РефератыИностранный языкГрГрафика русского письма

Графика русского письма

Реферат


«Графика русского письма»


Введение


Письмо возникло как средство общения, дополнительное к устной речи. Письмо, связанное с использованием графических знаков (рисунок, знак, буква), называется начертательным письмом.


Начертательное письмо зародилось в форме пиктографии, т.е. письма рисунками. Пиктография не располагала алфавитом и тем самым не была связана с устным языком. Пережитком пиктографии являются, например, сохранившиеся кое-где вывески торговых и ремесленных заведений в форме рисунков. Отсутствие связи с устной речью позволяет читать, например, вывеску-рисунок «Сапог»
по-разному: «Сапожник», «Здесь живет сапожник», «Починка обуви»
и др.


На следующем этапе развития письма – в идеографии – рисунок сохраняется, но выступает сначала в условном значении, а затем превращается в символический знак – иероглиф. При таком письме начертания передают не слова, а значение слов (например, дорожные знаки как идеограммы: крест – «перекресток», восклицательный знак – «осторожно!», зигзаг – «поворот» и т.д.).


Попытки упрощения идеографического письма привели к возникновению фонографии, специфической особенностью которой является связь между начертаниями и устной речью. При этом способе письма устная речь расчленяется на звуки, обозначаемые посредством тех или иных символических знаков – букв.


Письмо, передающее звуковую сторону языка условными начертаниями – буквами, называется звуковым
или речевым
.


Русское письмо – звуковое. Однако в нем есть элементы и пиктографии, и идеографии. К пиктографическим элементам нашего письма относятся, например, пиктографические знаки (+, -, х, ∆ и т.д.). К числу письменных знаков, которые употребляются как иероглифы, принадлежат обозначения цифр, пробелы межу словами, кавычки, вопросительный знак и др. Таким образом, графикой
называется прикладная область знаний о языке, которая устанавливает состав начертаний, употребляемых в письме, и звуковые значения слов.


Что же представляет собой русская графика? Каковы её особенности? Ответы на эти вопросы можно найти в данном реферате.


1. Понятие графики


Термин «графика»
(от греч.graphikos – письменный) употребляется в двух значениях. Им называют как совокупность средств письменной фиксации элементов звучащей речи, так и специальный раздел науки, характеризующей взаимоотношение между графическими знаками и звуками.


К графическим средствам относятся
буквы, знаки препинания и различные надстрочные знаки – ударение, точка над ё, дуга над й и в печатных текстах апострофы (знак в виде запятой над строкой, заменяющий пропущенную гласную).


Каждое фонетическое письмо располагает определенным алфавитом (от греческих названий букв – альфа и вита), или азбукой, перечнем букв, расположенных в определенном порядке. Алфавит имеет большое практическое значение, в частности, он предопределяет расположение слов в словарях и справочниках.


Русский алфавит имеет 33 буквы. Большинство из них выступает в двух разновидностях – строчной и прописной (за исключением ъ и ь, которые употребляются только в виде строчных букв).


Происхождение алфавита связано с одной из форм славянских азбук – кириллицей. Такое название эта азбука получила в честь первого просветителя славян, создателя славянской письменности Константина Философа, получившего при пострижении в монахи второе имя – Кирилл. В первоначальном виде эта азбука включала сорок три (43) буквы, из которых 24 были заимствованы из греческого унциального письма (применявшегося главным образом в ранних священных текстах). 19 остальных букв были специально созданы с учетом особенностей звукового строя славянских языков.


2. Особенности русской графики


Современная русская графика отличается рядом особенностей, складывавшихся исторически и представляющих определенную графическую систему.


Русская графика не располагает таким алфавитом, в котором для каждого произносимого в речевом потоке звука имеется особая буква. В русском алфавите букв. значительно меньше, чем звуков в живой речи. Вследствие этого буквы алфавита оказываются многозначными, т.е. могут иметь несколько звуковых значений. Так, например, буквы «эс» может обозначать такие звуки: [с
] – суда, сад
, [с'
] – сюда, сядь
, [з
] – сдача, сбор
, [з'
] – косьба
, [ш
] – сшить,

] – сжать
.


Значение буквы с

в каждом из шести случаев различно: в словах суда, сюда
буква с

не может быть заменена никакой иной буквой, такая замена привела бы к искажению слова. В этом случае она употреблена в своем основном значении. В остальных случаях буква с выступает во второстепенных значениях.


Таким образом, при многозначности букв русская графика различает главные и второстепенные значения букв. Так, в слове дом
буква о

употребляется в главном значении, а в слове дома
– во второстепенном значении.


Второй особенностью русской графики является деление букв по количеству обозначаемых звуков. В этом отношении буквы русского алфавита распадаются на три группы:


а) буквы, лишенные звукового значения. Это буквы ъ

и ь

, не обозначающие никаких звуков, а также так называемые «непроизносимые согласные» в таких, например, словах: солнце, сердце
и др.;


б) буквы, обозначающие два звука, – е[

j

э]

, ё [

jo

]

, ю [

j

у]

, я[

j

а]

;


в) буквы, обозначающие один звук. Это все буквы русского алфавита за исключением букв, входящих в первую и вторую группы.


Третья особенность русской графики – наличие в ней однозначных и двузначных букв. К первым относятся буквы, имеющие одно основное значение: а, о, у, э, ы; ж, ц, ч, ш, щ,
й

.


