имеет отношение к радиа­ционной безопасности. Ответственные международные органы из­дают также рекомендательные документы, которые вносят ценный вклад в процесс достижения приемлемого уровня безопасности.


7.3.2. Регулирование в связи с потенциальными облучениями


(244) Первый шаг регулирования в связи с потенциальными облу­чениями определяется тем, что руководство работами обязано оце­нивать ожидаемую частоту и возможные последствия таких собы­тий, как аварии или крупные просчеты в проекте или в работе, ко­торые могут привести к дозам, существенно большим доз в нормаль­ных условиях. Следует учитывать широкий диапазон возможных причин, включая те, которые находятся вне возможностей контроля оператора, например наводнения и бури. От оператора требуется, чтобы он знал, как вести себя при таких событиях, если они произой­дут. Эти оценки будут неизбежно основываться лишь на установ­ленных последствиях событий: в редких случаях можно гаранти­ровать, что все их последствия были установлены. Возможность по­явления неустановленных редких последствий не позволяет опи­раться на оценки, приводящие к очень низким значениям общей вероятности аварий.


(245) Второй шаг – это регулирующие проверки. В зависимости от вероятного масштаба проблем, вызываемых событиями, которые приводят к потенциальным облучениям, регулирующий орган дол­жен установить процедуру проверки оценок события оператором. В большинстве случаев потребуются всего лишь обычные проверки соответствия всем нормативным требованиям. На немногочисленных установках, где последствия аварии могут быть тяжелыми, про­цедура может включать тщательную проверку всей оценки события, возможно, соотнесенной с системой первоначального утверждения или лицензирования. Следует рассмотреть возможность использо­вания граничного риска, связанного с отдельными последствиями. Это позволит не устанавливать общие пределы риска, которые труд но выбирать и еще труднее соблюдать.


(246) Согласованность с пределами и с границами риска должна быть подтверждена результатами оценок качества проекта, эксплу­атации и обслуживания предприятия и оборудования, а также качества мероприятий руководства. Следует оценить эксплуатацион­ные характеристики и надежность оборудования, а также качество процедур обучения, испытаний и инструкций по эксплуатации.


7.4. АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ


(247) Первым и наиболее важным из практических шагов внедре­ния рекомендаций Комиссии является выбор каждым лицом, свя­занным с работами, начиная от проекта объекта и кончая снятием его с эксплуатации, такого образа действий, который основан на безопасности. Этого можно достигнуть лишь с помощью обязатель­ных тренировок, осознавая, что безопасность является частью лич­ной ответственности каждого и главным предметом заботы выше­стоящего руководства. Основное значение имеют тесные связи меж­ду руководством и представителями работающих.


(248) Такое отношение к безопасности должно подкрепляться со­зданием формального органа управления, занимающегося радиа­ционной безопасностью, в том числе оптимизацией защиты, а также выпуском четких инструкций по эксплуатации. Инструкции должны учитывать любые требования к проекту предприятия, оборудова­ния или установки в целом, а также к вспомогательным работам, таким, как инспекция и обслуживание. Детальное построение струк­туры управления и рабочих инструкций будет зависеть от вида и раз­мера действующей организации, но их важность должны осознавать даже в небольших или неформальных организациях. С точки зре­ния Комиссии, требования к проекту и инструкции по эксплуатации удобно рассматривать как части единой системы, которую можно назвать системой административных требований, даже если эти две части будут составлены различными органами управления.


(249) Требование руководства должно состоять в создании прак­тической основы для безопасности всех причастных лиц. Подроб­ные методики охватывают такие вопросы, как выбор источника из­лучения или радиоактивного вещества, использование для ослаб­ления полей излучения экранов или расстояния, ограничение вре­мени нахождения в непосредственной близости от источников и ис­пользование контейнментов и барьеров (обычно нескольких) в це­лях ограничения распространения радиоактивных веществ на рабо­чие места и в окружающую население среду. Кроме того, следует уде­лять внимание размещению предприятия и оборудования. Методы действий, связанных с потенциальными облучениями, включают анализ безопасности с целью установить возможные причины ава­рий и выбрать способы уменьшения вероятности и тяжести аварий. Затем следует оценить надежность всех систем, принципиально влияющих на вероятность аварий. В эти системы входят предприятие и оборудование, любые комплектующие изделия, используемые в оборудовании или при работе, методы эксплуатации и обслужива­ния и профессиональные качества операторов. Большая часть ответ­ственности за подобный анализ ложится на проектанта, но часть ее приходится и на оперативное руководство. Необходимо иметь пла­ны действий на случай аварии, которые периодически следует пере­сматривать. Все результаты рассмотрения и оценки должны офор­мляться в виде письменных требований руководства.


(250) Требования руководства должны быть составлены четко и ясно, не допускать разночтений и при этом должны быть в высшей степени практичными. Частично они должны вытекать из требова­ний регулирующих органов (см. разд. 7.3), но основаны на рекомен­дациях Комиссии, руководствах по качественной практической дея­тельности и на технических стандартах. Подготовка и внедрение требований руководства – обременительное дело, но имеет очень важное значение в достижении правильного баланса между мерами безопасности и эффективным ведением работ.


7.4.1. Классификация рабочих мест и условий работы


(251) Одна из наиболее важных функций требований руководства –сохранение контроля над источниками излучения и над работника­ми, подвергающимися профессиональному облучению. Обычно не­трудно установить источники профессионального облучения. Это искусственные радиоактивные вещества и электрические генерато­ры излучения, используемые на рабочих местах, а также естествен­ные источники, определенные в подразд. 5.1.1. Последний термин нужно понимать в самом общем смысле, поскольку следы искус­ственных радионуклидов присутствуют в большинстве веществ. Контролю за источниками способствует также то, что все рабочие места, на которых они содержатся, должны быть формально обозна­чены. Комиссия использует два таких определения – контролируе­мые зоны и зоны наблюдения.


(252) Контролируемая зона – это такая зона, в которой нормаль­ные условия работы (включая возможность возникновения неболь­ших происшествий) требуют от работающих следовать, хорошо уста­новленным правилам, и практическая деятельность проводится под специальным контролем облучения. Зона наблюдения – это зона, в которой условия работы контролируются, но специальных пра­вил обычно не требуется. Эти определения зон лучше всего обосно­вываются опытам работы и здравым смыслом. Следует учитывать и ожидаемые уровни облучения, и вероятные изменения этих облуче­ний. В зонах, в которых нет проблемы загрязнения негерметизиро­ванными радиоактивными веществами, зоны могут иногда определяться по мощности дозы на их границе. Главное – быть уверен­ным, что любой человек, находящийся вне названных зон, может не считаться подвергающимся профессиональному облучению. Пред­полагается, что пределы дозы, рекомендованные Комиссией, при­меняются ко всем работающим, но использование обозначенных зон должно позволить удерживать фактические дозы, получаемые за их границами, ниже пределов дозы для облучения населения. Ли­ния раздела между контролируемыми зонами и зонами наблюде­ния, если последние используются, обычно устанавливается для того, чтобы у работающих в зонах наблюдения лиц дозы были досто­верно меньше 3/10 пределов профессиональной дозы. Теперь Комис­сия считает, что это определение слишком произвольно, и рекомен­дует, чтобы вопрос об определении контролируемых зон и зон на­блюдения решался на стадии проектирования или на месте непо­средственно руководством работ на основе опыта и оценок работы. Эти оценки должны учитывать ожидаемый уровень и вероятные изменения доз и поступлений, а также возможность аварий.


(253) В предыдущих рекомендациях Комиссия определила два типа условий работы на основе ожидаемого уровня индивидуаль­ной годовой дозы. Первоначально предполагалось, что это поможет в отборе работающих, подлежащих индивидуальному мониторингу и специальному медицинскому наблюдению. За последние годы стало очевидным, что ни одно из этих решений не связано с грубой классификацией условий работы, основанной на ожидаемой дозе, и Комиссия больше не рекомендует подобную классификацию. Раз­работка программ мониторинга обсуждается в подразд. 7.5.1, а меди­цинское обслуживание в подразд. 7.4.4.


7.4.2. Рабочие инструкции


(254) В радиационной безопасности всегда подразумевается общее положение о необходимости поддерживать риски на низком уровне. Это положение должно быть дополнено специальными указания­ми, которые проектанты и владельцы установок могут использо­вать в качестве инструкций. Руководители работ несут ответствен­ность за введение этих инструкций, обязательно включающих зна­чения максимальных уровней облучения, которые, как ожидают руководители, будут получены при определенных операциях.