Так, н

апример, буквы ч, ц

относятся к числу однозначных, так как буква ч

во всех положениях обозначает один о тот же мягкий звук [ч']

, а буква ц

– твердый звук [ц]

.


Ко вторым, т.е. двузначным, буквам относятся:


– все буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости;


– буквы, обозначающие гласные звуки: е, ё, ю, я.


Например, буква б

может обозначать как твердый, так и мягкий звук – [б]
и [б']
: был
– бил
; буква я

в одних случаях обозначает звук [а]
после мягкого согласного, в других – сочетание [
ja
],
например: [в'аз]
– об[
j
а] ть, [д'а] дя – [
j
а] ма.
Буква и может обозначать звуки [и], [ы]:
[ч'и] сто – [жы] р.


Двузначность указанных букв русского алфавита обусловлена спецификой русской графики – ее слоговым принципом. Слоговой принцип русской графики заключается в том, что в русском письме в определенных случаях в качестве единицы письма выступает не буква, а слог.


Такой слог, т.е. сочетание согласной и гласной букв, является цельным графическим элементом, части которого взаимно обусловлены. Слоговой принцип графики применяется в обозначении парных по твердости-мягкости согласных.


В современном русском языке согласные звуки, парные по твердости-мягкости, имеют фонематическое значение, т.е. служат для различения звуковых оболочек слов. Однако в русском алфавите отсутствуют отдельные буквы для обозначения парных по мягкости-твёрдости согласных звуков. Отсутствие отдельных букв компенсируется наличием в нашей графике двояких начертаний гласных звуков. Так, буквы а, о, у, э, ы

указывают на твердость предшествующего согласного, а буквы я, ё, ю, е, и

– на мягкость, например: рад
– ряд, мол – мёл, тук – тюк, сэр – сер, был – бил
.


Таким образом, буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости, двузначны: без учета последующей буквы нельзя определить, твердым или мягким является парный по твердости-мягкости согласный звук.


Мягкость согласной фонемы перед согласной и на конце слова обозначается особой буквой ь

: банька, верьте, моль, ударь
и др.


Слоговой принцип применяется также к обозначению согласного звука [

j

]

(йот), причем это применение осуществляется лишь внутри слов. Согласный звук [

j

]

обозначается особой буквой й

только в том случае, когда слог заканчивается этим звуком, следующим за гласным: пой
– пойте, лей – лейте, весной, слепой
и др.


Во всех других положениях звук [

j

]

вместе со следующим гласным звуком обозначается одной буквой, а именно: я – [

ja

], ё – [

jo

], е – [

j

э], ю – [

jy

].


Такое значение букв (е, ё, ю, я)
имеет место:


1) в начале слова: яма, ёж, юг, ель
;


2) после гласных: моя, моё, мою, поеду
;


3) после разделительных знаков ъ

и ь

: объявить
– обезьяна, объём – собьём, съезду – устье, предъюбилейный – вьюга.


Применение слогового принципа в русской графике обеспечивает очень удобное решение вопроса о передаче на письме твердых и мягких согласных, а также звука [

j

]

(сокращение количества букв, экономия места путем устранения написания с йотом).


Слоговой принцип

– яркая особенность русской графики.


Однако слоговой принцип проводится в русской графике далеко не последовательно. Главнейшее отступление от слогового принципа – обозначение гласных звуков после согласных, непарных по твердости-мягкости. Так, после всегда твердых согласных [ж], [ш], [ц]

гласные звуки обозначаются, вопреки слоговому принципу, буквами и, е, ё,

изредка ю, я:

ширь, жест, шест, жёлоб, шёпот, брошюра, жюри, парашют, цифра, цепь, Коцюбинский, Цявловский
и др. После всегда мягких [ч'], [ш']

вопреки слоговому принципу, пишутся буквы а, о, у

: чаша, чокнуться, чудо, пища, щука
и др.


Эти отступления от слогового принципа сложились исторически. В современном русском языке звуки [ж], [ш], [ц]

не имеют мягких разновидностей, а звуки [ч'], [ш']

– твердых разновидностей. Поэтому твердость и мягкость этих звуков обозначается самими согласными буквами, которые являются однозначными и не требуют обозначения последующими гласными буквами.


Частные случаи отступлений от слогового принципа:


1) написания иноязычных (чаще французских) слов с ьо

вместо ё

; сравните: бульон
– бельём
;


2) написания сложносокращенных слов с ьо, ъа, ьу, йу

: сельокруг, сельаэродром, дальуголь, стройучасток
;


3) написание в начале иноязычных слов йо

вместо ё

: ёж,
ёрш – йод, Йоркшир, Нью-Йорк.


Заключение


Русское письмо – звукобуквенное. Оно называется так потому, что основные его единицы – буквы – соотносятся с единицами звуковой (фонетической) системы языка, а не непосредственно со словами или их значимыми частями (морфемами), как это бывает в иероглифическом письме. Например, слово, обозначающее «солнце», в русском письме передается шестью знаками-буквами, а в китайском – одним иероглифом.


В реферате перечислены основные принципы правил буквенной передачи звукового состава слов. Кроме этих правил, в орфографию в широком смысле этого слова входят правила слитного и дефисного написания, а также правила употребления прописных-строчных букв.

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Графика русского письма

Слов:1620
Символов:12895
Размер:25.19 Кб.