(255) Эти инструкции применяют и проектанты, и владельцы пред­приятия и оборудования, но они не являются самоцелью, и их не­достаточно. Они лишь предусматривают область, в пределах кото­рой должны работать проектанты и владельцы. Необходимо допол­нительно рассматривать разные приемлемые варианты и опреде­лять рабочие методики, основанные на более полно оптимизированных уровнях безопасности для конкретных условий. Эти рабо­чие инструкции становятся все более общепринятыми, и их следу­ет приветствовать, если они хорошо обоснованы. Если для разно­образных работ выбирается одна и та же рабочая инструкция, она, скорее всего, будет произвольной и не будет соответствовать реко­мендованным Комиссией нормам безопасности.


(256) В принципе, в рабочих инструкциях должны содержаться сведения о нормативах надежности, необходимые для ограничения потенциальных облучений. Но, как оказывается, практически труд­но найти разумную основу для получения подобных сведений, назы­ваемых иногда "целями безопасности". Поэтому следует опираться на прошлый опыт, часто систематизированный в виде технических стандартов.


7.4.3. Контрольные уровни


(257) При руководстве работами полезно установить значения из­меряемых величин, при превышении которых должны быть пред­приняты какие-то особые действия или решения. Эти значения обыч­но называют контрольными уровнями. Они включают в себя уровни регистрации, при превышении которых результат должен быть запи­сан, тогда как более низкими значениями пренебрегают; уровни исследования, выше которых должны исследоваться причина или значение результата, и уровни вмешательства, при превышении ко­торых должны рассматриваться действия по исправлению положе­ния. Использование этих уровней помогает избежать ненужной или непродуктивной работы, а также эффективно распределить ресурсы. Если используются, уровни регистрации, то нужно быть уверенным в том, что нерегистрируемые результаты не превышают уровня ре­гистрации.


7.4.4. Производственные службы радиационной безопасности и здравоохранения


(258) Одна из общих обязанностей практического руководства состоит в том, чтобы сделать доступными производственные службы, занимающиеся радиационной безопасностью и здравоохранением. Это могут быть внутренние службы или приглашаемые извне консуль­тативные службы. Служба безопасности должна обеспечивать полу­чение советов от специалистов и подготавливать любые необходи­мые указания по мониторингу как на установке, так и вне ее. Руко­водитель службы безопасности должен иметь непосредственный до­ступ к главному руководителю работ. В большей части этой Публи­кации уже были рассмотрены указания по безопасности. Поэтому в данном разделе основное внимание будет уделено профессиональ­ной службе здравоохранения.


(259) Основная роль профессиональной службы здравоохранения та же, что и при любом другом виде занятости. Врачи, контролирую­щие состояние здоровья коллектива работающих с излучением, должны быть знакомы с заданиями и условиями труда на рабочих местах и принимать решение о пригодности каждого работающего для выполнения предполагаемых задач. В настоящее время радиа­ционный компонент очень редко оказывает сколько-нибудь значи­тельное влияние на это решение. Более того, этот компонент не дол­жен влиять на административные условия обслуживания тех лю­дей, которые подвергаются профессиональному облучению.


(260) От цехового врача, иногда вместе с другими специалиста­ми, может также потребоваться совет для работающих трех особых категорий. К первой категории относятся беременные женщины, а также женщины, которые могут стать беременными. Им следует посоветовать сразу же сообщить врачу, как только им покажется, что они беременны, чтобы врач рекомендовал руководству внести любые необходимые изменения в их обязанности или осуществить специальные защитные мероприятия.


(261) Ко второй категории относят всех, кто был облучен со зна­чительным превышением пределов дозы или мог быть вовлечен в потенциально опасные ситуации. Клиническое обследование или ле­чение могут быть им показаны лишь в исключительных случаях. Тем не менее врач должен гарантировать, что в зависимости от масштаба аварий надлежащие мероприятия для проведения диаг­ностических тестов или лечения будут обеспечены по первому тре­бованию. Единственный лабораторный анализ, который необходимо в связи с этим рассматривать, это исследование хромосомных абер­раций в лимфоцитах. Этот тест часто может дать полезные резуль­таты и успокоить человека после предполагаемой аварии. Посколь­ку во многих странах существуют лаборатории, куда можно послать образцы крови, лишь в редких случаях потребуется располагать у себя соответствующими возможностями.


(262) К третьей категории относятся те из работающих, которые могут использоваться в качестве добровольцев для преднамерен­ного облучения в интересах медико-биологических исследователь­ских программ. В хорошо спланированных экспериментах дозы бу­дут малы по сравнению с дозами, обычно получаемыми при про­фессиональном облучении, и находиться в пределах граничных доз. применяемых при оптимизации защиты. Наблюдающий врач мо­жет успокоить участников и исключить любого добровольца, беспо­коящегося за свое здоровье. Учрежденный надлежащим образом комитет по этике должен дать свои рекомендации, чтобы цели исследования были правильно выбраны и определены, а также чтобы си­стема отбора добровольцев была удачной.


(263) Наблюдающий врач должен располагать сведениями об ус­ловиях работы и облучения отдельных работающих. Часть этой ин­формации может поступать из банка данных предприятия, а часть от службы радиационной безопасности. Некоторые данные войдут затем в индивидуальные медицинские карты. Такие сведения обыч­но считают медицинской тайной. Важно, чтобы конфиденциальность данных не препятствовала получению исходной информации руко­водством и не медицинскими специалистами, участвующими в обес­печении безопасности.


7.5. ОЦЕНКА ДОЗ


(264) Основа рекомендаций Комиссии – это ограничение доз и вероятности получения дозы. Измерение или оценка доз является основополагающими для деятельности в целях радиационной без­опасности. Ни эквивалентная доза в органе, ни эффективная доза не могут быть измерены непосредственно. Значения этих величин получают с помощью моделей, обычно учитывающих влияние окру­жающей среды, метаболических процессов и дозиметрических фак­торов. В идеале эти модели и выбранные значения их параметров должны быть реалистическими, чтобы их результаты могли считать­ся "наилучшими оценками". Когда возможно, следует установить, каковы неопределенности этих результатов.


(265) На практике реалистические модели доступны редко. Если в назначение модели входит установление пределов или последую­щая проверка на соответствие пределам и если реалистические мо­дели отсутствуют, то можно использовать модели, результаты при­менения которых скорее всего не приводят к недооценке послед­ствий облучения, хотя и не переоценивают чрезмерно эти послед­ствия. При установлении оправданности практической деятельнос­ти, оптимизации защиты или принятии решения о вмешательстве после аварии любые ошибки в оценке могут привести к неправиль­ному использованию ресурсов. Если модели должны применяться только в этих целях, то их следует выбирать реалистично.


7.5.1. Дозиметрия при профессиональном облучении


(266) При профессиональном облучении обычно несложно контро­лировать дозы, полученные отдельными лицами. Однако часто нет четкого разграничения между работниками, тесно связанными с ис­точниками излучения, и теми, которые облучаются лишь от случая к случаю, потому что они редко находятся в соответствующих местах или располагаются в удалении и получают лишь незначитель­ные дозы. Чтобы избежать расточительного использования ресур­сов при мониторинге и хранении информации, необходимо указать группы работающих, для которых индивидуальный мониторинг необходим.


(267) Решение, предусматривающее индивидуальный мониторинг для группы работающих, зависит от многих факторов. Некоторые из них технической природы, а некоторые относятся скорее к произ­водственным отношениям. Решение должно быть принято руководи­телями работ, но должно находиться под наблюдением регулирую­щего органа. На решение должны влиять три основных технических фактора: ожидаемый уровень дозы или поступления в соотношении с надлежащими пределами, наиболее вероятные изменения дозы или поступления, а также сложность методов измерения и интерпре­тации, составляющих программу мониторирования. Этот третий фактор приводит к тому, что подход к мониторингу внешнего излу­чения отличается от подхода к мониторингу поступлений и резуль­тирующей полувековой эффективной дозы. Для внешнего облуче­ния индивидуальный мониторинг достаточно прост и не требует вложения значительных ресурсов. Он должен проводиться у всех, кто подвергается профессиональному облучению, если только не очевидно, что дозы будут постоянно небольшими, или (как в случае с экипажами самолетов) не ясно заранее, что обстоятельства не до­пускают получения доз, превышающих определенное значение. Кроме первоначальной функции – обеспечения информации для контроля облучений, программа индивидуального мониторинга мо­жет быть полезной для подтверждения классификации рабочих мест и для определения изменений в условиях работы. Она дает полез­ные гарантии и может предоставить данные для пересмотра оптими­зации.


(268) Индивидуальный мониторинг поступлений радиоактивного вещества обычно гораздо более сложен и должен постоянно исполь­зоваться лишь для работающих в зонах, особенно контролируемых в связи с радиоактивными загрязнениями, и в которых можно ожи­дать значительных поступлений радионуклидов в организм чело­века. Руководство по видам работ, требующим индивидуального мониторинга, содержится в Публикации 35 МКРЗ (1982 г.), а по интер­претации индивидуального мониторинга поступлений – в Публи­кации 54 МКРЗ (1988 г).


(269) При расчете пределов годового поступления (ПГП) Комиссия использовала ранее полувековую эффективную дозу за 50 лет. Для работающих с трудовым стажем от 18 до 65 лет (в среднем около 40 лет) и предполагаемой продолжительности жизни 75 лет значе­ние 35 лет было бы более типичным. Но различие невелико даже для долгоживущих и длительно удерживаемых в организме нуклидов, и Комиссия рекомендует сохранить для профессионального облучения 50-летний период (см. подразд. 7.5 для облучения на­селения). При обсуждении с работающим возможного медицинского значения результатов мониторинга его облучения нужно учитывать возраст человека на момент поступления радионуклида. Поступ­ление может быть прямо соотнесено с пределом годового поступ­ления, что более убедительно, чем сопоставление полувековой до­зы с пределом годовой дозы. Поэтому обычно лучше обсуждать оце­ненные поступления, а не полувековые дозы.


(270) Оценка коллективной дозы профессионального облучения обычно основана на зарегистрированных дозах по программам инди­видуального мониторинга, но ее часто следует дополнять, исполь­зуя данные о небольших индивидуальных дозах, полученных по мо­делям, основанным на измерениях на рабочем месте.


(271) На практике обычно можно без труда достигнуть точности около 10% при доверительном уровне 95% для измерения полей из­лучения в хороших лабораторных условиях. На рабочем месте, где энергия и ориентация поля излучения редко известны, погреш­ность в пределах коэффициента 1,5 считается обычной при оценке годовых доз от внешнего облучения отдельных работающих. С уче­том других неопределенностей этот коэффициент приемлем. Такую точность редко удается получить при оценке поступлений и связан­ных с ними полувековой эквивалентной и эффективной доз. Нужно осознавать, что погрешности лежат в пределах по меньшей мере ко­эффициента 3, и это считается приемлемым. Дальнейшие указания даны в Публикации 54 МКРЗ (1988г.).


7.5.2. Дозиметрия при медицинском облучении


(272) Оценка доз при медицинском облучении, т. е. доз у пациен­тов, чрезвычайно важна при радиотерапии, и этим вопросом зани­мается Международная комиссия по радиационным единицам и из­мерениям. Частые измерения на установках должны составлять важную часть программы контроля качества. В диагностической ра­диологии обычная оценка доз не обязательна, но должны проводить­ся периодические измерения для проверки эксплуатационных харак­теристик установок и для стимулирования оптимизации защиты. В ядерной медицине всегда должна регистрироваться вводимая ак­тивность, и тогда можно будет легко получить значения дозы, осно­ванные на стандартных моделях.


7.5.3. Дозиметрия при облучении населения


(273) Обычный индивидуальный мониторинг для лиц, подвергаю­щихся облучению в составе населения, в нормальных условиях не является необходимым и не рекомендуется. Тогда оценка дозы будет зависеть от моделей, представляющих пути от источника к облучен­ным лицам, иногда дополняемых мониторингом окружающей среды. Этот метод не может полностью учитывать индивидуальные привыч­ки и характерные особенности людей. Для сравнения с пределами следует прилагать модели к реальным или условным "критическим группам", которые выбирают как представляющие лиц, наиболее облучаемых в результате воздействия рассматриваемого источника. Необходимо, чтобы они имели достаточно однородные характерис­тики, которые влияют на дозы, полученные ими от этого источника. Если это достигнуто, то следует применять индивидуальные преде­лы к средним значениям для критической группы. Комиссия обра­щалась к выбору критических групп в Публикации 43 МКРЗ (1985 г.).


(274) При облучении населения период интегрирования полувеко­вой эффективной дозы для детей должен простираться от возраста в момент поступления и до 70 лет. Для взрослых соответствующий период составляет 50 лет. В Публикации 56 МКРЗ (1989 г.) Комиссия приводит возраст-специфичные соотношения между поступлением м полувековой эффективной дозой.


(275) При облучении населения коллективная доза лишь в редких случаях состоит в основном из доз у лиц, входящих в критическую группу. Оценка дозы для обоснования оправданности практической деятельности или оптимизации зашиты должна быть основана на более общих моделях. Для ситуаций, существующих в настоящее время, а также распространяющихся лишь на ближайшее будущее, такие модели можно иногда подтвердить с помощью выборочных измерений, например, образцов из окружающей среды или, в более редких случаях, отдельных лиц. Для моделей долгосрочного прогнозирования, которые часто используют для предсказания доз за многие столетия и на больших пространствах, прямое подтвержде­ние невозможно. Однако такие методы, как анализ чувствитель­ности и неопределенности, полезны для оценки вероятной ошибки и позволяют проверить любой предложенный выбор действий с по­мощью нескольких предсказательных моделей.


7.6. СОГЛАСОВАННОСТЬ С НОРМАМИ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ


(276) Все организации, связанные с радиационной безопасностью, обязаны проверять соответствие с нею собственных целей и методов. Руководство работами должно установить систему перепроверки своей организационной структуры и методов, т. е. функцию, анало­гичную финансовой ревизии. Регулирующие органы должны прово­дить аналогичные внутренние ревизии и нести дополнительную обя­занность, а также иметь право оценивать уровень безопасности, достигнутый руководством работ, и степень согласованности с регу­лирующими указаниями. Все эти процедуры проверки должны вклю­чать рассмотрение потенциальных облучений путем проверки ука­заний по безопасности. В процедуры проверки следует включать просмотр программ обеспечения качества и некоторое инспектиро­вание. Однако инспектирование – это разновидность выборки, и оно не в состоянии охватить все возможные случаи. Его лучше предста­вить как некий способ убедить инспектируемых поддерживать и сохранять в Порядке собственные жилища.


7.6.1. Хранение информации


(277) Любая система легализации включает в себя сохранение ин­формации. Минимальные требования обычно устанавливают регу­лирующие органы, но руководство работами должно рассматривать дополнительные требования к записям для своих собственных це­лей. Необходимо формально определить вид записи, ее детальность и срок хранения. Следует добиться полного равновесия между слож­ностью исходных входных данных, которая может явиться компро­миссом между точностью и полнотой, и возможным будущим исполь­зованием данной информации. Значение большинства записей уменьшается со временем, как и вероятность того, что они потребуются. В качестве общего руководства и предмета для каких-либо регули­рующих требований можно принять, что записи, содержащие результаты оценок индивидуальных доз, должны сохраняться в течение времени, сравнимого с ожидаемой продолжительностью жизни инди­видуума. Записи, дающие дополнительную информацию, используемую при объяснении результатов мониторинга, например результаты мониторинга на рабочем месте, должны сохраняться не сколько лет, т. е. достаточно долго, до тех пор, пока они остаются пригодными для любой вероятной переоценки данной интерпрета­ции. Степень подробности представления и сохранения персональных данных должна соответствовать обычной практической деятельности нанимателя. Подробности выбросов радиоактивных от­ходов в окружающую среду необходимо сохранять по меньшей ме­ре 10 лет, а обобщающие сведения – несколько десятков лет.


7.7. ПЛАНИРОВАНИЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ


(278) Когда объявляется чрезвычайная ситуация, которая может воздействовать на население, обычно должно происходить перераспределение ответственности. Во многих случаях при начальном со­бытии еще действует прежнее руководство работой. Тогда оно может взять на себя и первоначальный контроль за событием, но это не­приемлемо, если событие находится вне рабочих помещений или распространяется за их пределы. Более широкую ответственность за действия при чрезвычайной ситуации обычно следует брать на себя регулирующему органу, который должен также решить, кто будет отвечать за выполнение любых действий, вытекающих из его решений.


(279) Аварии или неправильные оценки ситуаций могут потребо­вать неотложных действий. Ответственность за планирование дей­ствий при локальной чрезвычайной ситуации, если ее можно опреде­лить заранее, должна ложиться главным образом на руководство работами. За более общее планирование и, в особенности, за плани­рование на уровне страны должен отвечать регулирующий орган или другие органы, назначенные правительством. Локальные и общего­сударственные планы должны быть тесно скоординированы и связа­ны с другими планами, относящимися к авариям без облучений. Следует также предусмотреть связи с региональными и международ­ными планами. Часто необходимы двусторонние соглашения с сосед­ними государствами; они существенны в тех случаях, когда основ­ные объекты размещены около национальных границ. На детализированность планов действий при радиационных авариях будут влиять степень координации с другими планами, а также масштаб и ожидаемая частота аварий. Создание, содержание в готовности и использование планов чрезвычайных действий требуют существен­ной затраты средств, поэтому выбор масштаба планов имеет сущест­венное практическое значение.


(280) Имеющийся опыт позволил определить несколько ключевых Позиций, определяющих трудности планирования чрезвычайных ситуаций. Первая проблема – нужно установить, что авария дейст­вительно произошла и что необходимы чрезвычайные действия. Это нетрудно, если авария случилась на крупном заводе, но опас­ные ситуации, связанные с потерей или неправильным использова­нием радиоактивных источников, установить очень трудно. Вторая проблема – это быстрый сбор и интерпретация данных. Очевидно, что данные должны быть получены в зоне воздействия аварии, но И всегда осознается, что появится насущная потребность в сведе­ниях, позволяющих успокоить районы, не подвергшиеся воздейст­вию. В-третьих, интерпретацию данных следует доводить до реше­ний и действий или до убедительного вывода, что никакие действия не нужны. Первоначальные решения часто должны принимать­ся лицом, находящимся в центре событий, независимо от формаль­ного распределения ответственности. Это нужно учитывать в планах, однако следует предусмотреть и более формальное принятие решения на более длительные сроки. Четвертая проблема – это связь. Потребность в информации постоянно недооценивали в прошлом. Нетрудно установить для аварийной службы систему связи, но ее создание и содержание очень дорого. Гораздо труднее достичь над­лежащей связи с населением. Довольно просто предусмотреть мест­ные инструкции и советы на случай аварий, как только будет опре­делено их содержание. Гораздо труднее распространить атмосферу спокойствия на более обширные территории, где вмешательство не требуется. В национальных планах должны быть предусмотрены специальные указания.


(281) Многие разделы аварийных планов вследствие своей специ­фики в обычных условиях не используются, но должны постоянно поддерживаться в состоянии готовности путем регулярных трени­ровок. Тренировки часто рассматривают как способ опустошения скудных ресурсов, но их следует считать необходимой частью пла­нирования на случай чрезвычайных ситуаций.


(282) Чрезвычайные действия следует вводить путем объявления чрезвычайного положения. Оно может быть локальным, применен­ным, например, лишь к одной установке или даже к одному рабо­чему месту, или может быть более широко распространенным. Такое объявление позволяет дополнительно показать, что система без­опасности теперь связана с вмешательством. Впоследствии необхо­димо также дать указание об отмене чрезвычайного состояния и лю­бых контрмер, которые были предприняты.


(283) Обязательное качество планов чрезвычайной ситуации – это их гибкость, но весьма полезно, если в эти планы войдут некото­рые уровни вмешательства как основания для принятия безотлага­тельных решений. Эти уровни вмешательства устанавливаются для тех видов действия, которые, вероятно, будут необходимы и должны быть обнародованы или регулирующим органом, или от его имени. Как обсуждалось в гл. 6, выбор уровней вмешательства должен быть основан на значении дозы, предотвращаемой предлагаемым действием. Так как дозу, которая будет предотвращена, в период непосредственно после аварии оценить нелегко, то уровни вмеша­тельства должны быть установлены для таких величин, которые можно измерить или оценить в момент использования. Уровни вме­шательства не следует трактовать как пределы, они лишь руковод­ство к действию.


(284) Чтобы избежать ограничений в международной торговле, осо­бенно продуктами питания, в данной ситуации может оказаться необ­ходимым применять производные уровни вмешательства. Они бу­дут отмечать линию раздела между экспортом или импортом, свобод­но разрешенным, и таким, который должен быть предметом специальных решений. Любые применяемые к товарам ограничения ниже уровней вмешательства, которые для этой цели лучше называть уров­нями исключения вмешательства, следует рассматривать как ис­кусственные барьеры в торговле. Торговля предметами выше уров­ня исключения вмешательства не должна быть автоматически за­прещена, но такие предметы могут временно контролироваться. Уровни исключения вмешательства, используемые таким путем в международной торговле, необязательно должны иметь те же коли­чественные значения, что и уровни вмешательства, используемые для начала действий при других обстоятельствах.


7.8. ИСКЛЮЧЕНИЕ РЕГУЛИРУЮЩЕГО КОНТРОЛЯ И ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ НЕГО


(285) Чтобы избежать чрезмерных регулирующих процедур, боль­шинство регулирующих систем включает указания об освобожде­нии от контроля в случаях, когда ясно, что практическая деятель­ность оправданна, но регулирующие указания являются при этом ненужными. Кроме того, могут быть даны указания о полном исклю­чении некоторых ситуаций из области применения каких бы то ни бы­ло регулирующих инструкций.


(286) Комиссия полагает, что освобождение источников от контро­ля является важным компонентом регулирующих функций. Она отмечает, что Международное агентство по атомной энергии и Агент­ство по ядерной энергии ОЭСР*
издают соответствующие рекомен­дации для своих государств-членов.


(287) Имеются два основания для освобождения от регулирующего контроля источника или ситуации в окружающей среде. Одно из них заключается в том, что источник создает небольшие индивидуаль­ные и небольшие коллективные дозы как в нормальных, так и в ава­рийных условиях, а другое – в том, что никакие разумные процедуры контроля не могут привести к значительному снижению инди­видуальных и коллективных доз.


(288) Поиски оснований для освобождения от регулирующего контроля из-за незначительности доз пользуются большим успехом, но их очень трудно установить. Трудно решить вопрос о том, когда индивидуальная или коллективная дозы достаточно малы, чтобы можно было ими пренебречь в целях регулирования, но в то же вре­мя, бывает трудно определить их источник. Например, пусть установлено, что данный источник – единственная причина появления аэ­розолей, индивидуальная и коллективная дозы от этого источника незначительны, однако человек в то же время может подвергаться воздействию от многих других источников. Когда за источник излу­чения принимают все причины появления аэрозолей в целом, то ин­дивидуальные дозы еще могут оставаться небольшими, а коллек­тивная доза может оказаться существенной. Основная проблема состоит в том, что освобождение от контроля неизбежно является процессом, связанным с источником, в то время как незначитель­ность дозы связана прежде всего с индивидуумом.


(289) Когда освобожденный источник составляет целый класс уст­ройств, то может оказаться, что нельзя освобождать от контроля производство и крупномасштабное хранение этих устройств. На сами устройства можно распространить требования утвержденных технических стандартов, и тогда их продажа и использование мо­гут быть освобождены от дальнейших регулирующих требований. Если же их использование освобождено от контроля, то необходимо освободить от него и возможное захоронение таких устройств.


(290) Второе основание для освобождения от контроля требует та­кого же исследования, какое проводится при оптимизации защиты. Оно обеспечивает логическую основу для освобождения от конт­роля источников, которые не могут быть освобождены вследствие незначительности доз, но для которых регулирование в любом ра­зумном масштабе приведет к небольшому улучшению или вообще не даст никакого улучшения.


(291) С источниками, которые по своей сути являются неконтро­лируемыми (космическое излучение на уровне земли и 40
K в теле человека), лучше обращаться методом исключения из области при­менения инструментов регулирования, а не путем освобождения, как части инструментов регулирования.


(292) Иногда рассматривается другая форма освобождения от контроля. Некоторые источники вызывают далеко распространяю­щееся облучение, создающее очень малые индивидуальные дозы. Предполагается, что такие источники могут быть освобождены от регулирующего надзора, а малые индивидуальные дозы исключены из расчета коллективной дозы, так как результирующие риски для отдельных лиц столь незначительные, что ими можно пренебречь, даже если облучению подверглось много людей. С точки зрения об­ращения с отходами это приближение создает тенденцию пренебре­гать большими коллективными дозами, полученными на больших расстояниях; и часто в других странах. Этот метод освобождения от контроля является иногда результатом скрытой формы оптимиза­ции защиты. Если индивидуальные дозы малы и источники разбро­саны широко, то дальнейшее уменьшение доз действительно не­возможно при любом разумном распределении ресурсов. Однако маловероятно, чтобы этот аргумент позволил прийти к единому значению дозы, освобождающему от контроля.


(293) Комиссия признает, что этот метод освобождения, т. е. игно­рирование коллективной дозы, если все индивидуальные дозы очень малы, находит, хоть и не всегда явно, применение, и он часто приводит к заключению, согласующемуся с заключением, которое явилось бы результатом применения системы безопасности Комис­сии. Тем не менее согласованность достигается не всегда, и Комис­сия не рекомендует использовать этот прием. Предел, до которого малые индивидуальные дозы нужно включать в оценку коллектив­ных доз с целью оптимизации, зависит от степени, до которой вклад от этих доз влияет на выбор между рассматриваемыми вариантами. Дальнейшие указания приведены в Публикации 55 МКРЗ (1989 г.).


*
Английский термин

dose equivalent

в документах Госстандарта и в другой отечественной литературе переводился как эквивалентная доза, хотя точный аналог его – эквивалент дозы. Поскольку в Публикации 60 МКРЗ введен новый термин

equivalent dose

именно для него будет использоваться русский перевод "эквивалентная доза". – Прим


*
По английски exposure, что также означает облучение


*
Организация экономического сотрудничества и развития. - Прим. ред

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Рекомендации международной комиссии по радиологической защите 1990 года Публикация 60, часть 1

Слов:32210
Символов:270856
Размер:529.02 Кб.